Preloader Image

16 Zulkaedah 1440H

Fri, 19 Jul 2019

Pray Time
Fajr 05:04 (WIB)
Sunrise 06:05 (WIB)
Dhuhr 11:59 (WIB)
Asr 15:21 (WIB)
Sunset 17:53 (WIB)
Maghrib 17:53 (WIB)
Isha 18:54 (WIB)
Imsak 04:54 (WIB)
Midnight 23:59 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Nederlandse Taal » HUUD : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


11 : 1
الر  كِتَابٌ  أُحْكِمَتْ  آيَاتُهُ  ثُمَّ  فُصِّلَتْ  مِنْ  لَدُنْ  حَكِيمٍ  خَبِيرٍ  
Tafseer  
Al R. Dit boek waarvan de verzen voor verdraaiing behoed en duidelijk zijn verklaard, is eene openbaring van den wijzen en al wetenden God.
11 : 2
أَلَّا  تَعْبُدُوا  إِلَّا  اللَّهَ  إِنَّنِي  لَكُمْ  مِنْهُ  نَذِيرٌ  وَبَشِيرٌ  
Tafseer  
Opdat gij geen anderen God zoudt dienen (waarlijk, ik ben een aanwijzer van bedreigingen, doch ik breng u goede tijdingen van hem).
11 : 3
وَأَنِ  اسْتَغْفِرُوا  رَبَّكُمْ  ثُمَّ  تُوبُوا  إِلَيْهِ  يُمَتِّعْكُمْ  مَتَاعًا  حَسَنًا  إِلَىٰ  أَجَلٍ  مُسَمًّى  وَيُؤْتِ  كُلَّ  ذِي  فَضْلٍ  فَضْلَهُ  وَإِنْ  تَوَلَّوْا  فَإِنِّي  أَخَافُ  عَلَيْكُمْ  عَذَابَ  يَوْمٍ  كَبِيرٍ  
Tafseer  
En dat gij vergiffenis van uwen Heer zoudt vragen en daarna tot hem gewend worden. Hij zal u van een goed deel doen genieten, tot een vooraf bepaalden tijd, en aan iedereen die dit door goede daden heeft verdiend, zal hij zijne overvloedige belooning schenken. Maar indien gij u afwendt, waarlijk, dan vrees ik voor u de straf van den grooten dag.
11 : 4
إِلَى  اللَّهِ  مَرْجِعُكُمْ  وَهُوَ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  قَدِيرٌ  
Tafseer  
Tot God zult gij terugkeeren, en hij is almachtig.
11 : 5
أَلَا  إِنَّهُمْ  يَثْنُونَ  صُدُورَهُمْ  لِيَسْتَخْفُوا  مِنْهُ  أَلَا  حِينَ  يَسْتَغْشُونَ  ثِيَابَهُمْ  يَعْلَمُ  مَا  يُسِرُّونَ  وَمَا  يُعْلِنُونَ  إِنَّهُ  عَلِيمٌ  بِذَاتِ  الصُّدُورِ  
Tafseer  
Leggen zij geene plooien in hunne harten, ten einde hunne voornemens voor hem te verbergen. Als zij zich zelven met hunne kleederen bedekken, kent hij dan niet wat zij verbergen en wat zij laten zien? Want hij kent de binnenste deelen van de harten der menschen.
11 : 6
وَمَا  مِنْ  دَابَّةٍ  فِي  الْأَرْضِ  إِلَّا  عَلَى  اللَّهِ  رِزْقُهَا  وَيَعْلَمُ  مُسْتَقَرَّهَا  وَمُسْتَوْدَعَهَا  كُلٌّ  فِي  كِتَابٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
Er is geen schepsel dat op aarde kruipt, of God voorziet het van voedsel, en hij kent zijne woning en de plaats waar het zich verbergt. Het geheel is geschreven in het duidelijke boek van zijne besluiten.
11 : 7
وَهُوَ  الَّذِي  خَلَقَ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضَ  فِي  سِتَّةِ  أَيَّامٍ  وَكَانَ  عَرْشُهُ  عَلَى  الْمَاءِ  لِيَبْلُوَكُمْ  أَيُّكُمْ  أَحْسَنُ  عَمَلًا  وَلَئِنْ  قُلْتَ  إِنَّكُمْ  مَبْعُوثُونَ  مِنْ  بَعْدِ  الْمَوْتِ  لَيَقُولَنَّ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  إِنْ  هَٰذَا  إِلَّا  سِحْرٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
Hij is het, die de hemelen en de aarde in zes dagen heeft geschapen (maar vóór die werden geschapen was zijn troon boven de wateren), ten einde u bewijzen te leveren, en te zien wie van u in goede daden wilde uitmunten. Indien gij zegt, dat gij na den dood zekerlijk zult worden opgewekt, zullen de ongeloovigen zeggen: Dit is slechts duidelijke tooverij.
11 : 8
وَلَئِنْ  أَخَّرْنَا  عَنْهُمُ  الْعَذَابَ  إِلَىٰ  أُمَّةٍ  مَعْدُودَةٍ  لَيَقُولُنَّ  مَا  يَحْبِسُهُ  أَلَا  يَوْمَ  يَأْتِيهِمْ  لَيْسَ  مَصْرُوفًا  عَنْهُمْ  وَحَاقَ  بِهِمْ  مَا  كَانُوا  بِهِ  يَسْتَهْزِئُونَ  
Tafseer  
En waarlijk, indien wij hunne straf tot een bepaalden tijd verschuiven, zullen zij zeggen: Wat belet, dat dit reeds nu geschiede? Zal zij dan niet over hen komen op een dag, waarop niemand aanwezig zal zijn om die van hen af te wenden, en zal datgene wat zij hebben bespot, hen niet omstrikken?
11 : 9
وَلَئِنْ  أَذَقْنَا  الْإِنْسَانَ  مِنَّا  رَحْمَةً  ثُمَّ  نَزَعْنَاهَا  مِنْهُ  إِنَّهُ  لَيَئُوسٌ  كَفُورٌ  
Tafseer  
Waarlijk, indien wij den mensch van onze genade doen proeven, en daarna van hem aftrekken, zal hij zeker wanhopig en ondankbaar worden.
11 : 10
وَلَئِنْ  أَذَقْنَاهُ  نَعْمَاءَ  بَعْدَ  ضَرَّاءَ  مَسَّتْهُ  لَيَقُولَنَّ  ذَهَبَ  السَّيِّئَاتُ  عَنِّي  إِنَّهُ  لَفَرِحٌ  فَخُورٌ  
Tafseer  
En indien wij hem onze gunst doen ondervinden, nadat hem een ongeval is overkomen, zal hij zekerlijk zeggen: De ongevallen die mij zijn overkomen, zijn van mij afgewend, en hij zal vroolijk en trotsch worden.
11 : 11
إِلَّا  الَّذِينَ  صَبَرُوا  وَعَمِلُوا  الصَّالِحَاتِ  أُولَٰئِكَ  لَهُمْ  مَغْفِرَةٌ  وَأَجْرٌ  كَبِيرٌ  
Tafseer  
Uitgenomen zij die met geduld volharden, en doen wat goed is; zij zullen vergiffenis krijgen en eene groote belooning ontvangen.
11 : 12
فَلَعَلَّكَ  تَارِكٌ  بَعْضَ  مَا  يُوحَىٰ  إِلَيْكَ  وَضَائِقٌ  بِهِ  صَدْرُكَ  أَنْ  يَقُولُوا  لَوْلَا  أُنْزِلَ  عَلَيْهِ  كَنْزٌ  أَوْ  جَاءَ  مَعَهُ  مَلَكٌ  إِنَّمَا  أَنْتَ  نَذِيرٌ  وَاللَّهُ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  وَكِيلٌ  
Tafseer  
Wellicht zult gij vergeten, een deel te openbaren van datgene, wat u werd geopenbaard, en zal uw hart angstig worden, tot zij zeggen; Zoolang hem geen schat wordt nedergezonden, of een engel met hem komt, om hem tot getuige te verstrekken, zullen wij niet gelooven. Waarlijk, gij alleen zijt een aankondiger, en God is de beheerscher van alle dingen.
11 : 13
أَمْ  يَقُولُونَ  افْتَرَاهُ  قُلْ  فَأْتُوا  بِعَشْرِ  سُوَرٍ  مِثْلِهِ  مُفْتَرَيَاتٍ  وَادْعُوا  مَنِ  اسْتَطَعْتُمْ  مِنْ  دُونِ  اللَّهِ  إِنْ  كُنْتُمْ  صَادِقِينَ  
Tafseer  
Zullen zij zeggen: Hij heeft den Koran uitgedacht? Antwoord: Brengt dan tien hoofdstukken voort, door u zelven uitgedacht gelijk aan dit; en roept aan wien gij wilt om u te helpen, behalve God, indien gij de waarheid spreekt.
11 : 14
فَإِلَّمْ  يَسْتَجِيبُوا  لَكُمْ  فَاعْلَمُوا  أَنَّمَا  أُنْزِلَ  بِعِلْمِ  اللَّهِ  وَأَنْ  لَا  إِلَٰهَ  إِلَّا  هُوَ  فَهَلْ  أَنْتُمْ  مُسْلِمُونَ  
Tafseer  
Maar indien zij, die gij tot uwe hulp roept, u niet hooren, weet dan, dat dit boek slechts door Gods kennis is geopenbaard, en dat er geen God buiten hem is. Wilt gij dus Moslems worden?
11 : 15
مَنْ  كَانَ  يُرِيدُ  الْحَيَاةَ  الدُّنْيَا  وَزِينَتَهَا  نُوَفِّ  إِلَيْهِمْ  أَعْمَالَهُمْ  فِيهَا  وَهُمْ  فِيهَا  لَا  يُبْخَسُونَ  
Tafseer  
Zij die het tegenwoordige leven met zijne uiterlijke pracht kiezen, hun zullen wij de belooning hunner werken in dit leven schenken, en deze zal voor hen niet worden verminderd.
11 : 16
أُولَٰئِكَ  الَّذِينَ  لَيْسَ  لَهُمْ  فِي  الْآخِرَةِ  إِلَّا  النَّارُ  وَحَبِطَ  مَا  صَنَعُوا  فِيهَا  وَبَاطِلٌ  مَا  كَانُوا  يَعْمَلُونَ  
Tafseer  
Zij zijn het, voor wie geene andere vergelding in het volgende leven is bestemd, behalve het hellevuur. Wat zij in dit leven hebben gedaan zal verloren gaan, en datgene wat zij hebben verricht, zal ijdel zijn.
11 : 17
أَفَمَنْ  كَانَ  عَلَىٰ  بَيِّنَةٍ  مِنْ  رَبِّهِ  وَيَتْلُوهُ  شَاهِدٌ  مِنْهُ  وَمِنْ  قَبْلِهِ  كِتَابُ  مُوسَىٰ  إِمَامًا  وَرَحْمَةً  أُولَٰئِكَ  يُؤْمِنُونَ  بِهِ  وَمَنْ  يَكْفُرْ  بِهِ  مِنَ  الْأَحْزَابِ  فَالنَّارُ  مَوْعِدُهُ  فَلَا  تَكُ  فِي  مِرْيَةٍ  مِنْهُ  إِنَّهُ  الْحَقُّ  مِنْ  رَبِّكَ  وَلَٰكِنَّ  أَكْثَرَ  النَّاسِ  لَا  يُؤْمِنُونَ  
Tafseer  
Zal hij dus vergeleken worden met hem, die de duidelijke verklaring van zijn heer volgt en wien eene getuigenis van hem wacht, voorafgegaan door het boek van Mozes, dat als een leiddraad werd geopenbaard en uit genade voor het menschelijk geslacht? Deze gelooven in den Koran; maar wie der verbonden ongeloovigen daarin niet gelooft, wordt met het hellevuur bedreigd, en die bedreiging zal zeker worden verwezenlijkt. Voed dus geen twijfel daaromtrent; want het is de waarheid van uwen Heer; maar het grootste deel der menschen zal niet gelooven.
11 : 18
وَمَنْ  أَظْلَمُ  مِمَّنِ  افْتَرَىٰ  عَلَى  اللَّهِ  كَذِبًا  أُولَٰئِكَ  يُعْرَضُونَ  عَلَىٰ  رَبِّهِمْ  وَيَقُولُ  الْأَشْهَادُ  هَٰؤُلَاءِ  الَّذِينَ  كَذَبُوا  عَلَىٰ  رَبِّهِمْ  أَلَا  لَعْنَةُ  اللَّهِ  عَلَى  الظَّالِمِينَ  
Tafseer  
Wie is onrechtvaardiger dan hij, die eene leugen tegen God uitdenkt? Zij zullen op den dag der opstanding voor den Heer worden geplaatst, en de getuigen zullen zeggen: Zij zijn het, die leugens tegen hunnen Heer uitdenken. Zal Gods vloek niet komen over de onrechtvaardigen?
11 : 19
الَّذِينَ  يَصُدُّونَ  عَنْ  سَبِيلِ  اللَّهِ  وَيَبْغُونَهَا  عِوَجًا  وَهُمْ  بِالْآخِرَةِ  هُمْ  كَافِرُونَ  
Tafseer  
Die de menschen afleiden van Gods weg en dien krom trachten te maken, en niet in het volgende leven gelooven?
11 : 20
أُولَٰئِكَ  لَمْ  يَكُونُوا  مُعْجِزِينَ  فِي  الْأَرْضِ  وَمَا  كَانَ  لَهُمْ  مِنْ  دُونِ  اللَّهِ  مِنْ  أَوْلِيَاءَ  يُضَاعَفُ  لَهُمُ  الْعَذَابُ  مَا  كَانُوا  يَسْتَطِيعُونَ  السَّمْعَ  وَمَا  كَانُوا  يُبْصِرُونَ  
Tafseer  
Zij waren niet in staat om op aarde Gods macht tegen te gaan, noch om zijne straf te ontduiken; nimmer hadden zij eenigen schuts buiten God: hunne straf zal verdubbeld worden. Zij kunnen hooren noch zien.


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Alif Lam Ra
powered by Google
(This is) a Book
powered by Google
are perfected
powered by Google
its Verses
powered by Google
moreover
powered by Google
explained in detail
powered by Google
from (the One Who)
powered by Google
from (the One Who)
powered by Google
(is) All-Wise
powered by Google
All-Aware
powered by Google
That Not
powered by Google
you worship
powered by Google
but
powered by Google
Allah
powered by Google
Indeed I am
powered by Google
to you
powered by Google
from Him
powered by Google
a warner
powered by Google
and a bearer of glad tidings
powered by Google
And that
powered by Google
Seek forgiveness
powered by Google
(of) your Lord
powered by Google
and
powered by Google
turn in repentance
powered by Google
to Him
powered by Google
He will let you
powered by Google
enjoy
powered by Google
a good
powered by Google
for
powered by Google
a term
powered by Google
appointed
powered by Google
And give
powered by Google
(to) every
powered by Google
owner
powered by Google
(of) grace
powered by Google
His Grace
powered by Google
But if
powered by Google
you turn away
powered by Google
then indeed, I
powered by Google
fear
powered by Google
for you
powered by Google
(the) punishment
powered by Google
(of) a Great Day
powered by Google
(of) a Great Day
powered by Google
To
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) your return
powered by Google
and He
powered by Google
(is) on
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
All-Powerful
powered by Google
No doubt!
powered by Google
They
powered by Google
fold up
powered by Google
their breasts
powered by Google
that they may hide
powered by Google
from Him
powered by Google
Surely
powered by Google
when
powered by Google
they cover (themselves)
powered by Google
(with) their garments
powered by Google
He knows
powered by Google
what
powered by Google
they conceal
powered by Google
and what
powered by Google
they reveal
powered by Google
Indeed He
powered by Google
(is) All-Knower
powered by Google
of what
powered by Google
(is in) the breasts
powered by Google
And not
powered by Google
any
powered by Google
moving creature
powered by Google
in
powered by Google
the earth
powered by Google
but
powered by Google
on
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) its provision
powered by Google
And He knows
powered by Google
its dwelling place
powered by Google
and its place of storage
powered by Google
All
powered by Google
(is) in
powered by Google
a Record
powered by Google
clear
powered by Google
And He
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
created
powered by Google
the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
in
powered by Google
six
powered by Google
epochs
powered by Google
and His throne was
powered by Google
and His throne was
powered by Google
on
powered by Google
the water
powered by Google
that He might test [you]
powered by Google
which of you
powered by Google
(is) best
powered by Google
(in) deed
powered by Google
But if
powered by Google
you say
powered by Google
Indeed, you
powered by Google
(will be) resurrected
powered by Google
after
powered by Google
after
powered by Google
[the] death
powered by Google
surely would say
powered by Google
those who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
This is not
powered by Google
This is not
powered by Google
but
powered by Google
a magic
powered by Google
clear
powered by Google
And if
powered by Google
We delay
powered by Google
from them
powered by Google
the punishment
powered by Google
for
powered by Google
a time
powered by Google
determined
powered by Google
they will surely say
powered by Google
What
powered by Google
detains it
powered by Google
No doubt
powered by Google
(On) the Day
powered by Google
it comes to them
powered by Google
not
powered by Google
(will be) averted
powered by Google
from them
powered by Google
and will surround
powered by Google
them
powered by Google
what
powered by Google
they used (to)
powered by Google
mock at [it]
powered by Google
mock at [it]
powered by Google
And if
powered by Google
We give man a taste
powered by Google
We give man a taste
powered by Google
(of) Mercy from Us
powered by Google
(of) Mercy from Us
powered by Google
then
powered by Google
We withdraw it
powered by Google
from him
powered by Google
indeed, he
powered by Google
(is) despairing
powered by Google
(and) ungrateful
powered by Google
But if
powered by Google
We give him a taste
powered by Google
(of) favor
powered by Google
after
powered by Google
hardship
powered by Google
(has) touched him
powered by Google
surely he will say
powered by Google
Have gone
powered by Google
the evils
powered by Google
from me
powered by Google
Indeed he
powered by Google
(is) exultant
powered by Google
(and) boastful
powered by Google
Except
powered by Google
those who
powered by Google
(are) patient
powered by Google
and do
powered by Google
the good deeds
powered by Google
those
powered by Google
for them
powered by Google
(will be) forgiveness
powered by Google
and a reward
powered by Google
great
powered by Google
Then possibly you
powered by Google
(may) give up
powered by Google
a part
powered by Google
(of) what
powered by Google
is revealed
powered by Google
to you
powered by Google
and straitened
powered by Google
by it
powered by Google
your breast
powered by Google
because
powered by Google
they say
powered by Google
Why not
powered by Google
is sent down
powered by Google
for him
powered by Google
a treasure
powered by Google
or
powered by Google
has come
powered by Google
with him
powered by Google
an Angel
powered by Google
Only
powered by Google
you
powered by Google
(are) a warner
powered by Google
And Allah
powered by Google
(is) on
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
a Guardian
powered by Google
Or
powered by Google
they say
powered by Google
He has fabricated it
powered by Google
Say
powered by Google
Then bring
powered by Google
ten
powered by Google
Surahs
powered by Google
like it
powered by Google
fabricated
powered by Google
and call
powered by Google
whoever
powered by Google
you can
powered by Google
besides Allah
powered by Google
besides Allah
powered by Google
besides Allah
powered by Google
if
powered by Google
you are
powered by Google
truthful
powered by Google
Then if not
powered by Google
they respond
powered by Google
to you
powered by Google
then know
powered by Google
that
powered by Google
it was sent down
powered by Google
with the knowledge of Allah
powered by Google
with the knowledge of Allah
powered by Google
and that
powered by Google
(there is) no
powered by Google
god
powered by Google
except
powered by Google
Him
powered by Google
Then, would
powered by Google
you
powered by Google
(be) Muslims
powered by Google
Whoever [is]
powered by Google
Whoever [is]
powered by Google
desires
powered by Google
the life
powered by Google
(of) the world
powered by Google
and its adornments
powered by Google
We will repay in full
powered by Google
to them
powered by Google
(for) their deeds
powered by Google
therein
powered by Google
and they
powered by Google
in it
powered by Google
will not be lessened
powered by Google
will not be lessened
powered by Google
Those
powered by Google
(are) the ones who -
powered by Google
(is) not
powered by Google
for them
powered by Google
in
powered by Google
the Hereafter
powered by Google
except
powered by Google
the Fire
powered by Google
And (has) gone in vain
powered by Google
what
powered by Google
they did
powered by Google
therein
powered by Google
and (is) worthless
powered by Google
what
powered by Google
they used (to)
powered by Google
do
powered by Google
Then is he who
powered by Google
is
powered by Google
on
powered by Google
a clear proof
powered by Google
from
powered by Google
his Lord
powered by Google
and recites it
powered by Google
a witness
powered by Google
from Him
powered by Google
and before it
powered by Google
and before it
powered by Google
(was) a Book
powered by Google
(of) Musa
powered by Google
(as) a guide
powered by Google
and (as) mercy
powered by Google
Those
powered by Google
believe
powered by Google
in it
powered by Google
But whoever
powered by Google
disbelieves
powered by Google
in it
powered by Google
among
powered by Google
the sects
powered by Google
then the Fire
powered by Google
(will be) his promised (meeting) place
powered by Google
So (do) not
powered by Google
be
powered by Google
in
powered by Google
doubt
powered by Google
about it
powered by Google
Indeed, it
powered by Google
(is) the truth
powered by Google
from
powered by Google
your Lord
powered by Google
but
powered by Google
most
powered by Google
(of) the people
powered by Google
(do) not
powered by Google
believe
powered by Google
And who
powered by Google
(is) more unjust
powered by Google
than (he) who
powered by Google
invents
powered by Google
against
powered by Google
Allah
powered by Google
a lie
powered by Google
Those
powered by Google
will be presented
powered by Google
before
powered by Google
their Lord
powered by Google
and will say
powered by Google
the witnesses
powered by Google
These (are)
powered by Google
those who
powered by Google
lied
powered by Google
against
powered by Google
their Lord
powered by Google
No doubt
powered by Google
(The) curse of Allah
powered by Google
(The) curse of Allah
powered by Google
(is) on
powered by Google
the wrongdoers
powered by Google
Those who
powered by Google
hinder
powered by Google
from
powered by Google
(the) way
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
and seek (in) it
powered by Google
crookedness
powered by Google
while they
powered by Google
in the Hereafter
powered by Google
[they]
powered by Google
(are) disbelievers
powered by Google
Those
powered by Google
not
powered by Google
will be
powered by Google
(able to) escape
powered by Google
in
powered by Google
the earth
powered by Google
and not
powered by Google
is
powered by Google
for them
powered by Google
besides
powered by Google
besides
powered by Google
Allah
powered by Google
any
powered by Google
protectors
powered by Google
And will be doubled
powered by Google
for them
powered by Google
the punishment
powered by Google
Not
powered by Google
they were
powered by Google
able
powered by Google
(to) hear
powered by Google
and not
powered by Google
they used (to)
powered by Google
see
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :