Preloader Image

16 Jamadilawal 1440H

Wed, 23 Jan 2019

Pray Time
Fajr 04:51 (WIB)
Sunrise 05:52 (WIB)
Dhuhr 12:04 (WIB)
Asr 15:27 (WIB)
Sunset 18:17 (WIB)
Maghrib 18:17 (WIB)
Isha 19:18 (WIB)
Imsak 04:41 (WIB)
Midnight 00:04 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ภาษาไทย » ASH SHAFF : 1 - 14

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text
61 : 1
سَبَّحَ  لِلَّهِ  مَا  فِي  السَّمَاوَاتِ  وَمَا  فِي  الْأَرْضِ  وَهُوَ  الْعَزِيزُ  الْحَكِيمُ  
Tafseer  
สิ่งที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและสิ่งที่อยู่ในแผ่นดินต่างแซ่ซ้อง สดุดีแด่อัลลอฮฺ และพระองค์ เป็นผู้ทรงอำนาจ ผู้ทรงปรีชาญาณ
61 : 2
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  لِمَ  تَقُولُونَ  مَا  لَا  تَفْعَلُونَ  
Tafseer  
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย ทำไมพวกเจ้าจึงกล้าพูดในสิ่งที่พวกเจ้าไม่ปฏิบัติ
61 : 3
كَبُرَ  مَقْتًا  عِنْدَ  اللَّهِ  أَنْ  تَقُولُوا  مَا  لَا  تَفْعَلُونَ  
Tafseer  
เป็นที่น่าเกลียดยิ่งที่อัลลอฮฺ การที่พวกเจ้าพูดในสิ่งที่พวกเจ้าไม่ปฏิบัติ
61 : 4
إِنَّ  اللَّهَ  يُحِبُّ  الَّذِينَ  يُقَاتِلُونَ  فِي  سَبِيلِهِ  صَفًّا  كَأَنَّهُمْ  بُنْيَانٌ  مَرْصُوصٌ  
Tafseer  
แท้จริง อัลลอฮฺทรงรักบรรดาผู้ที่ต่อสู้ในทางของพระองค์เป็นแถวเดียวกัน ประหนึ่งพวกเขาเป็นอาคารที่ยึดมั่นแข็งแรง
61 : 5
وَإِذْ  قَالَ  مُوسَىٰ  لِقَوْمِهِ  يَا قَوْمِ  لِمَ  تُؤْذُونَنِي  وَقَدْ  تَعْلَمُونَ  أَنِّي  رَسُولُ  اللَّهِ  إِلَيْكُمْ  فَلَمَّا  زَاغُوا  أَزَاغَ  اللَّهُ  قُلُوبَهُمْ  وَاللَّهُ  لَا  يَهْدِي  الْقَوْمَ  الْفَاسِقِينَ  
Tafseer  
และจงรำลึกเมื่อมูซาได้กล่าวแก่หมู่ชนของเขาว่า โอ้หมู่ชนของฉันเอ๋ย ทำไมพวกท่านจึงทำร้ายฉัน และแน่นอนพวกท่านรู้แล้วมิใช่ หรือว่าแท้จริงฉันเป็นร่อซูลของอัลลอฮฺมายังพวกท่าน ดังนั้นเมื่อพวกเขาหันเหไป (จากแนวทาง ที่เที่ยงตรง ) อัลลอฮฺก็ทรงทำให้หัวใจของพวกเขาหันเหออกไป และอัลลอฮฺนั้นจะไม่ชี้แนะ ทางที่ถูกต้องแก่หมู่ชนผู้ฝ่าฝืน
61 : 6
وَإِذْ  قَالَ  عِيسَى  ابْنُ  مَرْيَمَ  يَا بَنِي  إِسْرَائِيلَ  إِنِّي  رَسُولُ  اللَّهِ  إِلَيْكُمْ  مُصَدِّقًا  لِمَا  بَيْنَ  يَدَيَّ  مِنَ  التَّوْرَاةِ  وَمُبَشِّرًا  بِرَسُولٍ  يَأْتِي  مِنْ  بَعْدِي  اسْمُهُ  أَحْمَدُ  فَلَمَّا  جَاءَهُمْ  بِالْبَيِّنَاتِ  قَالُوا  هَٰذَا  سِحْرٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
และจงรำลึก เมื่ออีซา อิบนฺ มัรยัม ได้กล่าวว่า โอ้วงศ์วานของอิสรออีลเอ๋ย แท้จริงฉันเป็นร่อซูลของอัลลอฮฺมายังพวกท่าน เป็นผู้ยืนยันสิ่งที่มีอยู่ในเตารอฮฺก่อนหน้าฉันและเป็นผู้แจ้งข่าวดีถึงร่อซูลคนหนึ่งผู้จะมาภายหลังฉัน ชื่อของเขาคือ อะหมัด ครั้นเมื่อเขา (อะหมัด) ได้มายังพวกเขาพร้อมด้วยหลักฐานอันชัดแจ้งแล้ว พวกเขากล่าวว่านี่คือมายากลแท้ ๆ
61 : 7
وَمَنْ  أَظْلَمُ  مِمَّنِ  افْتَرَىٰ  عَلَى  اللَّهِ  الْكَذِبَ  وَهُوَ  يُدْعَىٰ  إِلَى  الْإِسْلَامِ  وَاللَّهُ  لَا  يَهْدِي  الْقَوْمَ  الظَّالِمِينَ  
Tafseer  
และผู้ใดเล่าจะอธรรมยิ่งกว่าผู้กล่าวเท็จต่ออัลลอฮฺ ด้วยปากของพวกเขาขณะที่เขาถูกเชิญชวนสู่อิสลาม และอัลลอฮฺนั้นจะไม่ชี้แนะทางที่ถูกต้องแก่หมู่ชนผู้อธรรม
61 : 8
يُرِيدُونَ  لِيُطْفِئُوا  نُورَ  اللَّهِ  بِأَفْوَاهِهِمْ  وَاللَّهُ  مُتِمُّ  نُورِهِ  وَلَوْ  كَرِهَ  الْكَافِرُونَ  
Tafseer  
พวกเขาปรารถนาที่จะดับรัศมีของอัลลอฮฺด้วยปากของพวกเขา แต่อัลลอฮฺเป็นผู้ทำให้รัศมีของพระองค์สมบูรณ์ แม้ว่าพวกปฏิเสธศรัทธาจะเกลียดชังก็ตาม
61 : 9
هُوَ  الَّذِي  أَرْسَلَ  رَسُولَهُ  بِالْهُدَىٰ  وَدِينِ  الْحَقِّ  لِيُظْهِرَهُ  عَلَى  الدِّينِ  كُلِّهِ  وَلَوْ  كَرِهَ  الْمُشْرِكُونَ  
Tafseer  
พระองค์คือผู้ทรงส่งร่อซูลของพระองค์ด้วยการชี้นำทางและศาสนาแห่งสัจธรรมเพื่อพระองค์จะทรงให้ศาสนาอิสลามอยู่เหนือศาสนาทั้งมวล ถึงแม้พวกตั้งภาคีจะเกลียดชังก็ตาม
61 : 10
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  هَلْ  أَدُلُّكُمْ  عَلَىٰ  تِجَارَةٍ  تُنْجِيكُمْ  مِنْ  عَذَابٍ  أَلِيمٍ  
Tafseer  
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย ข้าจะชี้แนะแนวทางแก่พวกเจ้าไหมเล่า ถึงการค้าที่จะช่วยพวกเจ้าให้พ้นจากการลงโทษอันเจ็บปวด
61 : 11
تُؤْمِنُونَ  بِاللَّهِ  وَرَسُولِهِ  وَتُجَاهِدُونَ  فِي  سَبِيلِ  اللَّهِ  بِأَمْوَالِكُمْ  وَأَنْفُسِكُمْ  ذَٰلِكُمْ  خَيْرٌ  لَكُمْ  إِنْ  كُنْتُمْ  تَعْلَمُونَ  
Tafseer  
นั้นคือพวกเจ้าต้องศรัทธาต่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ และต่อสู้ดิ้นรนในทางอัลลอฮฺ ด้วยทรัพย์สินของพวกเจ้าและชีวิตของพวกเจ้า นั่นเป็นการดียิ่งสำหรับพวกเจ้าหากพวกเจ้ารู้
61 : 12
يَغْفِرْ  لَكُمْ  ذُنُوبَكُمْ  وَيُدْخِلْكُمْ  جَنَّاتٍ  تَجْرِي  مِنْ  تَحْتِهَا  الْأَنْهَارُ  وَمَسَاكِنَ  طَيِّبَةً  فِي  جَنَّاتِ  عَدْنٍ  ذَٰلِكَ  الْفَوْزُ  الْعَظِيمُ  
Tafseer  
พระองค์จะทรงอภัยให้แก่พวกเจ้า ซึ่งการทำบาปของพวกเจ้า และจะทรงให้พวกเจ้าเข้าในสวนสวรรค์หลากหลาย มีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน ณ เบื้องล่างของสวนสวรรค์ และที่พำนักอันบรมสุขในสวนสวรรค์หลากหลายอันสถาพร นั่นคือชัยชนะอันใหญ่หลวง
61 : 13
وَأُخْرَىٰ  تُحِبُّونَهَا  نَصْرٌ  مِنَ  اللَّهِ  وَفَتْحٌ  قَرِيبٌ  وَبَشِّرِ  الْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
และสิ่งอื่น ๆ อีกที่พวกเจ้ารักชอบมันการช่วยเหลือจากอัลลอฮฺและการพิชิตอันใกล้นี้และจงแจ้งข่าวดีแด่บรรดาผู้ศรัทธาเถิด
61 : 14
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  كُونُوا  أَنْصَارَ  اللَّهِ  كَمَا  قَالَ  عِيسَى  ابْنُ  مَرْيَمَ  لِلْحَوَارِيِّينَ  مَنْ  أَنْصَارِي  إِلَى  اللَّهِ  قَالَ  الْحَوَارِيُّونَ  نَحْنُ  أَنْصَارُ  اللَّهِ  فَآمَنَتْ  طَائِفَةٌ  مِنْ  بَنِي  إِسْرَائِيلَ  وَكَفَرَتْ  طَائِفَةٌ  فَأَيَّدْنَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  عَلَىٰ  عَدُوِّهِمْ  فَأَصْبَحُوا  ظَاهِرِينَ  
Tafseer  
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย ! จงเป็นผู้ช่วยเหลือในทางของอัลลอฮฺ ดังเช่น อีซา อิบนฺมัรยัมได้กล่าวแก่บรรดาสาวกว่า ผู้ใดจะเป็นผู้ช่วยเหลือฉันไปยังอัลลอฮฺบ้าง? บรรดาสาวกได้กล่าวว่า พวกเราเป็นผู้ช่วยเหลือในทางของอัลลอฮฺ ดังนั้นกลุ่มหนึ่งจากวงศ์วารของอิสรออีลได้ศรัทธา และอีกกลุ่มหนึ่งได้ปฏิเสธศรัทธา แต่เราได้ช่วยเสริมสร้างกำลังแก่บรรดาผู้ศรัทธาให้เหนือกว่าศัตรูของพวกเขา แล้วพวกเขาก็กลายเป็นผู้มีชัยชนะ
Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Glorifies
powered by Google
Allah
powered by Google
whatever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the heavens
powered by Google
and whatever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the earth
powered by Google
And He
powered by Google
(is) the All-Mighty
powered by Google
the All-Wise
powered by Google
O
powered by Google
(you) who
powered by Google
believe
powered by Google
Why
powered by Google
(do) you say
powered by Google
what
powered by Google
not
powered by Google
you do
powered by Google
Great is
powered by Google
hatred
powered by Google
with
powered by Google
Allah
powered by Google
that
powered by Google
you say
powered by Google
what
powered by Google
not
powered by Google
you do
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
loves
powered by Google
those who
powered by Google
fight
powered by Google
in
powered by Google
His Way
powered by Google
(in) a row
powered by Google
as if they
powered by Google
(were) a structure
powered by Google
joined firmly
powered by Google
And when
powered by Google
said
powered by Google
Musa
powered by Google
to his people
powered by Google
O my people
powered by Google
Why
powered by Google
do you hurt me
powered by Google
while certainly
powered by Google
you know
powered by Google
that I am
powered by Google
(the) Messenger
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
to you
powered by Google
Then when
powered by Google
they deviated
powered by Google
(was caused to) deviate
powered by Google
(by) Allah
powered by Google
their hearts
powered by Google
And Allah
powered by Google
(does) not
powered by Google
guide
powered by Google
the people
powered by Google
the defiantly disobedient
powered by Google
And when
powered by Google
said
powered by Google
Isa
powered by Google
son
powered by Google
(of) Maryam
powered by Google
O Children
powered by Google
(of) Israel
powered by Google
Indeed, I am
powered by Google
(the) Messenger
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
to you
powered by Google
confirming
powered by Google
that which
powered by Google
(was) between
powered by Google
my hands
powered by Google
of
powered by Google
the Taurat
powered by Google
and bringing glad tidings
powered by Google
(of) a Messenger
powered by Google
to come
powered by Google
from
powered by Google
after me
powered by Google
whose name (will be)
powered by Google
Ahmad
powered by Google
But when
powered by Google
he came to them
powered by Google
with clear proofs
powered by Google
they said
powered by Google
This
powered by Google
(is) a magic
powered by Google
clear
powered by Google
And who
powered by Google
(is) more wrong
powered by Google
than (one) who
powered by Google
invents
powered by Google
upon
powered by Google
Allah
powered by Google
the lie
powered by Google
while he
powered by Google
is invited
powered by Google
to
powered by Google
Islam
powered by Google
And Allah
powered by Google
(does) not
powered by Google
guide
powered by Google
the people
powered by Google
[the] wrongdoers
powered by Google
They intend
powered by Google
to put out
powered by Google
(the) light
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
with their mouths
powered by Google
but Allah
powered by Google
will perfect
powered by Google
His Light
powered by Google
although
powered by Google
dislike
powered by Google
the disbelievers
powered by Google
He
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
sent
powered by Google
His Messenger
powered by Google
with guidance
powered by Google
and (the) religion
powered by Google
(of) the truth
powered by Google
to make it prevail
powered by Google
over
powered by Google
the religion
powered by Google
all of them
powered by Google
although
powered by Google
dislike (it)
powered by Google
the polytheists
powered by Google
O
powered by Google
(you) who
powered by Google
believe
powered by Google
Shall
powered by Google
I guide you
powered by Google
to
powered by Google
a transaction
powered by Google
(that) will save you
powered by Google
from
powered by Google
a punishment
powered by Google
painful
powered by Google
Believe
powered by Google
in Allah
powered by Google
and His Messenger
powered by Google
and strive
powered by Google
in
powered by Google
(the) way
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
with your wealth
powered by Google
and your lives
powered by Google
That
powered by Google
(is) better
powered by Google
for you
powered by Google
if
powered by Google
you
powered by Google
know
powered by Google
He will forgive
powered by Google
for you
powered by Google
your sins
powered by Google
and admit you
powered by Google
(in) Gardens
powered by Google
flow
powered by Google
from
powered by Google
underneath it
powered by Google
the rivers
powered by Google
and dwellings
powered by Google
pleasant
powered by Google
in
powered by Google
Gardens
powered by Google
(of) Eternity
powered by Google
That
powered by Google
(is) the success
powered by Google
the great
powered by Google
And another
powered by Google
that you love -
powered by Google
a help
powered by Google
from
powered by Google
Allah
powered by Google
and a victory
powered by Google
near;
powered by Google
and give glad tidings
powered by Google
(to) the believers
powered by Google
O you
powered by Google
who
powered by Google
believe
powered by Google
Be
powered by Google
helpers
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
as
powered by Google
said
powered by Google
Isa
powered by Google
son
powered by Google
(of) Maryam
powered by Google
to the disciples
powered by Google
Who
powered by Google
(are) my helpers
powered by Google
for
powered by Google
Allah
powered by Google
Said
powered by Google
the disciples
powered by Google
We
powered by Google
(are) the helpers
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
Then believed
powered by Google
a group
powered by Google
of
powered by Google
Children
powered by Google
(of) Israel
powered by Google
and disbelieved
powered by Google
a group
powered by Google
So We supported
powered by Google
those who
powered by Google
believed
powered by Google
against
powered by Google
their enemy
powered by Google
and they became
powered by Google
dominant
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :