Preloader Image

19 Rejab 1440H

Tue, 26 Mar 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 05:56 (WIB)
Dhuhr 11:58 (WIB)
Asr 15:12 (WIB)
Sunset 18:01 (WIB)
Maghrib 18:01 (WIB)
Isha 18:58 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:58 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Nederlandse Taal » AN NAML : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


27 : 1
طس  تِلْكَ  آيَاتُ  الْقُرْآنِ  وَكِتَابٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
T. S. Dit zijn de teekenen van den Koran en van het duidelijke boek.
27 : 2
هُدًى  وَبُشْرَىٰ  لِلْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
Eene leiding en goede tijding voor de ware geloovigen.
27 : 3
الَّذِينَ  يُقِيمُونَ  الصَّلَاةَ  وَيُؤْتُونَ  الزَّكَاةَ  وَهُمْ  بِالْآخِرَةِ  هُمْ  يُوقِنُونَ  
Tafseer  
Die hun gebed geregeld verrichten en aalmoezen geven, en vast in het volgend leven gelooven.
27 : 4
إِنَّ  الَّذِينَ  لَا  يُؤْمِنُونَ  بِالْآخِرَةِ  زَيَّنَّا  لَهُمْ  أَعْمَالَهُمْ  فَهُمْ  يَعْمَهُونَ  
Tafseer  
Wat hen betreft, die niet in het volgende leven gelooven, wij hebben hunne werken voor hen gereed gemaakt, zij zullen door verbazing getroffen worden, over hunne teleurstelling, als zij weder zullen worden opgewekt.
27 : 5
أُولَٰئِكَ  الَّذِينَ  لَهُمْ  سُوءُ  الْعَذَابِ  وَهُمْ  فِي  الْآخِرَةِ  هُمُ  الْأَخْسَرُونَ  
Tafseer  
Zij zijn het, welken eene strenge straf in dit leven en in het toekomstige wacht: zij zullen de ongelukkigsten zijn.
27 : 6
وَإِنَّكَ  لَتُلَقَّى  الْقُرْآنَ  مِنْ  لَدُنْ  حَكِيمٍ  عَلِيمٍ  
Tafseer  
Gij hebt den Koran voorzeker van een wijzen en alwetenden God ontvangen.
27 : 7
إِذْ  قَالَ  مُوسَىٰ  لِأَهْلِهِ  إِنِّي  آنَسْتُ  نَارًا  سَآتِيكُمْ  مِنْهَا  بِخَبَرٍ  أَوْ  آتِيكُمْ  بِشِهَابٍ  قَبَسٍ  لَعَلَّكُمْ  تَصْطَلُونَ  
Tafseer  
Gedenk, toen Mozes tot zijn gezin zeide: Waarlijk, ik bemerk vuur, ik zal u tijdingen daarvan brengen, of ik zal u een brandend hout daarvan brengen, ten einde u te verwarmen.
27 : 8
فَلَمَّا  جَاءَهَا  نُودِيَ  أَنْ  بُورِكَ  مَنْ  فِي  النَّارِ  وَمَنْ  حَوْلَهَا  وَسُبْحَانَ  اللَّهِ  رَبِّ  الْعَالَمِينَ  
Tafseer  
En toen hij nabij het vuur was gekomen, riep hem eene stem toe: Gezegend hij, die in, en hij die nabij het vuur is, en geloofd zij God, de Heer van alle schepselen!
27 : 9
يَا مُوسَىٰ  إِنَّهُ  أَنَا  اللَّهُ  الْعَزِيزُ  الْحَكِيمُ  
Tafseer  
O Mozes! waarlijk, ik ben God, de machtige, de wijze.
27 : 10
وَأَلْقِ  عَصَاكَ  فَلَمَّا  رَآهَا  تَهْتَزُّ  كَأَنَّهَا  جَانٌّ  وَلَّىٰ  مُدْبِرًا  وَلَمْ  يُعَقِّبْ  يَا مُوسَىٰ  لَا  تَخَفْ  إِنِّي  لَا  يَخَافُ  لَدَيَّ  الْمُرْسَلُونَ  
Tafseer  
Werp thans uwen staf neder. En toen hij zag dat deze zich bewoog als ware die eene slang, week hij achteruit en vlood, en keerde zich niet om. En God zeide: O Mozes! vrees niet; want mijne gezanten hebben niets van mij te duchten.
27 : 11
إِلَّا  مَنْ  ظَلَمَ  ثُمَّ  بَدَّلَ  حُسْنًا  بَعْدَ  سُوءٍ  فَإِنِّي  غَفُورٌ  رَحِيمٌ  
Tafseer  
Behalve hij die onrechtvaardig zal hebben gehandeld; maar voor wien daarna kwaad door goed zal hebben vervangen, ben ik genadig en barmhartig.
27 : 12
وَأَدْخِلْ  يَدَكَ  فِي  جَيْبِكَ  تَخْرُجْ  بَيْضَاءَ  مِنْ  غَيْرِ  سُوءٍ  فِي  تِسْعِ  آيَاتٍ  إِلَىٰ  فِرْعَوْنَ  وَقَوْمِهِ  إِنَّهُمْ  كَانُوا  قَوْمًا  فَاسِقِينَ  
Tafseer  
Steek uwe hand in uwe borst, en uwe hand zal wit en ongedeerd te voorschijn komen; dit zal een der negen teekenen voor Pharao en zijn volk wezen; want zij zijn zondaren.
27 : 13
فَلَمَّا  جَاءَتْهُمْ  آيَاتُنَا  مُبْصِرَةً  قَالُوا  هَٰذَا  سِحْرٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
En toen onze zichtbare teekenen tot hen waren gekomen, zeiden zij: Dit is duidelijke tooverij.
27 : 14
وَجَحَدُوا  بِهَا  وَاسْتَيْقَنَتْهَا  أَنْفُسُهُمْ  ظُلْمًا  وَعُلُوًّا  فَانْظُرْ  كَيْفَ  كَانَ  عَاقِبَةُ  الْمُفْسِدِينَ  
Tafseer  
En zij loochenden deze, uit onrechtvaardigheid en trotschheid, hoewel hunne zielen zekerlijk wisten, dat die van God waren; maar gedenk, wat het einde der zondaren was.
27 : 15
وَلَقَدْ  آتَيْنَا  دَاوُودَ  وَسُلَيْمَانَ  عِلْمًا  وَقَالَا  الْحَمْدُ  لِلَّهِ  الَّذِي  فَضَّلَنَا  عَلَىٰ  كَثِيرٍ  مِنْ  عِبَادِهِ  الْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
Wij schonken vroeger verstand aan David en Salomo, en zij zeiden: Geloofd zij God, die ons boven zoo menige zijner geloovige dienaren heeft doen uitmunten!
27 : 16
وَوَرِثَ  سُلَيْمَانُ  دَاوُودَ  وَقَالَ  يَا أَيُّهَا  النَّاسُ  عُلِّمْنَا  مَنْطِقَ  الطَّيْرِ  وَأُوتِينَا  مِنْ  كُلِّ  شَيْءٍ  إِنَّ  هَٰذَا  لَهُوَ  الْفَضْلُ  الْمُبِينُ  
Tafseer  
En Salomo was David's erfgenaam , en hij zeide: O menschen! men heeft ons geleerd, de taal der vogelen te verstaan, en alles werd ons geschonken; dit is een duidelijk teeken van Gods gunst.
27 : 17
وَحُشِرَ  لِسُلَيْمَانَ  جُنُودُهُ  مِنَ  الْجِنِّ  وَالْإِنْسِ  وَالطَّيْرِ  فَهُمْ  يُوزَعُونَ  
Tafseer  
En Salomo's legers werden onder hem vergaderd, bestaande uit geniussen, menschen en ook vogelen; en zij werden in verschillende troepen gerangschikt.
27 : 18
حَتَّىٰ  إِذَا  أَتَوْا  عَلَىٰ  وَادِ  النَّمْلِ  قَالَتْ  نَمْلَةٌ  يَا أَيُّهَا  النَّمْلُ  ادْخُلُوا  مَسَاكِنَكُمْ  لَا  يَحْطِمَنَّكُمْ  سُلَيْمَانُ  وَجُنُودُهُ  وَهُمْ  لَا  يَشْعُرُونَ  
Tafseer  
Toen zij in de vallei der mieren kwamen, zeide eene mier, toen zij de heirscharen zag naderen: O, mieren! gaat in uwe woningen, opdat Salomo en zijn leger u niet onder den voet trede, zonder het te bemerken.
27 : 19
فَتَبَسَّمَ  ضَاحِكًا  مِنْ  قَوْلِهَا  وَقَالَ  رَبِّ  أَوْزِعْنِي  أَنْ  أَشْكُرَ  نِعْمَتَكَ  الَّتِي  أَنْعَمْتَ  عَلَيَّ  وَعَلَىٰ  وَالِدَيَّ  وَأَنْ  أَعْمَلَ  صَالِحًا  تَرْضَاهُ  وَأَدْخِلْنِي  بِرَحْمَتِكَ  فِي  عِبَادِكَ  الصَّالِحِينَ  
Tafseer  
En Salomo glimlachte op die woorden, en zeide: O Heer! geef dat ik dankbaar zij voor uwe gunst, waarmede gij mij en mijne vaderen hebt begunstigd, en dat ik moge doen wat recht is en u behaagt; en leid mij door uwe genade in het paradijs, onder uwe dienaren, de rechtvaardigen.
27 : 20
وَتَفَقَّدَ  الطَّيْرَ  فَقَالَ  مَا  لِيَ  لَا  أَرَى  الْهُدْهُدَ  أَمْ  كَانَ  مِنَ  الْغَائِبِينَ  
Tafseer  
En hij zag de vogelen en hij zeide: Wat is de reden dat ik de kievit niet zie? Is hij afwezig?


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Ta Seen
powered by Google
These
powered by Google
(are the) Verses
powered by Google
(of) the Quran
powered by Google
and a Book
powered by Google
clear
powered by Google
A guidance
powered by Google
and glad tidings
powered by Google
for the believers
powered by Google
Those who
powered by Google
establish
powered by Google
the prayer
powered by Google
and give
powered by Google
zakah
powered by Google
and they
powered by Google
in the Hereafter
powered by Google
[they]
powered by Google
believe with certainty
powered by Google
Indeed
powered by Google
those who
powered by Google
(do) not
powered by Google
believe
powered by Google
in the Hereafter
powered by Google
We have made fair-seeming
powered by Google
to them
powered by Google
their deeds
powered by Google
so they
powered by Google
wander blindly
powered by Google
Those
powered by Google
(are) the ones
powered by Google
for them
powered by Google
(is) an evil
powered by Google
[the] punishment
powered by Google
and they
powered by Google
in
powered by Google
the Hereafter
powered by Google
[they]
powered by Google
(will be) the greatest losers
powered by Google
And indeed, you
powered by Google
surely, receive
powered by Google
the Quran
powered by Google
from [near]
powered by Google
from [near]
powered by Google
the All-Wise
powered by Google
the All-Knower
powered by Google
When
powered by Google
said
powered by Google
Musa
powered by Google
to his family
powered by Google
Indeed I
powered by Google
perceive
powered by Google
a fire
powered by Google
I will bring you
powered by Google
from it
powered by Google
some information
powered by Google
or
powered by Google
I will bring you
powered by Google
a torch
powered by Google
burning
powered by Google
so that you may
powered by Google
warm yourselves
powered by Google
But when
powered by Google
he came to it
powered by Google
he was called
powered by Google
[that]
powered by Google
Blessed is
powered by Google
who
powered by Google
(is) at
powered by Google
the fire
powered by Google
and whoever
powered by Google
(is) around it
powered by Google
And glory be
powered by Google
(to) Allah
powered by Google
(the) Lord
powered by Google
(of) the worlds
powered by Google
O Musa!
powered by Google
Indeed
powered by Google
I Am
powered by Google
Allah
powered by Google
the All-Mighty
powered by Google
the All-Wise
powered by Google
And Throw
powered by Google
your staff
powered by Google
But when
powered by Google
he saw it
powered by Google
moving
powered by Google
as if it
powered by Google
(were) a snake
powered by Google
he turned back
powered by Google
(in) flight
powered by Google
and (did) not
powered by Google
look back
powered by Google
O Musa!
powered by Google
(Do) not
powered by Google
fear
powered by Google
Indeed [I]
powered by Google
(do) not
powered by Google
fear
powered by Google
(in) My presence
powered by Google
the Messengers
powered by Google
Except
powered by Google
who
powered by Google
wrongs
powered by Google
then
powered by Google
substitutes
powered by Google
good
powered by Google
after
powered by Google
evil
powered by Google
then indeed I Am
powered by Google
Oft-Forgiving
powered by Google
Most Merciful
powered by Google
And enter
powered by Google
your hand
powered by Google
into
powered by Google
your bosom
powered by Google
it will come forth
powered by Google
white
powered by Google
without
powered by Google
without
powered by Google
harm
powered by Google
(These are) among
powered by Google
nine
powered by Google
signs
powered by Google
to
powered by Google
Firaun
powered by Google
and his people
powered by Google
Indeed, they
powered by Google
are
powered by Google
a people
powered by Google
defiantly disobedient
powered by Google
But when
powered by Google
came to them
powered by Google
Our Signs
powered by Google
visible
powered by Google
they said
powered by Google
This
powered by Google
(is) a magic
powered by Google
manifest
powered by Google
And they rejected
powered by Google
them
powered by Google
though were convinced with them (signs)
powered by Google
themselves
powered by Google
(out of) injustice
powered by Google
and haughtiness
powered by Google
So see
powered by Google
how
powered by Google
was
powered by Google
(the) end
powered by Google
(of) the corrupters
powered by Google
And verily
powered by Google
We gave
powered by Google
Dawood
powered by Google
and Sulaiman
powered by Google
knowledge
powered by Google
and they said
powered by Google
Praise be
powered by Google
to Allah
powered by Google
the One Who
powered by Google
has favored us
powered by Google
over
powered by Google
many
powered by Google
of
powered by Google
His servants
powered by Google
the believers
powered by Google
And inherited
powered by Google
Sulaiman
powered by Google
Dawood
powered by Google
And he said
powered by Google
O
powered by Google
people!
powered by Google
We have been taught
powered by Google
(the) language
powered by Google
(of) the birds
powered by Google
and we have been given
powered by Google
from
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
Indeed
powered by Google
this
powered by Google
surely it
powered by Google
(is) the favor
powered by Google
evident
powered by Google
And were gathered
powered by Google
for Sulaiman
powered by Google
his hosts
powered by Google
of
powered by Google
jinn
powered by Google
and the men
powered by Google
and the birds
powered by Google
and they
powered by Google
(were) set in rows
powered by Google
Until
powered by Google
when
powered by Google
they came
powered by Google
to
powered by Google
(the) valley
powered by Google
(of) the ants
powered by Google
said
powered by Google
an ant
powered by Google
O
powered by Google
ants
powered by Google
Enter
powered by Google
your dwellings
powered by Google
lest not crush you
powered by Google
lest not crush you
powered by Google
Sulaiman
powered by Google
and his hosts
powered by Google
while they
powered by Google
(do) not perceive
powered by Google
(do) not perceive
powered by Google
So he smiled -
powered by Google
laughing
powered by Google
at
powered by Google
her speech
powered by Google
and said
powered by Google
My Lord!
powered by Google
Grant me (the) power
powered by Google
that
powered by Google
I may thank You
powered by Google
(for) Your Favor
powered by Google
which
powered by Google
You have bestowed
powered by Google
on me
powered by Google
and on
powered by Google
my parents
powered by Google
and that
powered by Google
I may do
powered by Google
righteous (deeds)
powered by Google
that will please You
powered by Google
And admit me
powered by Google
by Your Mercy
powered by Google
among
powered by Google
Your slaves
powered by Google
righteous
powered by Google
And he inspected
powered by Google
the birds
powered by Google
and said
powered by Google
Why
powered by Google
Why
powered by Google
not
powered by Google
I see
powered by Google
the hoopoe
powered by Google
or
powered by Google
is he
powered by Google
from
powered by Google
the absent
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :