Preloader Image

16 Syawal 1440H

Thu, 20 Jun 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 06:01 (WIB)
Dhuhr 11:54 (WIB)
Asr 15:16 (WIB)
Sunset 17:47 (WIB)
Maghrib 17:47 (WIB)
Isha 18:49 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:54 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Lingua Italiana » AL HAJJ : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


22 : 1
يَا أَيُّهَا  النَّاسُ  اتَّقُوا  رَبَّكُمْ  إِنَّ  زَلْزَلَةَ  السَّاعَةِ  شَيْءٌ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
22 : 2
يَوْمَ  تَرَوْنَهَا  تَذْهَلُ  كُلُّ  مُرْضِعَةٍ  عَمَّا  أَرْضَعَتْ  وَتَضَعُ  كُلُّ  ذَاتِ  حَمْلٍ  حَمْلَهَا  وَتَرَى  النَّاسَ  سُكَارَىٰ  وَمَا  هُمْ  بِسُكَارَىٰ  وَلَٰكِنَّ  عَذَابَ  اللَّهِ  شَدِيدٌ  
Tafseer  
Il Giorno in cui la vedrete ogni nutrice dimenticherà il suo lattante e ogni femmina gravida abortirà. E vedrai ebbri gli uomini mentre non lo saranno ma sarà questo il tremendo il castigo di Allah.
22 : 3
وَمِنَ  النَّاسِ  مَنْ  يُجَادِلُ  فِي  اللَّهِ  بِغَيْرِ  عِلْمٍ  وَيَتَّبِعُ  كُلَّ  شَيْطَانٍ  مَرِيدٍ  
Tafseer  
C'è gente che polemizza a proposito di Allah senza
22 : 4
كُتِبَ  عَلَيْهِ  أَنَّهُ  مَنْ  تَوَلَّاهُ  فَأَنَّهُ  يُضِلُّهُ  وَيَهْدِيهِ  إِلَىٰ  عَذَابِ  السَّعِيرِ  
Tafseer  
del quale è scritto che travierà e guiderà verso il castigo della Fiamma chi lo avrà preso per patrono.
22 : 5
يَا أَيُّهَا  النَّاسُ  إِنْ  كُنْتُمْ  فِي  رَيْبٍ  مِنَ  الْبَعْثِ  فَإِنَّا  خَلَقْنَاكُمْ  مِنْ  تُرَابٍ  ثُمَّ  مِنْ  نُطْفَةٍ  ثُمَّ  مِنْ  عَلَقَةٍ  ثُمَّ  مِنْ  مُضْغَةٍ  مُخَلَّقَةٍ  وَغَيْرِ  مُخَلَّقَةٍ  لِنُبَيِّنَ  لَكُمْ  وَنُقِرُّ  فِي  الْأَرْحَامِ  مَا  نَشَاءُ  إِلَىٰ  أَجَلٍ  مُسَمًّى  ثُمَّ  نُخْرِجُكُمْ  طِفْلًا  ثُمَّ  لِتَبْلُغُوا  أَشُدَّكُمْ  وَمِنْكُمْ  مَنْ  يُتَوَفَّىٰ  وَمِنْكُمْ  مَنْ  يُرَدُّ  إِلَىٰ  أَرْذَلِ  الْعُمُرِ  لِكَيْلَا  يَعْلَمَ  مِنْ  بَعْدِ  عِلْمٍ  شَيْئًا  وَتَرَى  الْأَرْضَ  هَامِدَةً  فَإِذَا  أَنْزَلْنَا  عَلَيْهَا  الْمَاءَ  اهْتَزَّتْ  وَرَبَتْ  وَأَنْبَتَتْ  مِنْ  كُلِّ  زَوْجٍ  بَهِيجٍ  
Tafseer  
O uomini, se dubitate della Resurrezione, sappiate che vi creammo da polvere e poi da sperma e poi da un'aderenza e quindi da pezzetto di carne, formata e non formata - così Noi vi spieghiamo - e poniamo nell'utero quello che vogliamo fino a un termine stabilito. Vi facciamo uscire lattanti per condurvi poi alla pubertà. Qualcuno di voi muore e altri portiamo fino all'età decrepita, tanto che non sanno più nulla, dopo aver saputo. Vedrai [alla stessa maniera] la terra disseccata che freme e si gonfia quando vi facciamo scendere l'acqua e lascia spuntare ogni splendida specie di piante.
22 : 6
ذَٰلِكَ  بِأَنَّ  اللَّهَ  هُوَ  الْحَقُّ  وَأَنَّهُ  يُحْيِي  الْمَوْتَىٰ  وَأَنَّهُ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  قَدِيرٌ  
Tafseer  
Così avviene perché Allah è la Verità, è Lui che ridà la vita ai morti. Egli è onnipotente.
22 : 7
وَأَنَّ  السَّاعَةَ  آتِيَةٌ  لَا  رَيْبَ  فِيهَا  وَأَنَّ  اللَّهَ  يَبْعَثُ  مَنْ  فِي  الْقُبُورِ  
Tafseer  
Già l'Ora si avvicina, nessun dubbio in proposito, e Allah resusciterà quelli che sono nelle tombe.
22 : 8
وَمِنَ  النَّاسِ  مَنْ  يُجَادِلُ  فِي  اللَّهِ  بِغَيْرِ  عِلْمٍ  وَلَا  هُدًى  وَلَا  كِتَابٍ  مُنِيرٍ  
Tafseer  
Ci sono uomini che polemizzano a proposito di Allah, senza conoscenza, senza direzione, senza una Scrittura che li illumini.
22 : 9
ثَانِيَ  عِطْفِهِ  لِيُضِلَّ  عَنْ  سَبِيلِ  اللَّهِ  لَهُ  فِي  الدُّنْيَا  خِزْيٌ  وَنُذِيقُهُ  يَوْمَ  الْقِيَامَةِ  عَذَابَ  الْحَرِيقِ  
Tafseer  
Gireranno il collo per sviare dal sentiero di Allah. Li attende abominio in questa vita e, nel Giorno della Resurrezione, il castigo dell'Incendio.
22 : 10
ذَٰلِكَ  بِمَا  قَدَّمَتْ  يَدَاكَ  وَأَنَّ  اللَّهَ  لَيْسَ  بِظَلَّامٍ  لِلْعَبِيدِ  
Tafseer  
"Ecco il compenso per ciò che le tue mani hanno commesso!". Allah non è mai ingiusto nei confronti dei Suoi servi.
22 : 11
وَمِنَ  النَّاسِ  مَنْ  يَعْبُدُ  اللَّهَ  عَلَىٰ  حَرْفٍ  فَإِنْ  أَصَابَهُ  خَيْرٌ  اطْمَأَنَّ  بِهِ  وَإِنْ  أَصَابَتْهُ  فِتْنَةٌ  انْقَلَبَ  عَلَىٰ  وَجْهِهِ  خَسِرَ  الدُّنْيَا  وَالْآخِرَةَ  ذَٰلِكَ  هُوَ  الْخُسْرَانُ  الْمُبِينُ  
Tafseer  
Fra gli uomini c'è chi adora Allah tentennando. Se gli giunge il bene, si acquieta; se gli giunge una prova fa voltafaccia e perde in questa vita e nell'altra. Questa è una perdita evidente.
22 : 12
يَدْعُو  مِنْ  دُونِ  اللَّهِ  مَا  لَا  يَضُرُّهُ  وَمَا  لَا  يَنْفَعُهُ  ذَٰلِكَ  هُوَ  الضَّلَالُ  الْبَعِيدُ  
Tafseer  
Invocano, all'infuori di Allah, chi non reca loro né danno né giovamento. Ecco il traviarsi più netto.
22 : 13
يَدْعُو  لَمَنْ  ضَرُّهُ  أَقْرَبُ  مِنْ  نَفْعِهِ  لَبِئْسَ  الْمَوْلَىٰ  وَلَبِئْسَ  الْعَشِيرُ  
Tafseer  
Invocano ciò che reca loro danno piuttosto che giovamento. Che pessimo patrono, che pessimo compagno!
22 : 14
إِنَّ  اللَّهَ  يُدْخِلُ  الَّذِينَ  آمَنُوا  وَعَمِلُوا  الصَّالِحَاتِ  جَنَّاتٍ  تَجْرِي  مِنْ  تَحْتِهَا  الْأَنْهَارُ  إِنَّ  اللَّهَ  يَفْعَلُ  مَا  يُرِيدُ  
Tafseer  
In verità coloro che credono e operano il bene, Allah li farà entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli. In verità Allah fa quello che vuole!
22 : 15
مَنْ  كَانَ  يَظُنُّ  أَنْ  لَنْ  يَنْصُرَهُ  اللَّهُ  فِي  الدُّنْيَا  وَالْآخِرَةِ  فَلْيَمْدُدْ  بِسَبَبٍ  إِلَى  السَّمَاءِ  ثُمَّ  لْيَقْطَعْ  فَلْيَنْظُرْ  هَلْ  يُذْهِبَنَّ  كَيْدُهُ  مَا  يَغِيظُ  
Tafseer  
Chi pensa che Allah non darà la vittoria [al Suo Inviato] in questa vita e nell'Altra, tenda una corda al soffitto fino a soffocarsi. Vedrà così se il suo artificio farà sparire ciò che lo fa andare in collera.
22 : 16
وَكَذَٰلِكَ  أَنْزَلْنَاهُ  آيَاتٍ  بَيِّنَاتٍ  وَأَنَّ  اللَّهَ  يَهْدِي  مَنْ  يُرِيدُ  
Tafseer  
Così lo facemmo scendere dal cielo in versetti espliciti. In verità Allah guida chi vuole!
22 : 17
إِنَّ  الَّذِينَ  آمَنُوا  وَالَّذِينَ  هَادُوا  وَالصَّابِئِينَ  وَالنَّصَارَىٰ  وَالْمَجُوسَ  وَالَّذِينَ  أَشْرَكُوا  إِنَّ  اللَّهَ  يَفْصِلُ  بَيْنَهُمْ  يَوْمَ  الْقِيَامَةِ  إِنَّ  اللَّهَ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  شَهِيدٌ  
Tafseer  
E certamente, nel Giorno della Resurrezione, Allah giudicherà tra coloro che hanno creduto, i giudei, i sabei, i cristiani, i magi e coloro che attribuiscono associati ad Allah. In verità Allah è testimone di ogni cosa.
22 : 18
أَلَمْ  تَرَ  أَنَّ  اللَّهَ  يَسْجُدُ  لَهُ  مَنْ  فِي  السَّمَاوَاتِ  وَمَنْ  فِي  الْأَرْضِ  وَالشَّمْسُ  وَالْقَمَرُ  وَالنُّجُومُ  وَالْجِبَالُ  وَالشَّجَرُ  وَالدَّوَابُّ  وَكَثِيرٌ  مِنَ  النَّاسِ  وَكَثِيرٌ  حَقَّ  عَلَيْهِ  الْعَذَابُ  وَمَنْ  يُهِنِ  اللَّهُ  فَمَا  لَهُ  مِنْ  مُكْرِمٍ  إِنَّ  اللَّهَ  يَفْعَلُ  مَا  يَشَاءُ  
Tafseer  
Non vedi dunque che è davanti ad Allah che si prosternano tutti coloro che sono nei cieli e tutti coloro che sono sulla terra e il sole e la luna e le stelle e le montagne e gli alberi e gli animali e molti tra gli uomini? Contro molti [altri] si realizzerà il castigo. E chi sarà disprezzato da Allah non sarà onorato da nessuno. Allah fa quello che vuole.
22 : 19
هَٰذَانِ  خَصْمَانِ  اخْتَصَمُوا  فِي  رَبِّهِمْ  فَالَّذِينَ  كَفَرُوا  قُطِّعَتْ  لَهُمْ  ثِيَابٌ  مِنْ  نَارٍ  يُصَبُّ  مِنْ  فَوْقِ  رُءُوسِهِمُ  الْحَمِيمُ  
Tafseer  
Ecco due avversari che polemizzano a proposito del loro Signore. Ai miscredenti saranno tagliate vesti di fuoco e sulle loro teste verrà versata acqua bollente,
22 : 20
يُصْهَرُ  بِهِ  مَا  فِي  بُطُونِهِمْ  وَالْجُلُودُ  
Tafseer  
che fonderà le loro viscere e la loro pelle.


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
O mankind
powered by Google
O mankind
powered by Google
Fear
powered by Google
your Lord
powered by Google
Indeed
powered by Google
(the) convulsion
powered by Google
(of) the Hour
powered by Google
(is) a thing
powered by Google
great
powered by Google
(The) Day
powered by Google
you will see it
powered by Google
will forget
powered by Google
every
powered by Google
nursing mother
powered by Google
that which
powered by Google
she was nursing
powered by Google
and will deliver
powered by Google
every
powered by Google
pregnant woman
powered by Google
pregnant woman
powered by Google
her load
powered by Google
and you will see
powered by Google
[the] mankind
powered by Google
intoxicated
powered by Google
while not
powered by Google
they
powered by Google
(are) intoxicated
powered by Google
but
powered by Google
(the) punishment
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
(will be) severe
powered by Google
And among
powered by Google
the mankind
powered by Google
(is he) who
powered by Google
disputes
powered by Google
concerning
powered by Google
Allah
powered by Google
without
powered by Google
knowledge
powered by Google
and follows
powered by Google
every
powered by Google
devil
powered by Google
rebellious
powered by Google
It has been decreed
powered by Google
for him
powered by Google
that he
powered by Google
who
powered by Google
befriends him
powered by Google
then indeed he
powered by Google
will misguide him
powered by Google
and will guide him
powered by Google
to
powered by Google
(the) punishment
powered by Google
(of) the Blaze
powered by Google
O mankind
powered by Google
O mankind
powered by Google
If
powered by Google
you are
powered by Google
in
powered by Google
doubt
powered by Google
about
powered by Google
the Resurrection
powered by Google
then indeed, We
powered by Google
We created you
powered by Google
from
powered by Google
dust
powered by Google
then
powered by Google
from
powered by Google
a semen-drop
powered by Google
then
powered by Google
from
powered by Google
a clinging substance
powered by Google
then
powered by Google
from
powered by Google
an embryonic lump
powered by Google
formed
powered by Google
and unformed
powered by Google
and unformed
powered by Google
that We may make clear
powered by Google
to you
powered by Google
And We cause to remain
powered by Google
in
powered by Google
the wombs
powered by Google
what
powered by Google
We will
powered by Google
for
powered by Google
a term
powered by Google
appointed
powered by Google
then
powered by Google
We bring you out
powered by Google
(as) a child
powered by Google
[then]
powered by Google
that you may reach
powered by Google
[your] maturity
powered by Google
And among you
powered by Google
(is he) who
powered by Google
dies
powered by Google
and among you
powered by Google
(is he) who
powered by Google
is returned
powered by Google
to
powered by Google
the most abject
powered by Google
age
powered by Google
so that not
powered by Google
he knows
powered by Google
after
powered by Google
after
powered by Google
having known
powered by Google
anything
powered by Google
And you see
powered by Google
the earth
powered by Google
barren
powered by Google
then when
powered by Google
We send down
powered by Google
on it
powered by Google
water
powered by Google
it gets stirred
powered by Google
and it swells
powered by Google
and grows
powered by Google
of
powered by Google
every
powered by Google
kind
powered by Google
beautiful
powered by Google
That
powered by Google
(is) because
powered by Google
Allah -
powered by Google
He
powered by Google
(is) the Truth
powered by Google
And that He
powered by Google
[He] gives life
powered by Google
(to) the dead
powered by Google
and that He
powered by Google
(is) over
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
All-Powerful
powered by Google
And that
powered by Google
the Hour
powered by Google
will come
powered by Google
(there is) no
powered by Google
doubt
powered by Google
about it
powered by Google
and that
powered by Google
Allah
powered by Google
will resurrect
powered by Google
(those) who
powered by Google
(are) in
powered by Google
the graves
powered by Google
And among
powered by Google
mankind
powered by Google
(is he) who
powered by Google
disputes
powered by Google
concerning
powered by Google
Allah
powered by Google
without
powered by Google
any knowledge
powered by Google
and not
powered by Google
any guidance
powered by Google
and not
powered by Google
a Book
powered by Google
enlightening
powered by Google
Twisting
powered by Google
his neck
powered by Google
to mislead
powered by Google
from
powered by Google
(the) way
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
For him
powered by Google
in
powered by Google
the world
powered by Google
(is) disgrace
powered by Google
and We will make him taste
powered by Google
(on the) Day
powered by Google
(of) Resurrection
powered by Google
(the) punishment
powered by Google
(of) the Burning Fire
powered by Google
That
powered by Google
(is) for what
powered by Google
have sent forth
powered by Google
your hands
powered by Google
and that
powered by Google
Allah
powered by Google
is not
powered by Google
unjust
powered by Google
to His slaves
powered by Google
And among
powered by Google
the mankind
powered by Google
(is he) who
powered by Google
worships
powered by Google
Allah
powered by Google
on
powered by Google
an edge
powered by Google
And if
powered by Google
befalls him
powered by Google
good
powered by Google
he is content
powered by Google
with it
powered by Google
and if
powered by Google
befalls him
powered by Google
a trial
powered by Google
he turns
powered by Google
on
powered by Google
his face
powered by Google
He has lost
powered by Google
the world
powered by Google
and the Hereafter
powered by Google
That
powered by Google
[it]
powered by Google
(is) the loss
powered by Google
clear
powered by Google
He calls
powered by Google
besides
powered by Google
besides
powered by Google
Allah
powered by Google
what
powered by Google
not
powered by Google
harms him
powered by Google
and what
powered by Google
not
powered by Google
benefits him
powered by Google
That
powered by Google
[it]
powered by Google
(is) the straying
powered by Google
far away
powered by Google
He calls
powered by Google
(one) who -
powered by Google
his harm
powered by Google
(is) closer
powered by Google
than
powered by Google
his benefit
powered by Google
Surely an evil
powered by Google
protector
powered by Google
and surely an evil
powered by Google
friend!
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
will admit
powered by Google
those who
powered by Google
believe
powered by Google
and do
powered by Google
the righteous deeds
powered by Google
(to) Gardens
powered by Google
flow
powered by Google
from
powered by Google
underneath it
powered by Google
the rivers
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
does
powered by Google
what
powered by Google
He intends
powered by Google
Whoever
powered by Google
[is]
powered by Google
thinks
powered by Google
that
powered by Google
not
powered by Google
Allah will help him
powered by Google
Allah will help him
powered by Google
in
powered by Google
the world
powered by Google
and the Hereafter
powered by Google
then let him extend
powered by Google
a rope
powered by Google
to
powered by Google
the sky
powered by Google
then
powered by Google
let him cut off
powered by Google
then let him see
powered by Google
whether
powered by Google
will remove
powered by Google
his plan
powered by Google
what
powered by Google
enrages
powered by Google
And thus
powered by Google
We sent it down
powered by Google
(as) clear Verses
powered by Google
(as) clear Verses
powered by Google
and that
powered by Google
Allah
powered by Google
guides
powered by Google
whom
powered by Google
He intends
powered by Google
Indeed
powered by Google
those who
powered by Google
have believed
powered by Google
and those who
powered by Google
were Jews
powered by Google
and the Sabians
powered by Google
and the Christians
powered by Google
and the Majus
powered by Google
and those who
powered by Google
(are) polytheists
powered by Google
indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
will judge
powered by Google
between them
powered by Google
(on) the Day
powered by Google
(of) the Resurrection
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
over
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
(is) a Witness
powered by Google
Do not
powered by Google
you see
powered by Google
that
powered by Google
Allah
powered by Google
prostrates
powered by Google
to Him
powered by Google
whoever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the heavens
powered by Google
and whoever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the earth
powered by Google
and the sun
powered by Google
and the moon
powered by Google
and the stars
powered by Google
and the mountains
powered by Google
and the trees
powered by Google
and the moving creatures
powered by Google
and many
powered by Google
of
powered by Google
the people
powered by Google
But many
powered by Google
(is) justly due
powered by Google
on him
powered by Google
the punishment
powered by Google
And whoever
powered by Google
Allah humiliates
powered by Google
Allah humiliates
powered by Google
then not
powered by Google
for him
powered by Google
any
powered by Google
bestower of honor
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
does
powered by Google
what
powered by Google
He wills
powered by Google
These two
powered by Google
opponents
powered by Google
dispute
powered by Google
concerning
powered by Google
their Lord
powered by Google
But those who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
will be cut out
powered by Google
for them
powered by Google
garments
powered by Google
of
powered by Google
fire
powered by Google
Will be poured
powered by Google
over
powered by Google
over
powered by Google
their heads
powered by Google
[the] scalding water
powered by Google
Will be melted
powered by Google
with it
powered by Google
what
powered by Google
(is) in
powered by Google
their bellies
powered by Google
and the skins
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :