Preloader Image

16 Zulkaedah 1440H

Fri, 19 Jul 2019

Pray Time
Fajr 05:04 (WIB)
Sunrise 06:05 (WIB)
Dhuhr 11:59 (WIB)
Asr 15:21 (WIB)
Sunset 17:53 (WIB)
Maghrib 17:53 (WIB)
Isha 18:54 (WIB)
Imsak 04:54 (WIB)
Midnight 23:59 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Bahasa Indonesia » AN NUUR : 1 - 20

Untuk mempelajari kata demi kata, letakkan kursor diatas tulisan arab


24 : 1
سُورَةٌ  أَنْزَلْنَاهَا  وَفَرَضْنَاهَا  وَأَنْزَلْنَا  فِيهَا  آيَاتٍ  بَيِّنَاتٍ  لَعَلَّكُمْ  تَذَكَّرُونَ  
Tafseer  
(Ini adalah) satu surat yang Kami turunkan dan Kami wajibkan (menjalankan hukum-hukum yang ada di dalam)nya, dan Kami turunkan di dalamnya ayat ayat yang jelas, agar kamu selalu mengingatinya.
24 : 2
الزَّانِيَةُ  وَالزَّانِي  فَاجْلِدُوا  كُلَّ  وَاحِدٍ  مِنْهُمَا  مِائَةَ  جَلْدَةٍ  وَلَا  تَأْخُذْكُمْ  بِهِمَا  رَأْفَةٌ  فِي  دِينِ  اللَّهِ  إِنْ  كُنْتُمْ  تُؤْمِنُونَ  بِاللَّهِ  وَالْيَوْمِ  الْآخِرِ  وَلْيَشْهَدْ  عَذَابَهُمَا  طَائِفَةٌ  مِنَ  الْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
Perempuan yang berzina dan laki-laki yang berzina, maka deralah tiap-tiap seorang dari keduanya seratus dali dera, dan janganlah belas kasihan kepada keduanya mencegah kamu untuk (menjalankan) agama Allah, jika kamu beriman kepada Allah, dan hari akhirat, dan hendaklah (pelaksanaan) hukuman mereka disaksikan oleh sekumpulan orang-orang yang beriman.
24 : 3
الزَّانِي  لَا  يَنْكِحُ  إِلَّا  زَانِيَةً  أَوْ  مُشْرِكَةً  وَالزَّانِيَةُ  لَا  يَنْكِحُهَا  إِلَّا  زَانٍ  أَوْ  مُشْرِكٌ  وَحُرِّمَ  ذَٰلِكَ  عَلَى  الْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
Laki-laki yang berzina tidak mengawini melainkan perempuan yang berzina, atau perempuan yang musyrik; dan perempuan yang berzina tidak dikawini melainkan oleh laki-laki yang berzina atau laki-laki musyrik, dan yang demikian itu diharamkan atas oran-orang yang mukmin.
24 : 4
وَالَّذِينَ  يَرْمُونَ  الْمُحْصَنَاتِ  ثُمَّ  لَمْ  يَأْتُوا  بِأَرْبَعَةِ  شُهَدَاءَ  فَاجْلِدُوهُمْ  ثَمَانِينَ  جَلْدَةً  وَلَا  تَقْبَلُوا  لَهُمْ  شَهَادَةً  أَبَدًا  وَأُولَٰئِكَ  هُمُ  الْفَاسِقُونَ  
Tafseer  
Dan orang-orang yang menuduh wanita-wanita yang baik-baik (berbuat zina) dan mereka tidak mendatangkan empat orang saksi, maka deralah mereka (yang menuduh itu) delapan puluh kali dera, dan janganlah kamu terima kesaksian mereka buat selama-lamanya. Dan mereka itulah orang-orang yang fasik.
24 : 5
إِلَّا  الَّذِينَ  تَابُوا  مِنْ  بَعْدِ  ذَٰلِكَ  وَأَصْلَحُوا  فَإِنَّ  اللَّهَ  غَفُورٌ  رَحِيمٌ  
Tafseer  
kecuali orang-orang yang bertaubat sesudah itu dan memperbaiki (dirinya), maka sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
24 : 6
وَالَّذِينَ  يَرْمُونَ  أَزْوَاجَهُمْ  وَلَمْ  يَكُنْ  لَهُمْ  شُهَدَاءُ  إِلَّا  أَنْفُسُهُمْ  فَشَهَادَةُ  أَحَدِهِمْ  أَرْبَعُ  شَهَادَاتٍ  بِاللَّهِ  إِنَّهُ  لَمِنَ  الصَّادِقِينَ  
Tafseer  
Dan orang-orang yang menuduh isterinya (berzina), padahal mereka tidak ada mempunyai saksi-saksi selain diri mereka sendiri, maka persaksian orang itu ialah empat kali bersumpah dengan nama Allah, sesungguhnya dia adalah termasuk orang-orang yang benar.
24 : 7
وَالْخَامِسَةُ  أَنَّ  لَعْنَتَ  اللَّهِ  عَلَيْهِ  إِنْ  كَانَ  مِنَ  الْكَاذِبِينَ  
Tafseer  
Dan (sumpah) yang kelima: bahwa laknat Allah atasnya, jika dia termasuk orang-orang yang berdusta.
24 : 8
وَيَدْرَأُ  عَنْهَا  الْعَذَابَ  أَنْ  تَشْهَدَ  أَرْبَعَ  شَهَادَاتٍ  بِاللَّهِ  إِنَّهُ  لَمِنَ  الْكَاذِبِينَ  
Tafseer  
Istrinya itu dihindarkan dari hukuman oleh sumpahnya empat kali atas nama Allah sesungguhnya suaminya itu benar-benar termasuk orang-orang yang dusta.
24 : 9
وَالْخَامِسَةَ  أَنَّ  غَضَبَ  اللَّهِ  عَلَيْهَا  إِنْ  كَانَ  مِنَ  الصَّادِقِينَ  
Tafseer  
dan (sumpah) yang kelima: bahwa laknat Allah atasnya jika suaminya itu termasuk orang-orang yang benar.
24 : 10
وَلَوْلَا  فَضْلُ  اللَّهِ  عَلَيْكُمْ  وَرَحْمَتُهُ  وَأَنَّ  اللَّهَ  تَوَّابٌ  حَكِيمٌ  
Tafseer  
Dan andaikata tidak ada kurnia Allah dan rahmat-Nya atas dirimu dan (andaikata) Allah bukan Penerima Taubat lagi Maha Bijaksana, (niscaya kamu akan mengalami kesulitan-kesulitan).
24 : 11
إِنَّ  الَّذِينَ  جَاءُوا  بِالْإِفْكِ  عُصْبَةٌ  مِنْكُمْ  لَا  تَحْسَبُوهُ  شَرًّا  لَكُمْ  بَلْ  هُوَ  خَيْرٌ  لَكُمْ  لِكُلِّ  امْرِئٍ  مِنْهُمْ  مَا  اكْتَسَبَ  مِنَ  الْإِثْمِ  وَالَّذِي  تَوَلَّىٰ  كِبْرَهُ  مِنْهُمْ  لَهُ  عَذَابٌ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
Sesungguhnya orang-orang yang membawa berita bohong itu adalah dari golongan kamu juga. Janganlah kamu kira bahwa berita bohong itu buruk bagi kamu bahkan ia adalah baik bagi kamu. Tiap-tiap seseorang dari mereka mendapat balasan dari dosa yang dikerjakannya. Dan siapa di antara mereka yang mengambil bahagian yang terbesar dalam penyiaran berita bohong itu baginya azab yang besar.
24 : 12
لَوْلَا  إِذْ  سَمِعْتُمُوهُ  ظَنَّ  الْمُؤْمِنُونَ  وَالْمُؤْمِنَاتُ  بِأَنْفُسِهِمْ  خَيْرًا  وَقَالُوا  هَٰذَا  إِفْكٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
Mengapa di waktu kamu mendengar berita bohon itu orang-orang mukminin dan mukminat tidak bersangka baik terhadap diri mereka sendiri, dan (mengapa tidak) berkata: "Ini adalah suatu berita bohong yang nyata".
24 : 13
لَوْلَا  جَاءُوا  عَلَيْهِ  بِأَرْبَعَةِ  شُهَدَاءَ  فَإِذْ  لَمْ  يَأْتُوا  بِالشُّهَدَاءِ  فَأُولَٰئِكَ  عِنْدَ  اللَّهِ  هُمُ  الْكَاذِبُونَ  
Tafseer  
Mengapa mereka (yang menuduh itu) tidak mendatangkan empat orang saksi atas berita bohong itu? Olah karena mereka tidak mendatangkan saksi-saksi maka mereka itulah pada sisi Allah orang-orang yang dusta.
24 : 14
وَلَوْلَا  فَضْلُ  اللَّهِ  عَلَيْكُمْ  وَرَحْمَتُهُ  فِي  الدُّنْيَا  وَالْآخِرَةِ  لَمَسَّكُمْ  فِي  مَا  أَفَضْتُمْ  فِيهِ  عَذَابٌ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
Sekiranya tidak ada kurnia Allah dan rahmat-Nya kepada kamu semua di dunia dan di akhirat, niscaya kamu ditimpa azab yang besar, karena pembicaraan kamu tentang berita bohong itu.
24 : 15
إِذْ  تَلَقَّوْنَهُ  بِأَلْسِنَتِكُمْ  وَتَقُولُونَ  بِأَفْوَاهِكُمْ  مَا  لَيْسَ  لَكُمْ  بِهِ  عِلْمٌ  وَتَحْسَبُونَهُ  هَيِّنًا  وَهُوَ  عِنْدَ  اللَّهِ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
(Ingatlah) di waktu kamu menerima berita bohong itu dari mulut ke mulut dan kamu katakan dengan mulutmu apa yang tidak kamu ketahui sedikit juga, dan kamu menganggapnya suatu yang ringan saja. Padahal dia pada sisi Allah adalah besar.
24 : 16
وَلَوْلَا  إِذْ  سَمِعْتُمُوهُ  قُلْتُمْ  مَا  يَكُونُ  لَنَا  أَنْ  نَتَكَلَّمَ  بِهَٰذَا  سُبْحَانَكَ  هَٰذَا  بُهْتَانٌ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
Dan mengapa kamu tidak berkata, diwaktu mendengar berita bohong itu: "Sekali-kali tidaklah pantas bagi kita memperkatakan ini, Maha Suci Engkau (Ya Tuhan kami), ini adalah dusta yang besar".
24 : 17
يَعِظُكُمُ  اللَّهُ  أَنْ  تَعُودُوا  لِمِثْلِهِ  أَبَدًا  إِنْ  كُنْتُمْ  مُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
Allah memperingatkan kamu agar (jangan) kembali memperbuat yang seperti itu selama-lamanya, jika kamu orang-orang yang beriman.
24 : 18
وَيُبَيِّنُ  اللَّهُ  لَكُمُ  الْآيَاتِ  وَاللَّهُ  عَلِيمٌ  حَكِيمٌ  
Tafseer  
dan Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepada kamu. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
24 : 19
إِنَّ  الَّذِينَ  يُحِبُّونَ  أَنْ  تَشِيعَ  الْفَاحِشَةُ  فِي  الَّذِينَ  آمَنُوا  لَهُمْ  عَذَابٌ  أَلِيمٌ  فِي  الدُّنْيَا  وَالْآخِرَةِ  وَاللَّهُ  يَعْلَمُ  وَأَنْتُمْ  لَا  تَعْلَمُونَ  
Tafseer  
Sesungguhnya orang-orang yang ingin agar (berita) perbuatan yang amat keji itu tersiar di kalangan orang-orang yang beriman, bagi mereka azab yang pedih di dunia dan di akhirat. Dan Allah mengetahui, sedang, kamu tidak mengetahui.
24 : 20
وَلَوْلَا  فَضْلُ  اللَّهِ  عَلَيْكُمْ  وَرَحْمَتُهُ  وَأَنَّ  اللَّهَ  رَءُوفٌ  رَحِيمٌ  
Tafseer  
Dan sekiranya tidaklah karena kurnia Allah dan rahmat-Nya kepada kamu semua, dan Allah Maha Penyantun dan Maha Penyayang, (niscaya kamu akan ditimpa azab yang besar).


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
didalamnya
ayat-ayat
nyata/jelas
supaya kamu
kamu ingat/memperhatikan
perempuan yang berzina
dan laki-laki yang berzina
maka deralah
tiap-tiap
satu/seorang
dari keduanya
seratus
deraan
dan janganlah
mengambil/menjadikan kamu
kepada keduanya
belas kasihan
dalam
agama
Allah
jika
kamu adalah
kamu beriman
kepada Allah
dan hari
akhirat
dan hendaklah menyaksikan
siksaan/hukuman keduanya
golongan
dari
orang-orang yang beriman
laki-laki yang berzina
tidak akan
mengawini
melainkan
perempuan yang berzina
atau
perempuan musyrik
dan perempuan yang berzina
tidak akan
mengawininya
melainkan
laki-laki yang berzina
atau
laki-laki yang musyrik
dan diharamkan
demikian itu
atas
orang-orang mu'min
dan orang-orang yang
(mereka) menuduh
wanita-wanita yang baik
kemudian
mereka tidak
datang/membawa
dengan empat (orang)
saksi-saksi
maka deralah mereka
delapan puluh
deraan
dan jangan
kamu terima
bagi mereka
kesaksian
selama-lamanya
dan mereka itu
mereka
orang-orang yang fasik
kecuali
orang-orang yang
(mereka) bertaubat
dari
sesudah itu
demikian/itu
dan mereka memperbaiki
maka sesungguhnya
Allah
Maha Pengampun
Maha Penyayang
dan orang-orang yang
(mereka) menuduh
isteri-isteri mereka
dan tidak
ada
bagi mereka
saksi-saksi
kecuali
diri mereka
maka kesaksian
seorang dari mereka
empat
saksi/sumpah
dengan Allah
sesungguhnya dia
termasuk dari
orang-orang yang benar
dan yang kelima
bahwasanya
kutukan
Allah
atasnya
jika
dia adalah
dari/termasuk
orang-orang yang berdusta
dan mereka menolak/terhindar
dari padanya
azab/hukuman
bahwa
ia memberikan penyaksian
empat
saksi/sumpah
dengan Allah
sesungguhnya dia
sungguh dari/termasuk
orang-orang yang dusta
dan yang kelima
bahwasanya
kemurkaan
Allah
atasnya
jika
dia adalah
dari/termasuk
orang-orang yang benar
dan kalau tidak
karunia
Allah
atasmu
dan rahmat-Nya
dan bahwasanya
Allah
Maha Penerima taubat
Maha Bijaksana
sesungguhnya
orang-orang yang
(mereka) datang/membawa
dengan berita bohong
golongan
dari kamu
jangan
kamu mengiranya
buruk
bagimu
tetapi
ia/itu
baik
bagimu
tiap-tiap
seseorang
dari mereka
apa
yang ia kerjakan
dari
dosa
dan yang/siapa
berpaling/mengambil
terbesarnya
dari/diantara mereka
baginya
azab
yang besar
mengapa tidak
tatkala
kamu mendengarnya
menyangka
orang-orang mu'min
dan orang-orang mu'minat
terhadap diri mereka
baik
dan mereka berkata
ini
berita bohong
yang nyata
mengapa tidak
mereka mendatangkan
atasnya
dengan empat
saksi-saksi itu
maka jika
tidak
mereka mendatangkan
dengan saksi-saksi
maka mereka itu
di sisi
Allah
mereka
orang-orang yang berdusta
dan kalau tidak
karunia
Allah
atasmu
dan rahmat-Nya
di
dunia
dan di akhirat
niscaya menimpa kamu
di dalam/karena
apa
pembicaraanmu
padanya/tentang itu
azab
yang besar
tatkala
kamu menerimanya
dengan lidah/lisan kamu
dan kamu katakan
dengan mulut-mulut kamu
apa
yang tidak
bagimu
dengannya/tentang itu
pengetahuan (ketahui)
dan kamu mengiranya
ringan
dan ia/itu
di sisi
Allah
besar
dan mengapa tidak
tatkala
kamu mendengarnya
kamu katakan
tidak ada
patut
bagi kami
untuk
kami membicarakan
dengan ini
Maha Suci Engkau
ini
dusta
yang besar
menasehati/memperingatkan kamu
Allah
bahwa
kamu kembali
sepertinya/seperti itu
selama-lamanya
jika
kamu adalah
orang-orang yang beriman
dan menjelaskan
Allah
kepadamu
ayat-ayat
dan Allah
Maha Mengetahui
Maha Bijaksana
sesungguhnya
orang-orang yang
(mereka) menyukai
bahwa
tersiar
yang keji
dalam
orang-orang yang
(mereka) beriman
bagi mereka
azab
pedih
di
dunia
dan akhirat
dan Allah
Dia mengetahui
dan kamu
kamu tidak
mengetahui
dan kalau tidak
karunia
Allah
atasmu
dan rahmat-Nya
dan bahwasanya
Allah
Maha Penyantun
Maha Penyayang


Select Surah FROM : TO : Repeat :