Preloader Image

21 Syawal 1440H

Tue, 25 Jun 2019

Pray Time
Fajr 05:00 (WIB)
Sunrise 06:02 (WIB)
Dhuhr 11:55 (WIB)
Asr 15:17 (WIB)
Sunset 17:48 (WIB)
Maghrib 17:48 (WIB)
Isha 18:50 (WIB)
Imsak 04:50 (WIB)
Midnight 23:55 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Bahasa Melayu » AS SAJDAH : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


32 : 1
الم  
Tafseer  
Alif, Laam Miim.
32 : 2
تَنْزِيلُ  الْكِتَابِ  لَا  رَيْبَ  فِيهِ  مِنْ  رَبِّ  الْعَالَمِينَ  
Tafseer  
Diturunkan Al-Quran ini, dengan tidak ada sebarang syak padanya, dari Tuhan yang memelihara dan mentadbirkan sekalian alam.
32 : 3
أَمْ  يَقُولُونَ  افْتَرَاهُ  بَلْ  هُوَ  الْحَقُّ  مِنْ  رَبِّكَ  لِتُنْذِرَ  قَوْمًا  مَا  أَتَاهُمْ  مِنْ  نَذِيرٍ  مِنْ  قَبْلِكَ  لَعَلَّهُمْ  يَهْتَدُونَ  
Tafseer  
(Orang-orang kafir tidak mengakui hakikat yang demikian) bahkan mereka mengatakan: "Dia lah (Muhammad) yang mengada-adakan Al-Quran menurut rekaannya". (Dakwaan mereka itu tidaklah benar) bahkan Al-Quran ialah perkara yang benar dari Tuhanmu (wahai Muhammad), supaya engkau memberi ingatan dan amaran kepada kaum (mu) yang telah lama tidak didatangi sebarang pemberi ingatan dan amaran sebelummu, semoga mereka beroleh hidayah petunjuk.
32 : 4
اللَّهُ  الَّذِي  خَلَقَ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضَ  وَمَا  بَيْنَهُمَا  فِي  سِتَّةِ  أَيَّامٍ  ثُمَّ  اسْتَوَىٰ  عَلَى  الْعَرْشِ  مَا  لَكُمْ  مِنْ  دُونِهِ  مِنْ  وَلِيٍّ  وَلَا  شَفِيعٍ  أَفَلَا  تَتَذَكَّرُونَ  
Tafseer  
Allah Tuhan yang menciptakan langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya dalam enam masa, kemudian Ia bersemayam di atas Arasy; kamu tidak akan beroleh sebarang penolong dan pemberi syafaat selain dari Allah; oleh itu tidakkah kamu mahu insaf dan mengambil iktibar (untuk mencapai keredaanNya)?
32 : 5
يُدَبِّرُ  الْأَمْرَ  مِنَ  السَّمَاءِ  إِلَى  الْأَرْضِ  ثُمَّ  يَعْرُجُ  إِلَيْهِ  فِي  يَوْمٍ  كَانَ  مِقْدَارُهُ  أَلْفَ  سَنَةٍ  مِمَّا  تَعُدُّونَ  
Tafseer  
Allah mentadbirkan makhluk-makhlukNya; (bagi melaksanakan tadbirNya itu Ia menurunkan segala sebab dan peraturan) dari langit ke bumi; kemudian diangkat naik kepada pengetahuanNya (segala yang berlaku dari perlaksanaan tadbirNya itu untuk dihakimiNya) pada suatu masa yang (dirasai oleh orang-orang yang bersalah) banyak bilangan tahunnya menurut hitungan masa kamu yang biasa.
32 : 6
ذَٰلِكَ  عَالِمُ  الْغَيْبِ  وَالشَّهَادَةِ  الْعَزِيزُ  الرَّحِيمُ  
Tafseer  
Yang demikian sifatnya ialah Tuhan yang mengetahui perkara-perkara yang ghaib dan yang nyata; Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani;
32 : 7
الَّذِي  أَحْسَنَ  كُلَّ  شَيْءٍ  خَلَقَهُ  وَبَدَأَ  خَلْقَ  الْإِنْسَانِ  مِنْ  طِينٍ  
Tafseer  
Yang menciptakan tiap-tiap sesuatu dengan sebaik-baiknya, dan dimulakanNya kejadian manusia berasal dari tanah;
32 : 8
ثُمَّ  جَعَلَ  نَسْلَهُ  مِنْ  سُلَالَةٍ  مِنْ  مَاءٍ  مَهِينٍ  
Tafseer  
Kemudian Ia menjadikan keturunan manusia itu dari sejenis pati, iaitu dari air (benih) yang sedikit dipandang orang;
32 : 9
ثُمَّ  سَوَّاهُ  وَنَفَخَ  فِيهِ  مِنْ  رُوحِهِ  وَجَعَلَ  لَكُمُ  السَّمْعَ  وَالْأَبْصَارَ  وَالْأَفْئِدَةَ  قَلِيلًا  مَا  تَشْكُرُونَ  
Tafseer  
Kemudian Ia menyempurnakan kejadiannya, serta meniupkan padanya: roh ciptaanNya. Dan Ia mengurniakan kepada kamu pendengaran dan penglihatan serta hati (akal fikiran), (supaya kamu bersyukur, tetapi) amatlah sedikit kamu bersyukur.
32 : 10
وَقَالُوا  أَإِذَا  ضَلَلْنَا  فِي  الْأَرْضِ  أَإِنَّا  لَفِي  خَلْقٍ  جَدِيدٍ  بَلْ  هُمْ  بِلِقَاءِ  رَبِّهِمْ  كَافِرُونَ  
Tafseer  
Dan mereka (yang kafir) itu berkata: "Adakah apabila kami telah hilang lenyap dalam tanah, kami pula akan hidup semula dalam bentuk kejadian yang baharu? Betulkah demikian? " (Mereka bukan sahaja tidak percaya tentang hidup semula) bahkan mereka tidak percaya tentang pertemuan dengan Tuhannya.
32 : 11
قُلْ  يَتَوَفَّاكُمْ  مَلَكُ  الْمَوْتِ  الَّذِي  وُكِّلَ  بِكُمْ  ثُمَّ  إِلَىٰ  رَبِّكُمْ  تُرْجَعُونَ  
Tafseer  
Katakanlah (wahai Muhammad); "Nyawa kamu akan diambil oleh Malikil Maut yang ditugaskan berbuat demikian ketika habis ajal kamu, kemudian kamu akan dikembalikan kepada Tuhan kamu (untuk menerima balasan)".
32 : 12
وَلَوْ  تَرَىٰ  إِذِ  الْمُجْرِمُونَ  نَاكِسُو  رُءُوسِهِمْ  عِنْدَ  رَبِّهِمْ  رَبَّنَا  أَبْصَرْنَا  وَسَمِعْنَا  فَارْجِعْنَا  نَعْمَلْ  صَالِحًا  إِنَّا  مُوقِنُونَ  
Tafseer  
Dan (sungguh ngeri) sekiranya engkau melihat ketika orang-orang yang berdosa itu menundukkan kepalanya di hadapan Tuhan mereka (dalam keadaan malu dan hina, sambil merayu): "Wahai Tuhan kami, kami telah melihat dan mendengar dengan sejelas-jelasnya (akan segala yang kami ingkari dahulu); maka kembalikanlah kami ke dunia supaya kami mengerjakan amal-amal yang baik; sesungguhnya kami sekarang telah yakin".
32 : 13
وَلَوْ  شِئْنَا  لَآتَيْنَا  كُلَّ  نَفْسٍ  هُدَاهَا  وَلَٰكِنْ  حَقَّ  الْقَوْلُ  مِنِّي  لَأَمْلَأَنَّ  جَهَنَّمَ  مِنَ  الْجِنَّةِ  وَالنَّاسِ  أَجْمَعِينَ  
Tafseer  
Dan (bagi menolak rayuan itu Allah Taala berfirman): "Kalaulah Kami telah tetapkan persediaan (memberikan hidayah petunjuk untuk beriman dan beramal soleh kepada tiap-tiap seorang dengan ketiadaan usaha dari masing-masing), nescaya Kami berikan kepada tiap-tiap seorang akan hidayah petunjuknya (sebelum masing-masing meninggal dunia, supaya tidak terkena azab di akhirat); tetapi telah tetap hukuman seksa dariKu: ` Demi sesungguhnya! Aku akan memenuhi neraka Jahannam dengan semua jin dan manusia (yang pada masa hidupnya tidak berusaha untuk beriman dan beramal soleh)".
32 : 14
فَذُوقُوا  بِمَا  نَسِيتُمْ  لِقَاءَ  يَوْمِكُمْ  هَٰذَا  إِنَّا  نَسِينَاكُمْ  وَذُوقُوا  عَذَابَ  الْخُلْدِ  بِمَا  كُنْتُمْ  تَعْمَلُونَ  
Tafseer  
(Lalu dikatakan kepada mereka: "Oleh sebab kelalaian kamu) maka rasalah azab seksa kerana kamu melupai pertemuan hari kamu ini. Sesungguhnya Kami pun tidak hiraukan keselamatan kamu lagi; dan (dengan yang demikian) rasalah azab yang kekal dengan sebab apa yang kamu telah kerjakan".
32 : 15
إِنَّمَا  يُؤْمِنُ  بِآيَاتِنَا  الَّذِينَ  إِذَا  ذُكِّرُوا  بِهَا  خَرُّوا  سُجَّدًا  وَسَبَّحُوا  بِحَمْدِ  رَبِّهِمْ  وَهُمْ  لَا  يَسْتَكْبِرُونَ  
Tafseer  
Sesungguhnya yang sebenar-benar beriman kepada ayat-ayat keterangan Kami hanyalah orang-orang yang apabila diberi peringatan dan pengajaran dengan ayat-ayat itu, mereka segera merebahkan diri sambil sujud (menandakan taat patuh), dan menggerakkan lidah dengan bertasbih serta memuji Tuhan mereka, dan mereka pula tidak bersikap sombong takbur.
32 : 16
تَتَجَافَىٰ  جُنُوبُهُمْ  عَنِ  الْمَضَاجِعِ  يَدْعُونَ  رَبَّهُمْ  خَوْفًا  وَطَمَعًا  وَمِمَّا  رَزَقْنَاهُمْ  يُنْفِقُونَ  
Tafseer  
Mereka merenggangkan diri dari tempat tidur, (sedikit sangat tidur, kerana mengerjakan sembahyang tahajjud dan amal-amal soleh); mereka sentiasa berdoa kepada Tuhan mereka dengan perasaan takut (akan kemurkaanNya) serta dengan perasaan ingin memperolehi lagi (keredaanNya); dan mereka selalu pula mendermakan sebahagian dari apa yang Kami beri kepada mereka.
32 : 17
فَلَا  تَعْلَمُ  نَفْسٌ  مَا  أُخْفِيَ  لَهُمْ  مِنْ  قُرَّةِ  أَعْيُنٍ  جَزَاءً  بِمَا  كَانُوا  يَعْمَلُونَ  
Tafseer  
Maka tidak ada seseorang pun yang mengetahui satu persatu persediaan yang telah dirahsiakan untuk mereka (dari segala jenis nikmat) yang amat indah dipandang dan mengembirakan, sebagai balasan bagi amal-amal soleh yang mereka telah kerjakan.
32 : 18
أَفَمَنْ  كَانَ  مُؤْمِنًا  كَمَنْ  كَانَ  فَاسِقًا  لَا  يَسْتَوُونَ  
Tafseer  
(Jika demikian halnya) maka adakah orang yang beriman sama seperti orang yang fasik? Mereka tidaklah sama (dalam menerima balasan).
32 : 19
أَمَّا  الَّذِينَ  آمَنُوا  وَعَمِلُوا  الصَّالِحَاتِ  فَلَهُمْ  جَنَّاتُ  الْمَأْوَىٰ  نُزُلًا  بِمَا  كَانُوا  يَعْمَلُونَ  
Tafseer  
Adapun orang-orang yang beriman dan beramal soleh, maka mereka akan beroleh Syurga tempat tinggal yang tetap sebagai balasan bagi apa yang mereka telah kerjakan.
32 : 20
وَأَمَّا  الَّذِينَ  فَسَقُوا  فَمَأْوَاهُمُ  النَّارُ  كُلَّمَا  أَرَادُوا  أَنْ  يَخْرُجُوا  مِنْهَا  أُعِيدُوا  فِيهَا  وَقِيلَ  لَهُمْ  ذُوقُوا  عَذَابَ  النَّارِ  الَّذِي  كُنْتُمْ  بِهِ  تُكَذِّبُونَ  
Tafseer  
Dan sebaliknya orang-orang yang fasik, maka tempat kediaman mereka ialah neraka; tiap-tiap kali mereka hendak keluar dari neraka itu, mereka dikembalikan kepadanya, serta dikatakan kepada mereka: "Rasalah azab neraka yang kamu sentiasa mendustakannya di dunia dahulu".


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Alif Lam Mim
powered by Google
(The) revelation
powered by Google
(of) the Book
powered by Google
(there is) no
powered by Google
doubt
powered by Google
about it
powered by Google
from
powered by Google
(the) Lord
powered by Google
(of) the worlds
powered by Google
Or
powered by Google
(do) they say
powered by Google
He invented it
powered by Google
Nay
powered by Google
it
powered by Google
(is) the truth
powered by Google
from
powered by Google
your Lord
powered by Google
that you may warn
powered by Google
a people
powered by Google
not
powered by Google
has come to them
powered by Google
any
powered by Google
warner
powered by Google
before you
powered by Google
before you
powered by Google
so that they may
powered by Google
be guided
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
created
powered by Google
the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
and whatever
powered by Google
(is) between them
powered by Google
in
powered by Google
six
powered by Google
periods
powered by Google
Then
powered by Google
established Himself
powered by Google
on
powered by Google
the Throne
powered by Google
Not
powered by Google
for you
powered by Google
besides Him
powered by Google
besides Him
powered by Google
any
powered by Google
protector
powered by Google
and not
powered by Google
any intercessor
powered by Google
Then will not
powered by Google
you take heed
powered by Google
He regulates
powered by Google
the affair
powered by Google
of
powered by Google
the heaven
powered by Google
to
powered by Google
the earth
powered by Google
then
powered by Google
it will ascend
powered by Google
to Him
powered by Google
in
powered by Google
a Day
powered by Google
(the) measure of which is
powered by Google
(the) measure of which is
powered by Google
a thousand
powered by Google
years
powered by Google
of what
powered by Google
you count
powered by Google
That
powered by Google
(is the) Knower
powered by Google
(of) the hidden
powered by Google
and the witnessed
powered by Google
the All-Mighty
powered by Google
the Most Merciful
powered by Google
The One Who
powered by Google
made good
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
He created
powered by Google
and He began
powered by Google
(the) creation
powered by Google
(of) man
powered by Google
from
powered by Google
clay
powered by Google
Then
powered by Google
He made
powered by Google
his progeny
powered by Google
from
powered by Google
an extract
powered by Google
of
powered by Google
water
powered by Google
despised
powered by Google
Then
powered by Google
He fashioned him
powered by Google
and breathed
powered by Google
into him
powered by Google
from
powered by Google
His spirit
powered by Google
and made
powered by Google
for you
powered by Google
the hearing
powered by Google
and the sight
powered by Google
and feelings;
powered by Google
little
powered by Google
[what]
powered by Google
thanks you give
powered by Google
And they say
powered by Google
Is (it) when
powered by Google
we are lost
powered by Google
in
powered by Google
the earth
powered by Google
will we
powered by Google
certainly be in
powered by Google
a creation
powered by Google
new
powered by Google
Nay
powered by Google
they
powered by Google
in (the) meeting
powered by Google
(of) their Lord
powered by Google
(are) disbelievers
powered by Google
Say
powered by Google
Will take your soul
powered by Google
(the) Angel
powered by Google
(of) the death
powered by Google
the one who
powered by Google
has been put in charge
powered by Google
of you
powered by Google
Then
powered by Google
to
powered by Google
your Lord
powered by Google
you will be returned
powered by Google
And if
powered by Google
you (could) see
powered by Google
when
powered by Google
the criminals
powered by Google
(will) hang
powered by Google
their heads
powered by Google
before
powered by Google
their Lord
powered by Google
Our Lord
powered by Google
we have seen
powered by Google
and we have heard
powered by Google
so return us
powered by Google
we will do
powered by Google
righteous (deeds)
powered by Google
Indeed we
powered by Google
(are now) certain
powered by Google
And if
powered by Google
We (had) willed
powered by Google
surely We (would) have given
powered by Google
every
powered by Google
soul
powered by Google
its guidance
powered by Google
but
powered by Google
(is) true
powered by Google
the Word
powered by Google
from Me
powered by Google
that I will surely fill
powered by Google
Hell
powered by Google
with
powered by Google
the jinn
powered by Google
and the men
powered by Google
together
powered by Google
So taste
powered by Google
because
powered by Google
you forgot
powered by Google
(the) meeting
powered by Google
(of) this Day of yours
powered by Google
(of) this Day of yours
powered by Google
Indeed, We
powered by Google
have forgotten you
powered by Google
And taste
powered by Google
(the) punishment
powered by Google
(of) eternity
powered by Google
for what
powered by Google
you used (to)
powered by Google
do
powered by Google
Only
powered by Google
believe
powered by Google
in Our Verses
powered by Google
those who
powered by Google
when
powered by Google
they are reminded
powered by Google
of them
powered by Google
fall down
powered by Google
prostrating
powered by Google
and glorify
powered by Google
(the) praises
powered by Google
(of) their Lord
powered by Google
and they
powered by Google
are not arrogant
powered by Google
are not arrogant
powered by Google
Forsake
powered by Google
their sides
powered by Google
from
powered by Google
(their) beds;
powered by Google
they call
powered by Google
their Lord
powered by Google
(in) fear
powered by Google
and hope
powered by Google
and out of what
powered by Google
We have provided them
powered by Google
they spend
powered by Google
And not
powered by Google
knows
powered by Google
a soul
powered by Google
what
powered by Google
is hidden
powered by Google
for them
powered by Google
of
powered by Google
(the) comfort
powered by Google
(for) the eyes
powered by Google
(as) a reward
powered by Google
for what
powered by Google
they used (to)
powered by Google
do
powered by Google
Then is one who
powered by Google
is
powered by Google
a believer
powered by Google
like (him) who
powered by Google
is
powered by Google
defiantly disobedient
powered by Google
Not
powered by Google
they are equal
powered by Google
As for
powered by Google
those who
powered by Google
believe
powered by Google
and do
powered by Google
righteous deeds
powered by Google
then for them
powered by Google
(are) Gardens
powered by Google
(of) Refuge
powered by Google
(as) hospitality
powered by Google
for what
powered by Google
they used (to)
powered by Google
do
powered by Google
But as for
powered by Google
those who
powered by Google
are defiantly disobedient
powered by Google
then their refuge
powered by Google
(is) the Fire
powered by Google
Every time
powered by Google
they wish
powered by Google
to
powered by Google
come out
powered by Google
from it
powered by Google
they (will) be returned
powered by Google
in it
powered by Google
and it (will) be said
powered by Google
to them
powered by Google
Taste
powered by Google
(the) punishment
powered by Google
(of) the Fire
powered by Google
which
powered by Google
you used (to)
powered by Google
[in it]
powered by Google
deny
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :