Preloader Image

17 Syawal 1440H

Fri, 21 Jun 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 06:01 (WIB)
Dhuhr 11:54 (WIB)
Asr 15:16 (WIB)
Sunset 17:47 (WIB)
Maghrib 17:47 (WIB)
Isha 18:49 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:54 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Bahasa Melayu » AR RA'D : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


13 : 1
المر  تِلْكَ  آيَاتُ  الْكِتَابِ  وَالَّذِي  أُنْزِلَ  إِلَيْكَ  مِنْ  رَبِّكَ  الْحَقُّ  وَلَٰكِنَّ  أَكْثَرَ  النَّاسِ  لَا  يُؤْمِنُونَ  
Tafseer  
Alif, Laam, Miim, Raa'. Ini ialah ayat-ayat Kitab (Al-Quran); dan apa yang diturunkan kepadamu (wahai Muhammad) dari Tuhanmu adalah benar; tetapi kebanyakan manusia tidak (mahu) beriman.
13 : 2
اللَّهُ  الَّذِي  رَفَعَ  السَّمَاوَاتِ  بِغَيْرِ  عَمَدٍ  تَرَوْنَهَا  ثُمَّ  اسْتَوَىٰ  عَلَى  الْعَرْشِ  وَسَخَّرَ  الشَّمْسَ  وَالْقَمَرَ  كُلٌّ  يَجْرِي  لِأَجَلٍ  مُسَمًّى  يُدَبِّرُ  الْأَمْرَ  يُفَصِّلُ  الْآيَاتِ  لَعَلَّكُمْ  بِلِقَاءِ  رَبِّكُمْ  تُوقِنُونَ  
Tafseer  
Allah jualah yang menjadikan langit terangkat tinggi dengan tiada bertiang sebagaimana yang kamu melihatnya, kemudian Ia bersemayam di atas Arasy; dan Ia memudahkan matahari dan bulan (untuk faedah makhluk-makhlukNya) tiap-tiap satu dari keduanya beredar untuk suatu masa yang telah ditetapkan. Allah jualah yang mentadbirkan segala urusan; Ia menerangkan tanda-tanda kekuasaanNya satu-persatu, supaya kamu yakin kepada pertemuan Tuhan kamu (untuk menerima balasan).
13 : 3
وَهُوَ  الَّذِي  مَدَّ  الْأَرْضَ  وَجَعَلَ  فِيهَا  رَوَاسِيَ  وَأَنْهَارًا  وَمِنْ  كُلِّ  الثَّمَرَاتِ  جَعَلَ  فِيهَا  زَوْجَيْنِ  اثْنَيْنِ  يُغْشِي  اللَّيْلَ  النَّهَارَ  إِنَّ  فِي  ذَٰلِكَ  لَآيَاتٍ  لِقَوْمٍ  يَتَفَكَّرُونَ  
Tafseer  
Dan Dia lah yang menjadikan bumi terbentang luas, dan menjadikan padanya gunung-ganang (terdiri kukuh) serta sungai-sungai (yang mengalir). Dan dari tiap-tiap jenis buah-buahan, Ia jadikan padanya pasangan: dua-dua. Ia juga melindungi siang dengan malam silih berganti. Sesungguhnya semuanya itu mengandungi tanda-tanda kekuasaan Allah bagi kaum yang (mahu) berfikir.
13 : 4
وَفِي  الْأَرْضِ  قِطَعٌ  مُتَجَاوِرَاتٌ  وَجَنَّاتٌ  مِنْ  أَعْنَابٍ  وَزَرْعٌ  وَنَخِيلٌ  صِنْوَانٌ  وَغَيْرُ  صِنْوَانٍ  يُسْقَىٰ  بِمَاءٍ  وَاحِدٍ  وَنُفَضِّلُ  بَعْضَهَا  عَلَىٰ  بَعْضٍ  فِي  الْأُكُلِ  إِنَّ  فِي  ذَٰلِكَ  لَآيَاتٍ  لِقَوْمٍ  يَعْقِلُونَ  
Tafseer  
Dan di bumi ada beberapa potong tanah yang berdekatan (tetapi berlainan keadaannya); dan padanya ada kebun-kebun anggur, dan jenis-jenis tanaman serta pohon-pohon tamar (kurma) yang berumpun dan yang tidak berumpun; semuanya disiram dengan air yang sama; dan Kami lebihkan buah setengahnya dari setengahnya yang lain (pada bentuk, rasa, dan baunya) Sesungguhnya yang demikian itu mengandungi tanda-tanda kekuasaan Allah bagi orang-orang yang (mahu) berfikir serta memahaminya.
13 : 5
وَإِنْ  تَعْجَبْ  فَعَجَبٌ  قَوْلُهُمْ  أَإِذَا  كُنَّا  تُرَابًا  أَإِنَّا  لَفِي  خَلْقٍ  جَدِيدٍ  أُولَٰئِكَ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  بِرَبِّهِمْ  وَأُولَٰئِكَ  الْأَغْلَالُ  فِي  أَعْنَاقِهِمْ  وَأُولَٰئِكَ  أَصْحَابُ  النَّارِ  هُمْ  فِيهَا  خَالِدُونَ  
Tafseer  
Dan jika engkau merasa hairan (wahai Muhammad), maka sungguh menghairankan perkataan mereka yang kafir itu (yang mengatakan): "Adalah apabila kami telah menjadi tanah betulkah kami pula akan hidup semula dalam bentuk kejadian yang baharu?" Mereka itulah orang-orang yang kufur ingkar kepada Tuhan mereka, dan merekalah yang dibelenggu dengan belenggu-belenggu pada leher mereka; dan merekalah juga ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.
13 : 6
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ  بِالسَّيِّئَةِ  قَبْلَ  الْحَسَنَةِ  وَقَدْ  خَلَتْ  مِنْ  قَبْلِهِمُ  الْمَثُلَاتُ  وَإِنَّ  رَبَّكَ  لَذُو  مَغْفِرَةٍ  لِلنَّاسِ  عَلَىٰ  ظُلْمِهِمْ  وَإِنَّ  رَبَّكَ  لَشَدِيدُ  الْعِقَابِ  
Tafseer  
Dan mereka meminta kepadamu menyegerakan kedatangan perkara buruk (azab yang dijanjikan) sebelum mereka memohon kebaikan; padahal sesungguhnya telah berlaku sebelum mereka peristiwa-peristiwa azab yang telah menimpa orang-orang yang kafir seperti mereka. dan (ingatlah) sesungguhnya Tuhanmu Amat melimpah keampunanNya bagi manusia (yang bertaubat) terhadap kezaliman mereka, dan sesungguhnya Tuhanmu juga amatlah keras balasan azabNya (terhadap golongan yang tetap ingkar).
13 : 7
وَيَقُولُ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  لَوْلَا  أُنْزِلَ  عَلَيْهِ  آيَةٌ  مِنْ  رَبِّهِ  إِنَّمَا  أَنْتَ  مُنْذِرٌ  وَلِكُلِّ  قَوْمٍ  هَادٍ  
Tafseer  
Dan berkatalah orang-orang yang kafir: "Mengapa tidak diturunkan kepada (Muhammad) sesuatu mukjizat dari Tuhannya?" Sesungguhnya engkau (wahai Muhammad) hanyalah seorang Rasul pemberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar), dan tiap-tiap umat (yang telah lalu) ada Nabinya yang memimpin ke jalan yang benar.
13 : 8
اللَّهُ  يَعْلَمُ  مَا  تَحْمِلُ  كُلُّ  أُنْثَىٰ  وَمَا  تَغِيضُ  الْأَرْحَامُ  وَمَا  تَزْدَادُ  وَكُلُّ  شَيْءٍ  عِنْدَهُ  بِمِقْدَارٍ  
Tafseer  
Allah mengetahui akan apa yang dikandung oleh tiap-tiap ibu, dan mengetahui apa yang kurang dari yang dikandung dalam rahim itu atau yang lebih. Dan tiap-tiap sesuatu adalah ditetapkan di sisiNya dengan kadar yang tertentu.
13 : 9
عَالِمُ  الْغَيْبِ  وَالشَّهَادَةِ  الْكَبِيرُ  الْمُتَعَالِ  
Tafseer  
Dia lah yang mengetahui perkara-perkara yang ghaib dan yang nyata; Dia lah jua Yang Maha Besar, lagi maha Tinggi (Yang mengatasi segala-galanya).
13 : 10
سَوَاءٌ  مِنْكُمْ  مَنْ  أَسَرَّ  الْقَوْلَ  وَمَنْ  جَهَرَ  بِهِ  وَمَنْ  هُوَ  مُسْتَخْفٍ  بِاللَّيْلِ  وَسَارِبٌ  بِالنَّهَارِ  
Tafseer  
Sama sahaja kepadaNya: sesiapa di antara kamu yang merahsiakan kata-katanya dalam hati dan yang menyatakannya; juga yang bersembunyi pada waktu malam dan yang keluar berjalan pada waktu siang.
13 : 11
لَهُ  مُعَقِّبَاتٌ  مِنْ  بَيْنِ  يَدَيْهِ  وَمِنْ  خَلْفِهِ  يَحْفَظُونَهُ  مِنْ  أَمْرِ  اللَّهِ  إِنَّ  اللَّهَ  لَا  يُغَيِّرُ  مَا  بِقَوْمٍ  حَتَّىٰ  يُغَيِّرُوا  مَا  بِأَنْفُسِهِمْ  وَإِذَا  أَرَادَ  اللَّهُ  بِقَوْمٍ  سُوءًا  فَلَا  مَرَدَّ  لَهُ  وَمَا  لَهُمْ  مِنْ  دُونِهِ  مِنْ  وَالٍ  
Tafseer  
Bagi tiap-tiap seorang ada malaikat penjaganya silih berganti dari hadapannya dan dari belakangnya, yang mengawas dan menjaganya (dari sesuatu bahaya) dengan perintah Allah. Sesungguhnya Allah tidak mengubah apa yang ada pada sesuatu kaum sehingga mereka mengubah apa yang ada pada diri mereka sendiri. Dan apabila Allah menghendaki untuk menimpakan kepada sesuatu kaum bala bencana (disebabkan kesalahan mereka sendiri), maka tiada sesiapapun yang dapat menolak atau menahan apa yang ditetapkanNya itu, dan tidak ada sesiapapun yang dapat menolong dan melindungi mereka selain daripadaNya.
13 : 12
هُوَ  الَّذِي  يُرِيكُمُ  الْبَرْقَ  خَوْفًا  وَطَمَعًا  وَيُنْشِئُ  السَّحَابَ  الثِّقَالَ  
Tafseer  
Dia lah yang memperlihatkan kilat kepada kamu, untuk menakutkan (dari panahan petir), dan memberi harapan (dengan turunnya hujan); dan Ia yang menjadikan awan tebal yang berat (dengan air).
13 : 13
وَيُسَبِّحُ  الرَّعْدُ  بِحَمْدِهِ  وَالْمَلَائِكَةُ  مِنْ  خِيفَتِهِ  وَيُرْسِلُ  الصَّوَاعِقَ  فَيُصِيبُ  بِهَا  مَنْ  يَشَاءُ  وَهُمْ  يُجَادِلُونَ  فِي  اللَّهِ  وَهُوَ  شَدِيدُ  الْمِحَالِ  
Tafseer  
Dan Dia lah juga yang guruh dan malaikat bertasbih memujiNya, kerana takut kepadaNya. Dan Dia lah juga yang menghantarkan petir, lalu Ia mengenakan dengan panahannya kepada sesiapa yang dikehendakinya Dan mereka yang ingkar itu membantah (serta mendustakan Rasul) mengenai perkara yang berhubung dengan Allah (dan kuat kuasaNya) Padahal Ia Amat keras azab seksanya.
13 : 14
لَهُ  دَعْوَةُ  الْحَقِّ  وَالَّذِينَ  يَدْعُونَ  مِنْ  دُونِهِ  لَا  يَسْتَجِيبُونَ  لَهُمْ  بِشَيْءٍ  إِلَّا  كَبَاسِطِ  كَفَّيْهِ  إِلَى  الْمَاءِ  لِيَبْلُغَ  فَاهُ  وَمَا  هُوَ  بِبَالِغِهِ  وَمَا  دُعَاءُ  الْكَافِرِينَ  إِلَّا  فِي  ضَلَالٍ  
Tafseer  
Kuasa menerima ibadat yang benar adalah tertentu bagi Allah; dan benda-benda yang mereka sembah yang lain dari Allah, tidak akan dapat menyahut atau memberikan sesuatupun kepada mereka, hanyalah seperti orang yang membentangkan kedua tapak tangannya kepada air supaya sampai ke mulutnya, padahal air itu sudah tentu tidak akan sampai kepadanya. Dan tiadalah ibadat dan doa permohonan orang-orang kafir itu melainkan dalam kesesatan.
13 : 15
وَلِلَّهِ  يَسْجُدُ  مَنْ  فِي  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  طَوْعًا  وَكَرْهًا  وَظِلَالُهُمْ  بِالْغُدُوِّ  وَالْآصَالِ  
Tafseer  
Dan kepada Allah jualah sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi tunduk menurut, sama ada dengan sukarela atau dengan terpaksa; dan (demikian juga) bayang-bayang mereka; pada waktu pagi dan petang.
13 : 16
قُلْ  مَنْ  رَبُّ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  قُلِ  اللَّهُ  قُلْ  أَفَاتَّخَذْتُمْ  مِنْ  دُونِهِ  أَوْلِيَاءَ  لَا  يَمْلِكُونَ  لِأَنْفُسِهِمْ  نَفْعًا  وَلَا  ضَرًّا  قُلْ  هَلْ  يَسْتَوِي  الْأَعْمَىٰ  وَالْبَصِيرُ  أَمْ  هَلْ  تَسْتَوِي  الظُّلُمَاتُ  وَالنُّورُ  أَمْ  جَعَلُوا  لِلَّهِ  شُرَكَاءَ  خَلَقُوا  كَخَلْقِهِ  فَتَشَابَهَ  الْخَلْقُ  عَلَيْهِمْ  قُلِ  اللَّهُ  خَالِقُ  كُلِّ  شَيْءٍ  وَهُوَ  الْوَاحِدُ  الْقَهَّارُ  
Tafseer  
Bertanyalah (wahai Muhammad): "Siapakah Tuhan yang memelihara dan mentadbirkan langit dan bumi?" Jawablah: "Allah". Bertanyalah lagi: "Kalau demikian, patutkah kamu menjadikan benda-benda yang lain dari Allah sebagai Pelindung dan Penolong, yang tidak dapat mendatangkan sebarang manfaat bagi dirinya sendiri, dan tidak dapat menolak sesuatu bahaya?" Bertanyalah lagi: "Adakah sama, orang yang buta dengan orang yang celik? Atau adakah sama, gelap-gelita dengan terang? Atau adakah makhluk-makhluk yang mereka jadikan sekutu bagi Allah itu telah mencipta sesuatu seperti ciptaanNya, sehingga ciptaan-ciptaan itu menjadi kesamaran kepada mereka?" Katakanlah: "Allah jualah yang menciptakan tiap-tiap sesuatu, dan Dia lah Yang Maha Esa, lagi Maha Kuasa".
13 : 17
أَنْزَلَ  مِنَ  السَّمَاءِ  مَاءً  فَسَالَتْ  أَوْدِيَةٌ  بِقَدَرِهَا  فَاحْتَمَلَ  السَّيْلُ  زَبَدًا  رَابِيًا  وَمِمَّا  يُوقِدُونَ  عَلَيْهِ  فِي  النَّارِ  ابْتِغَاءَ  حِلْيَةٍ  أَوْ  مَتَاعٍ  زَبَدٌ  مِثْلُهُ  كَذَٰلِكَ  يَضْرِبُ  اللَّهُ  الْحَقَّ  وَالْبَاطِلَ  فَأَمَّا  الزَّبَدُ  فَيَذْهَبُ  جُفَاءً  وَأَمَّا  مَا  يَنْفَعُ  النَّاسَ  فَيَمْكُثُ  فِي  الْأَرْضِ  كَذَٰلِكَ  يَضْرِبُ  اللَّهُ  الْأَمْثَالَ  
Tafseer  
Ia menurunkan air (hujan) dari langit, lalu membanjiri tanah-tanah lembah (dengan airnya) menurut kadarnya yang ditetapkan Tuhan untuk faedah makhlukNya, kemudian banjir itu membawa buih yang terapung-apung. Dan dari benda-benda yang dibakar di dalam api untuk dijadikan barang perhiasan atau perkakas yang diperlukan, juga timbul buih seperti itu. Demikianlah Allah memberi misal perbandingan tentang perkara yang benar dan yang salah. Adapun buih itu maka akan hilang lenyaplah ia hanyut terbuang, manakala benda-benda yang berfaedah kepada manusia maka ia tetap tinggal di bumi. Demikianlah Allah menerangkan misal-misal perbandingan.
13 : 18
لِلَّذِينَ  اسْتَجَابُوا  لِرَبِّهِمُ  الْحُسْنَىٰ  وَالَّذِينَ  لَمْ  يَسْتَجِيبُوا  لَهُ  لَوْ  أَنَّ  لَهُمْ  مَا  فِي  الْأَرْضِ  جَمِيعًا  وَمِثْلَهُ  مَعَهُ  لَافْتَدَوْا  بِهِ  أُولَٰئِكَ  لَهُمْ  سُوءُ  الْحِسَابِ  وَمَأْوَاهُمْ  جَهَنَّمُ  وَبِئْسَ  الْمِهَادُ  
Tafseer  
Bagi orang-orang yang menyahut seruan Tuhan mereka sahajalah balasan yang sebaik-baiknya; dan orang-orang yang ingkar yang tidak menyahut seruanNya, kalaulah mereka mempunyai segala apa jua yang ada di bumi disertai dengan sebanyak itu lagi, tentulah mereka rela menebus diri dengannya. mereka itu disediakan baginya hitungan hisab yang seburuk-buruknya, serta tempat kembali mereka ialah neraka jahanam; dan amatlah buruknya tempat tinggal itu.
13 : 19
أَفَمَنْ  يَعْلَمُ  أَنَّمَا  أُنْزِلَ  إِلَيْكَ  مِنْ  رَبِّكَ  الْحَقُّ  كَمَنْ  هُوَ  أَعْمَىٰ  إِنَّمَا  يَتَذَكَّرُ  أُولُو  الْأَلْبَابِ  
Tafseer  
Maka adakah orang yang mengetahui bahawa Al-Quran yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu itu (wahai Muhammad) perkara yang benar, sama dengan orang yang buta matahatinya? Sesungguhnya orang-orang yang mahu memikirkan hal itu hanyalah orang-orang yang berakal sempurna.
13 : 20
الَّذِينَ  يُوفُونَ  بِعَهْدِ  اللَّهِ  وَلَا  يَنْقُضُونَ  الْمِيثَاقَ  
Tafseer  
Orang-orang yang menyempurnakan perjanjian Allah dan tidak merombak (mencabuli) perjanjian yang telah diperteguhkan itu; -


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Alif Laam Mim Ra
powered by Google
These
powered by Google
(are) the Verses
powered by Google
(of) the Book
powered by Google
And that which
powered by Google
has been revealed
powered by Google
to you
powered by Google
from
powered by Google
your Lord
powered by Google
(is) the truth
powered by Google
but
powered by Google
most
powered by Google
(of) the mankind
powered by Google
(do) not
powered by Google
believe
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
raised
powered by Google
the heavens
powered by Google
without
powered by Google
pillars
powered by Google
that you see
powered by Google
then
powered by Google
He established
powered by Google
on
powered by Google
the Throne
powered by Google
and subjected
powered by Google
the sun
powered by Google
and the moon
powered by Google
each
powered by Google
running
powered by Google
for a term
powered by Google
appointed
powered by Google
He arranges
powered by Google
the matter;
powered by Google
He details
powered by Google
the Signs
powered by Google
so that you may
powered by Google
in the meeting
powered by Google
(with) your Lord
powered by Google
believe with certainty
powered by Google
And He
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
spread
powered by Google
the earth
powered by Google
and placed
powered by Google
in it
powered by Google
firm mountains
powered by Google
and rivers
powered by Google
and from
powered by Google
all
powered by Google
(of) the fruits
powered by Google
He made
powered by Google
in it
powered by Google
pairs
powered by Google
two
powered by Google
He covers
powered by Google
the night
powered by Google
(with) the day
powered by Google
Indeed
powered by Google
in
powered by Google
that
powered by Google
surely (are) Signs
powered by Google
for a people
powered by Google
who ponder
powered by Google
And in
powered by Google
the earth
powered by Google
are tracks
powered by Google
neighboring
powered by Google
and gardens
powered by Google
of
powered by Google
grapevines
powered by Google
and crops
powered by Google
and date-palms
powered by Google
trees (growing) from a single root
powered by Google
and not
powered by Google
trees (growing) from a single root
powered by Google
watered
powered by Google
with water
powered by Google
one
powered by Google
but We cause to exceed
powered by Google
some of them
powered by Google
over
powered by Google
others
powered by Google
in
powered by Google
the fruit
powered by Google
Indeed
powered by Google
in
powered by Google
that
powered by Google
surely (are) Signs
powered by Google
for a people
powered by Google
who use reason
powered by Google
And if
powered by Google
you (are) astonished
powered by Google
then astonishing
powered by Google
(is) their saying
powered by Google
When
powered by Google
we are
powered by Google
dust
powered by Google
will we
powered by Google
(be) indeed in
powered by Google
a creation
powered by Google
new
powered by Google
Those
powered by Google
(are) the ones who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
in their Lord
powered by Google
and those
powered by Google
the iron chains
powered by Google
(will be) in
powered by Google
their necks
powered by Google
those
powered by Google
(are the) companions
powered by Google
(of) the Fire
powered by Google
they
powered by Google
in it
powered by Google
(will) abide forever
powered by Google
And they ask you to hasten
powered by Google
the evil
powered by Google
before
powered by Google
the good
powered by Google
and verily
powered by Google
has occurred
powered by Google
from
powered by Google
before them
powered by Google
[the] similar punishments
powered by Google
And indeed
powered by Google
your Lord
powered by Google
(is) full
powered by Google
(of) forgiveness
powered by Google
for mankind
powered by Google
for
powered by Google
their wrongdoing
powered by Google
and indeed
powered by Google
your Lord
powered by Google
(is) severe
powered by Google
(in) the penalty
powered by Google
And say
powered by Google
those who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
Why not
powered by Google
has been sent down
powered by Google
to him
powered by Google
a sign
powered by Google
from
powered by Google
his Lord
powered by Google
Only
powered by Google
you
powered by Google
(are) a warner
powered by Google
and for every
powered by Google
people
powered by Google
(is) a guide
powered by Google
Allah
powered by Google
knows
powered by Google
what
powered by Google
carries
powered by Google
every
powered by Google
female
powered by Google
and what
powered by Google
fall short
powered by Google
the womb
powered by Google
and what
powered by Google
they exceed
powered by Google
And every
powered by Google
thing
powered by Google
with Him
powered by Google
(is) in due proportion
powered by Google
Knower
powered by Google
(of) the unseen
powered by Google
and the witnessed
powered by Google
the Most Great
powered by Google
the Most High
powered by Google
(It is) same (to Him)
powered by Google
[of you]
powered by Google
(one) who
powered by Google
conceals
powered by Google
the speech
powered by Google
or (one) who
powered by Google
publicizes
powered by Google
it
powered by Google
and (one) who
powered by Google
[he]
powered by Google
(is) hidden
powered by Google
by night
powered by Google
or goes freely
powered by Google
by day
powered by Google
For him
powered by Google
(are) successive (Angels)
powered by Google
from
powered by Google
(before)
powered by Google
(him)
powered by Google
and from
powered by Google
and behind him
powered by Google
who guard him
powered by Google
by
powered by Google
(the) command
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
(does) not
powered by Google
change
powered by Google
(the condition)
powered by Google
of a people
powered by Google
until
powered by Google
they change
powered by Google
what
powered by Google
(is) in themselves
powered by Google
And when
powered by Google
wills
powered by Google
Allah
powered by Google
for a people
powered by Google
misfortune
powered by Google
then (there is) no
powered by Google
turning away
powered by Google
of it
powered by Google
and not
powered by Google
for them
powered by Google
from
powered by Google
besides Him
powered by Google
any
powered by Google
protector
powered by Google
He
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
shows you
powered by Google
the lightning
powered by Google
a fear
powered by Google
and a hope
powered by Google
and brings up
powered by Google
the clouds
powered by Google
the heavy
powered by Google
And glorifies
powered by Google
the thunder
powered by Google
[with] His praise
powered by Google
and the Angels
powered by Google
for
powered by Google
fear of Him
powered by Google
And He sends
powered by Google
the thunderbolts
powered by Google
and strikes
powered by Google
with it
powered by Google
whom
powered by Google
He wills
powered by Google
yet they
powered by Google
dispute
powered by Google
about
powered by Google
Allah
powered by Google
And He
powered by Google
(is) Mighty
powered by Google
(in) Strength
powered by Google
To Him
powered by Google
(is) supplication
powered by Google
(of) the truth
powered by Google
And those whom
powered by Google
they invoke
powered by Google
besides Him
powered by Google
besides Him
powered by Google
not
powered by Google
they respond
powered by Google
to them
powered by Google
with a thing
powered by Google
except
powered by Google
like one who stretches
powered by Google
his hands
powered by Google
towards
powered by Google
water
powered by Google
to reach
powered by Google
his mouth
powered by Google
but not
powered by Google
it
powered by Google
reaches it
powered by Google
And not
powered by Google
(is) the supplication
powered by Google
(of) the disbelievers
powered by Google
but
powered by Google
in
powered by Google
error
powered by Google
And to Allah
powered by Google
prostrates
powered by Google
whoever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
willingly
powered by Google
or unwillingly
powered by Google
and (so do) their shadows
powered by Google
in the mornings
powered by Google
and in the afternoons
powered by Google
Say
powered by Google
Who
powered by Google
(is) the Lord
powered by Google
(of) the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
Say
powered by Google
Allah
powered by Google
Say
powered by Google
Have you then taken
powered by Google
from
powered by Google
besides Him
powered by Google
protectors
powered by Google
not
powered by Google
they have power
powered by Google
for themselves
powered by Google
(to) benefit
powered by Google
and not
powered by Google
(to) harm
powered by Google
Say
powered by Google
Is
powered by Google
equal
powered by Google
the blind
powered by Google
and the seeing
powered by Google
Or
powered by Google
is
powered by Google
equal
powered by Google
the darkness[es]
powered by Google
and the light
powered by Google
Or
powered by Google
they attribute
powered by Google
to Allah
powered by Google
partners
powered by Google
who created
powered by Google
like His creation
powered by Google
so that seemed alike
powered by Google
the creation
powered by Google
to them
powered by Google
Say
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) the Creator
powered by Google
of all
powered by Google
things
powered by Google
and He
powered by Google
(is) the One
powered by Google
the Irresistible
powered by Google
He sends down
powered by Google
from
powered by Google
the sky
powered by Google
water
powered by Google
and flows
powered by Google
the valleys
powered by Google
according to their measure
powered by Google
and carries
powered by Google
the torrent
powered by Google
a foam
powered by Google
rising
powered by Google
And from what
powered by Google
they heat
powered by Google
[on] it
powered by Google
in
powered by Google
the fire
powered by Google
in order to make
powered by Google
ornaments
powered by Google
or
powered by Google
utensils
powered by Google
a foam
powered by Google
like it
powered by Google
Thus
powered by Google
sets forth
powered by Google
Allah
powered by Google
the truth
powered by Google
and the falsehood
powered by Google
Then as for
powered by Google
the foam
powered by Google
it passes away
powered by Google
(as) scum
powered by Google
and as for
powered by Google
what
powered by Google
benefits
powered by Google
the mankind
powered by Google
remains
powered by Google
in
powered by Google
the earth
powered by Google
Thus
powered by Google
Allah sets forth
powered by Google
Allah sets forth
powered by Google
the examples
powered by Google
For those who
powered by Google
responded
powered by Google
to their Lord
powered by Google
(is) the bliss
powered by Google
And for those who
powered by Google
(did) not
powered by Google
respond
powered by Google
to Him
powered by Google
if
powered by Google
that
powered by Google
they had
powered by Google
whatever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the earth
powered by Google
all
powered by Google
and like of it
powered by Google
with it
powered by Google
surely they would offer ransom
powered by Google
with it
powered by Google
Those
powered by Google
for them
powered by Google
(is) a terrible
powered by Google
reckoning
powered by Google
and their abode
powered by Google
(is) Hell
powered by Google
and wretched
powered by Google
(is) the resting place
powered by Google
Then is (he) who
powered by Google
knows
powered by Google
that which
powered by Google
has been revealed
powered by Google
to you
powered by Google
from
powered by Google
your Lord
powered by Google
(is) the truth
powered by Google
like (one) who
powered by Google
[he]
powered by Google
(is) blind
powered by Google
Only
powered by Google
pay heed
powered by Google
men
powered by Google
(of) understanding
powered by Google
Those who
powered by Google
fulfill
powered by Google
the covenant
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
and not
powered by Google
they break
powered by Google
the contract
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :