Preloader Image

15 Jamadilawal 1440H

Tue, 22 Jan 2019

Pray Time
Fajr 04:50 (WIB)
Sunrise 05:51 (WIB)
Dhuhr 12:04 (WIB)
Asr 15:27 (WIB)
Sunset 18:16 (WIB)
Maghrib 18:16 (WIB)
Isha 19:18 (WIB)
Imsak 04:40 (WIB)
Midnight 00:04 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Bahasa Indonesia » AL MUZZAMMIL : 1 - 20

Untuk mempelajari kata demi kata, letakkan kursor diatas tulisan arab
73 : 1
يَا أَيُّهَا  الْمُزَّمِّلُ  
Tafseer  
Hai orang yang berselimut (Muhammad),
73 : 2
قُمِ  اللَّيْلَ  إِلَّا  قَلِيلًا  
Tafseer  
bangunlah (untuk sembahyang) di malam hari, kecuali sedikit (daripadanya),
73 : 3
نِصْفَهُ  أَوِ  انْقُصْ  مِنْهُ  قَلِيلًا  
Tafseer  
(yaitu) seperduanya atau kurangilah dari seperdua itu sedikit.
73 : 4
أَوْ  زِدْ  عَلَيْهِ  وَرَتِّلِ  الْقُرْآنَ  تَرْتِيلًا  
Tafseer  
atau lebih dari seperdua itu. Dan bacalah Al Quran itu dengan perlahan-lahan.
73 : 5
إِنَّا  سَنُلْقِي  عَلَيْكَ  قَوْلًا  ثَقِيلًا  
Tafseer  
Sesungguhnya Kami akan menurunkan kapadamu perkataan yang berat.
73 : 6
إِنَّ  نَاشِئَةَ  اللَّيْلِ  هِيَ  أَشَدُّ  وَطْئًا  وَأَقْوَمُ  قِيلًا  
Tafseer  
Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat (untuk khusyu') dan bacaan di waktu itu lebih berkesan.
73 : 7
إِنَّ  لَكَ  فِي  النَّهَارِ  سَبْحًا  طَوِيلًا  
Tafseer  
Sesungguhnya kamu pada siang hari mempunyai urusan yang panjang (banyak).
73 : 8
وَاذْكُرِ  اسْمَ  رَبِّكَ  وَتَبَتَّلْ  إِلَيْهِ  تَبْتِيلًا  
Tafseer  
Sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadatlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan.
73 : 9
رَبُّ  الْمَشْرِقِ  وَالْمَغْرِبِ  لَا  إِلَٰهَ  إِلَّا  هُوَ  فَاتَّخِذْهُ  وَكِيلًا  
Tafseer  
(Dialah) Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung.
73 : 10
وَاصْبِرْ  عَلَىٰ  مَا  يَقُولُونَ  وَاهْجُرْهُمْ  هَجْرًا  جَمِيلًا  
Tafseer  
Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik.
73 : 11
وَذَرْنِي  وَالْمُكَذِّبِينَ  أُولِي  النَّعْمَةِ  وَمَهِّلْهُمْ  قَلِيلًا  
Tafseer  
Dan biarkanlah Aku (saja) bertindak terhadap orang-orang yang mendustakan itu, orang-orang yang mempunyai kemewahan dan beri tangguhlah mereka barang sebentar.
73 : 12
إِنَّ  لَدَيْنَا  أَنْكَالًا  وَجَحِيمًا  
Tafseer  
Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada belenggu-belenggu yang berat dan neraka yang menyala-nyala.
73 : 13
وَطَعَامًا  ذَا  غُصَّةٍ  وَعَذَابًا  أَلِيمًا  
Tafseer  
Dan makanan yang menyumbat di kerongkongan dan azab yang pedih.
73 : 14
يَوْمَ  تَرْجُفُ  الْأَرْضُ  وَالْجِبَالُ  وَكَانَتِ  الْجِبَالُ  كَثِيبًا  مَهِيلًا  
Tafseer  
Pada hari bumi dan gunung-gunung bergoncangan, dan menjadilah gunung-gunung itu tumpukan-tumpukan pasir yang berterbangan.
73 : 15
إِنَّا  أَرْسَلْنَا  إِلَيْكُمْ  رَسُولًا  شَاهِدًا  عَلَيْكُمْ  كَمَا  أَرْسَلْنَا  إِلَىٰ  فِرْعَوْنَ  رَسُولًا  
Tafseer  
Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada kamu (hai orang kafir Mekah) seorang Rasul, yang menjadi saksi terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus (dahulu) seorang Rasul kepada Fir'aun.
73 : 16
فَعَصَىٰ  فِرْعَوْنُ  الرَّسُولَ  فَأَخَذْنَاهُ  أَخْذًا  وَبِيلًا  
Tafseer  
Maka Fir'aun mendurhakai Rasul itu, lalu Kami siksa dia dengan siksaan yang berat.
73 : 17
فَكَيْفَ  تَتَّقُونَ  إِنْ  كَفَرْتُمْ  يَوْمًا  يَجْعَلُ  الْوِلْدَانَ  شِيبًا  
Tafseer  
Maka bagaimanakah kamu akan dapat memelihara dirimu jika kamu tetap kafir kepada hari yang menjadikan anak-anak beruban.
73 : 18
السَّمَاءُ  مُنْفَطِرٌ  بِهِ  كَانَ  وَعْدُهُ  مَفْعُولًا  
Tafseer  
Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana.
73 : 19
إِنَّ  هَٰذِهِ  تَذْكِرَةٌ  فَمَنْ  شَاءَ  اتَّخَذَ  إِلَىٰ  رَبِّهِ  سَبِيلًا  
Tafseer  
Sesungguhnya ini adalah suatu peringatan. Maka barangsiapa yang menghendaki niscaya ia menempuh jalan (yang menyampaikannya) kepada Tuhannya.
73 : 20
إِنَّ  رَبَّكَ  يَعْلَمُ  أَنَّكَ  تَقُومُ  أَدْنَىٰ  مِنْ  ثُلُثَيِ  اللَّيْلِ  وَنِصْفَهُ  وَثُلُثَهُ  وَطَائِفَةٌ  مِنَ  الَّذِينَ  مَعَكَ  وَاللَّهُ  يُقَدِّرُ  اللَّيْلَ  وَالنَّهَارَ  عَلِمَ  أَنْ  لَنْ  تُحْصُوهُ  فَتَابَ  عَلَيْكُمْ  فَاقْرَءُوا  مَا  تَيَسَّرَ  مِنَ  الْقُرْآنِ  عَلِمَ  أَنْ  سَيَكُونُ  مِنْكُمْ  مَرْضَىٰ  وَآخَرُونَ  يَضْرِبُونَ  فِي  الْأَرْضِ  يَبْتَغُونَ  مِنْ  فَضْلِ  اللَّهِ  وَآخَرُونَ  يُقَاتِلُونَ  فِي  سَبِيلِ  اللَّهِ  فَاقْرَءُوا  مَا  تَيَسَّرَ  مِنْهُ  وَأَقِيمُوا  الصَّلَاةَ  وَآتُوا  الزَّكَاةَ  وَأَقْرِضُوا  اللَّهَ  قَرْضًا  حَسَنًا  وَمَا  تُقَدِّمُوا  لِأَنْفُسِكُمْ  مِنْ  خَيْرٍ  تَجِدُوهُ  عِنْدَ  اللَّهِ  هُوَ  خَيْرًا  وَأَعْظَمَ  أَجْرًا  وَاسْتَغْفِرُوا  اللَّهَ  إِنَّ  اللَّهَ  غَفُورٌ  رَحِيمٌ  
Tafseer  
Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahwasanya kamu berdiri (sembahyang) kurang dari dua pertiga malam, atau seperdua malam atau sepertiganya dan (demikian pula) segolongan dari orang-orang yang bersama kamu. Dan Allah menetapkan ukuran malam dan siang. Allah mengetahui bahwa kamu sekali-kali tidak dapat menentukan batas-batas waktu-waktu itu, maka Dia memberi keringanan kepadamu, karena itu bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al Quran. Dia mengetahui bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit dan orang-orang yang berjalan di muka bumi mencari sebagian karunia Allah; dan orang-orang yang lain lagi berperang di jalan Allah, maka bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al Quran dan dirikanlah sembahyang, tunaikanlah zakat dan berikanlah pinjaman kepada Allah pinjaman yang baik. Dan kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu niscaya kamu memperoleh (balasan)nya di sisi Allah sebagai balasan yang paling baik dan yang paling besar pahalanya. Dan mohonlah ampunan kepada Allah; sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
bangunlah
malam hari
kecuali
sedikit
seperduanya
atau
kurang
daripada
sedikit
atau
lebih
atasnya
dan bacalah
Al Qur'an
perlahan-lahan
sesungguhnya
Kami akan menurunkan
atasmu/kepadamu
perkataan
berat
sesungguhnya
bangun
malam
ia/adalah
sangat/lebih
kuat
dan lebih teguh/terkesan
ucapan/bacaan
sesungguhnya
bagimu
pada
siang hari
pekerjaan/urusan
panjang/banyak
dan sebutlah
nama
Tuhanmu
dan beribadatlah
kepada-Nya
sungguh-sungguh beribadat
Tuhan/pemelihara
timur
dan barat
tidak ada
tuhan
kecuali
Dia
maka ambillah/jadikan Dia
pelindung
dan bersabarlah
atas
apa
mereka katakan
dan pindahlah/jauhilah mereka
pindah
yang baik
dan biarkan Aku
dan orang-orang yang mendustakan
mempunyai
kenikmatan/kemewahan
dan beri tempo mereka
sedikit/sebentar
sesungguhnya
pada sisi Kami
belenggu-belenggu
dan api yang menyala-nyala
dan makanan
menyumbat/memiliki
kerongkongan
dan siksa/azab
pedih
hari
bergoncang
bumi
dan gunung-gunung
dan adalah/jadilah
gunung-gunung
tumpukan pasir
licin/bertaburan
sesungguhnya
Kami telah mengutus
kepadamu
seorang rasul
menjadi saksi
atasmu
sebagaimana
Kami telah mengutus
kepada
Fir'aun
seorang rasul
maka mendurhakai
Fir'aun
rasul itu
lalu Kami siksa dia
siksaan
yang berat
maka bagaimana
kamu bertakwa/memelihara diri
jika
kamu kafir/ingkar
hari
menjadikan
anak-anak muda
berubah
langit
terbelah
karenanya/hari itu
adalah
janji-Nya
terlaksana
sesungguhnya
ini
peringatan
maka barang siapa
menghendaki
ia mengambil
kepada
Tuhannya
jalan
sesungguhnya
Tuhanmu
mengetahui
bahwa kamu
kamu berdiri
kurang
dari
dua pertiga
malam
dan/atau separuhnya
dan/atau sepertiganya
dan segolongan
dari
orang-orang yang
bersama kamu
dan Allah
menetapkan
malam
dan siang
Dia mengetahui
bahwa
tidak dapat
menentukannya
maka Dia menerima taubat
atasmu
maka bacalah
apa
kamu mudah
dari
Al Qur'an ini
Dia mengetahui
bahwa
akan ada
diantara kamu
orang-orang yang sakit
dan yang lain
mereka berjalan
di
bumi
mereka mencari
dari
karunia
Allah
dan yang lain
mereka berperang
di/pada
jalan
Allah
maka bacalah
apa
kamu mudah
daripadanya
dan dirikanlah
shalat
dan tunaikan
zakat
dan berikan pinjaman
Allah
pinjaman
yang baik
dan apa
kamu kerjakan
untuk dirimu
dari
kebaikan
kamu perolehnya
di sisi
Allah
Dia
baik
dan lebih besar
pahala
dan mohon ampunlah
Allah
sesungguhnya
Allah
Maha Pengampun
Maha penyayang


Select Surah FROM : TO : Repeat :