Preloader Image

15 Jamadilawal 1440H

Tue, 22 Jan 2019

Pray Time
Fajr 04:50 (WIB)
Sunrise 05:51 (WIB)
Dhuhr 12:04 (WIB)
Asr 15:27 (WIB)
Sunset 18:16 (WIB)
Maghrib 18:16 (WIB)
Isha 19:18 (WIB)
Imsak 04:40 (WIB)
Midnight 00:04 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Bahasa Indonesia » AL ISRAA' : 1 - 20

Untuk mempelajari kata demi kata, letakkan kursor diatas tulisan arab


17 : 1
سُبْحَانَ  الَّذِي  أَسْرَىٰ  بِعَبْدِهِ  لَيْلًا  مِنَ  الْمَسْجِدِ  الْحَرَامِ  إِلَى  الْمَسْجِدِ  الْأَقْصَى  الَّذِي  بَارَكْنَا  حَوْلَهُ  لِنُرِيَهُ  مِنْ  آيَاتِنَا  إِنَّهُ  هُوَ  السَّمِيعُ  الْبَصِيرُ  
Tafseer  
Maha Suci Allah, yang telah memperjalankan hamba-Nya pada suatu malam dari Al Masjidil Haram ke Al Masjidil Aqsha yang telah Kami berkahi sekelilingnya agar Kami perlihatkan kepadanya sebagian dari tanda-tanda (kebesaran) Kami. Sesungguhnya Dia adalah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
17 : 2
وَآتَيْنَا  مُوسَى  الْكِتَابَ  وَجَعَلْنَاهُ  هُدًى  لِبَنِي  إِسْرَائِيلَ  أَلَّا  تَتَّخِذُوا  مِنْ  دُونِي  وَكِيلًا  
Tafseer  
Dan Kami berikan kepada Musa kitab (Taurat) dan Kami jadikan kitab Taurat itu petunjuk bagi Bani Israil (dengan firman): "Janganlah kamu mengambil penolong selain Aku,
17 : 3
ذُرِّيَّةَ  مَنْ  حَمَلْنَا  مَعَ  نُوحٍ  إِنَّهُ  كَانَ  عَبْدًا  شَكُورًا  
Tafseer  
(yaitu) anak cucu dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah hamba (Allah) yang banyak bersyukur.
17 : 4
وَقَضَيْنَا  إِلَىٰ  بَنِي  إِسْرَائِيلَ  فِي  الْكِتَابِ  لَتُفْسِدُنَّ  فِي  الْأَرْضِ  مَرَّتَيْنِ  وَلَتَعْلُنَّ  عُلُوًّا  كَبِيرًا  
Tafseer  
Dan telah Kami tetapkan terhadap Bani Israil dalam Kitab itu: "Sesungguhnya kamu akan membuat kerusakan di muka bumi ini dua kali dan pasti kamu akan menyombongkan diri dengan kesombongan yang besar".
17 : 5
فَإِذَا  جَاءَ  وَعْدُ  أُولَاهُمَا  بَعَثْنَا  عَلَيْكُمْ  عِبَادًا  لَنَا  أُولِي  بَأْسٍ  شَدِيدٍ  فَجَاسُوا  خِلَالَ  الدِّيَارِ  وَكَانَ  وَعْدًا  مَفْعُولًا  
Tafseer  
Maka apabila datang saat hukuman bagi (kejahatan) pertama dari kedua (kejahatan) itu, Kami datangkan kepadamu hamba-hamba Kami yang mempunyai kekuatan yang besar, lalu mereka merajalela di kampung-kampung, dan itulah ketetapan yang pasti terlaksana.
17 : 6
ثُمَّ  رَدَدْنَا  لَكُمُ  الْكَرَّةَ  عَلَيْهِمْ  وَأَمْدَدْنَاكُمْ  بِأَمْوَالٍ  وَبَنِينَ  وَجَعَلْنَاكُمْ  أَكْثَرَ  نَفِيرًا  
Tafseer  
Kemudian Kami berikan kepadamu giliran untuk mengalahkan mereka kembali dan Kami membantumu dengan harta kekayaan dan anak-anak dan Kami jadikan kamu kelompok yang lebih besar.
17 : 7
إِنْ  أَحْسَنْتُمْ  أَحْسَنْتُمْ  لِأَنْفُسِكُمْ  وَإِنْ  أَسَأْتُمْ  فَلَهَا  فَإِذَا  جَاءَ  وَعْدُ  الْآخِرَةِ  لِيَسُوءُوا  وُجُوهَكُمْ  وَلِيَدْخُلُوا  الْمَسْجِدَ  كَمَا  دَخَلُوهُ  أَوَّلَ  مَرَّةٍ  وَلِيُتَبِّرُوا  مَا  عَلَوْا  تَتْبِيرًا  
Tafseer  
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri, dan apabila datang saat hukuman bagi (kejahatan) yang kedua, (Kami datangkan orang-orang lain) untuk menyuramkan muka-muka kamu dan mereka masuk ke dalam mesjid, sebagaimana musuh-musuhmu memasukinya pada kali pertama dan untuk membinasakan sehabis-habisnya apa saja yang mereka kuasai.
17 : 8
عَسَىٰ  رَبُّكُمْ  أَنْ  يَرْحَمَكُمْ  وَإِنْ  عُدْتُمْ  عُدْنَا  وَجَعَلْنَا  جَهَنَّمَ  لِلْكَافِرِينَ  حَصِيرًا  
Tafseer  
Mudah-mudahan Tuhanmu akan melimpahkan rahmat(Nya) kepadamu; dan sekiranya kamu kembali kepada (kedurhakaan) niscaya Kami kembali (mengazabmu) dan Kami jadikan neraka Jahannam penjara bagi orang-orang yang tidak beriman.
17 : 9
إِنَّ  هَٰذَا  الْقُرْآنَ  يَهْدِي  لِلَّتِي  هِيَ  أَقْوَمُ  وَيُبَشِّرُ  الْمُؤْمِنِينَ  الَّذِينَ  يَعْمَلُونَ  الصَّالِحَاتِ  أَنَّ  لَهُمْ  أَجْرًا  كَبِيرًا  
Tafseer  
Sesungguhnya Al Quran ini memberikan petunjuk kepada (jalan) yang lebih lurus dan memberi khabar gembira kepada orang-orang Mu'min yang mengerjakan amal saleh bahwa bagi mereka ada pahala yang besar,
17 : 10
وَأَنَّ  الَّذِينَ  لَا  يُؤْمِنُونَ  بِالْآخِرَةِ  أَعْتَدْنَا  لَهُمْ  عَذَابًا  أَلِيمًا  
Tafseer  
dan sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, Kami sediakan bagi mereka azab yang pedih.
17 : 11
وَيَدْعُ  الْإِنْسَانُ  بِالشَّرِّ  دُعَاءَهُ  بِالْخَيْرِ  وَكَانَ  الْإِنْسَانُ  عَجُولًا  
Tafseer  
Dan manusia mendoa untuk kejahatan sebagaimana ia mendoa untuk kebaikan. Dan adalah manusia bersifat tergesa-gesa.
17 : 12
وَجَعَلْنَا  اللَّيْلَ  وَالنَّهَارَ  آيَتَيْنِ  فَمَحَوْنَا  آيَةَ  اللَّيْلِ  وَجَعَلْنَا  آيَةَ  النَّهَارِ  مُبْصِرَةً  لِتَبْتَغُوا  فَضْلًا  مِنْ  رَبِّكُمْ  وَلِتَعْلَمُوا  عَدَدَ  السِّنِينَ  وَالْحِسَابَ  وَكُلَّ  شَيْءٍ  فَصَّلْنَاهُ  تَفْصِيلًا  
Tafseer  
Dan Kami jadikan malam dan siang sebagai dua tanda, lalu Kami hapuskan tanda malam dan Kami jadikan tanda siang itu terang, agar kamu mencari kurnia dari Tuhanmu, dan supaya kamu mengetahui bilangan tahun-tahun dan perhitungan. Dan segala sesuatu telah Kami terangkan dengan jelas.
17 : 13
وَكُلَّ  إِنْسَانٍ  أَلْزَمْنَاهُ  طَائِرَهُ  فِي  عُنُقِهِ  وَنُخْرِجُ  لَهُ  يَوْمَ  الْقِيَامَةِ  كِتَابًا  يَلْقَاهُ  مَنْشُورًا  
Tafseer  
Dan tiap-tiap manusia itu telah Kami tetapkan amal perbuatannya (sebagaimana tetapnya kalung) pada lehernya. Dan Kami keluarkan baginya pada hari kiamat sebuah kitab yang dijumpainya terbuka.
17 : 14
اقْرَأْ  كِتَابَكَ  كَفَىٰ  بِنَفْسِكَ  الْيَوْمَ  عَلَيْكَ  حَسِيبًا  
Tafseer  
"Bacalah kitabmu, cukuplah dirimu sendiri pada waktu ini sebagai penghisab terhadapmu".
17 : 15
مَنِ  اهْتَدَىٰ  فَإِنَّمَا  يَهْتَدِي  لِنَفْسِهِ  وَمَنْ  ضَلَّ  فَإِنَّمَا  يَضِلُّ  عَلَيْهَا  وَلَا  تَزِرُ  وَازِرَةٌ  وِزْرَ  أُخْرَىٰ  وَمَا  كُنَّا  مُعَذِّبِينَ  حَتَّىٰ  نَبْعَثَ  رَسُولًا  
Tafseer  
Barangsiapa yang berbuat sesuai dengan hidayah (Allah), maka sesungguhnya dia berbuat itu untuk (keselamatan) dirinya sendiri; dan barangsiapa yang sesat maka sesungguhnya dia tersesat bagi (kerugian) dirinya sendiri. Dan seorang yang berdosa tidak dapat memikul dosa orang lain, dan Kami tidak akan mengazab sebelum Kami mengutus seorang rasul.
17 : 16
وَإِذَا  أَرَدْنَا  أَنْ  نُهْلِكَ  قَرْيَةً  أَمَرْنَا  مُتْرَفِيهَا  فَفَسَقُوا  فِيهَا  فَحَقَّ  عَلَيْهَا  الْقَوْلُ  فَدَمَّرْنَاهَا  تَدْمِيرًا  
Tafseer  
Dan jika Kami hendak membinasakan suatu negeri, maka Kami perintahkan kepada orang-orang yang hidup mewah di negeri itu (supaya mentaati Allah) tetapi mereka melakukan kedurhakaan dalam negeri itu, maka sudah sepantasnya berlaku terhadapnya perkataan (ketentuan Kami), kemudian Kami hancurkan negeri itu sehancur-hancurnya.
17 : 17
وَكَمْ  أَهْلَكْنَا  مِنَ  الْقُرُونِ  مِنْ  بَعْدِ  نُوحٍ  وَكَفَىٰ  بِرَبِّكَ  بِذُنُوبِ  عِبَادِهِ  خَبِيرًا  بَصِيرًا  
Tafseer  
Dan berapa banyaknya kaum sesudah Nuh telah Kami binasakan. Dan cukuplah Tuhanmu Maha Mengetahui lagi Maha Melihat dosa hamba-hamba-Nya.
17 : 18
مَنْ  كَانَ  يُرِيدُ  الْعَاجِلَةَ  عَجَّلْنَا  لَهُ  فِيهَا  مَا  نَشَاءُ  لِمَنْ  نُرِيدُ  ثُمَّ  جَعَلْنَا  لَهُ  جَهَنَّمَ  يَصْلَاهَا  مَذْمُومًا  مَدْحُورًا  
Tafseer  
Barangsiapa menghendaki kehidupan sekarang (duniawi), maka Kami segerakan baginya di dunia itu apa yang kami kehendaki bagi orang yang kami kehendaki dan Kami tentukan baginya neraka jahannam; ia akan memasukinya dalam keadaan tercela dan terusir.
17 : 19
وَمَنْ  أَرَادَ  الْآخِرَةَ  وَسَعَىٰ  لَهَا  سَعْيَهَا  وَهُوَ  مُؤْمِنٌ  فَأُولَٰئِكَ  كَانَ  سَعْيُهُمْ  مَشْكُورًا  
Tafseer  
Dan barangsiapa yang menghendaki kehidupan akhirat dan berusaha ke arah itu dengan sungguh-sungguh sedang ia adalah mukmin, maka mereka itu adalah orang-orang yang usahanya dibalasi dengan baik.
17 : 20
كُلًّا  نُمِدُّ  هَٰؤُلَاءِ  وَهَٰؤُلَاءِ  مِنْ  عَطَاءِ  رَبِّكَ  وَمَا  كَانَ  عَطَاءُ  رَبِّكَ  مَحْظُورًا  
Tafseer  
Kepada masing-masing golongan baik golongan ini maupun golongan itu Kami berikan bantuan dari kemurahan Tuhanmu. Dan kemurahan Tuhanmu tidak dapat dihalangi.


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
pada suatu malam
dari
Masjid
Al Haram
ke
Masjid
Al Aqsha
yang
Kami berkahi
sekelilingnya
untuk Kami perlihatkannya
sebagian dari
tanda-tanda Kami
sesungguhnya Dia
Dia
Maha Mendengar
Maha Melihat
dan Kami berikan
Musa
Kitab
dan Kami jadikannya
petunjuk
bagi Bani
Israil
bahwa janganlah
kamu mengambil/menjadikan
dari
selain Aku
penolong/pelindung
keturunan (anak cucu)
orang-orang
Kami bawa
bersama
Nuh
sesungguhnya dia
adalah dia
seorang hamba
banyak bersyukur
dan Kami telah tetapkan
kepada/terhadap
Bani
Israil
di dalam
Kitab
sungguh kamu akan membuat kerusakan
di
muka bumi
dua kali
dan pasti kamu menyombongkan diri
kesombongan
yang besar
maka tatkala
datang
janji (waktu)
yang pertama dari keduanya
Kami utus
kepadamu
hamba-hamba
bagi Kami
mempunyai
kekuatan
sangat/besar
lalu mereka merajalela
di celah-celah
rumah-rumah (kampung)
dan adalah itu
janji/ketetapan
terlaksana
kemudian
Kami kembalikan
untukmu/kepadamu
giliran
atas mereka
dan kami membantumu
dengan harta
dan anak-anak
dan Kami jadikan kamu
lebih banyak/besar
kelompok
jika
kamu berbuat baik
kamu berbuat baik
bagi dirimu sendiri
dan jika
kamu berbuat jahat
maka baginya (dirinya)
maka ketika
datang
janji
terakhir
untuk memburukkan/menyuramkan
muka-muka kamu
dan untuk mereka masuk
masjid
sebagaimana
mereka memasukinya
pertama
kali
dan untuk mereka menguasai/membinasakan
apa yang
mereka dapati
penguasaan sepenuhnya
mudah-mudahan
Tuhanmu
bahwa
memberi rahmat kepadamu
dan jika
kamu kembali
Kami kembali
dan Kami jadikan
neraka Jahannam
bagi orang-orang kafir
tempat berkumpul/penjara
sesungguhnya
ini
Al-Qur'an
memberi petunjuk
bagi yang
ia
lebih lurus
dan memberi kabar gembira
orang-orang mukmin
orang-orang yang
(mereka) mengerjalan
kebajikan/amal saleh
bahwasanya
bagi mereka
pahala
yang besar
dan bahwasanya
orang-orang yang dalam
(mereka) tidak
beriman
dengan/kepada hari akhirat
Kami sediakan
bagi mereka
azab
yang pedih
dan mendo'a
manusia
dengan/untuk kejahatan
do'anya
dengan/untuk kebaikan
dan adalah
manusia
tergesa-gesa
dan Kami jadikan
malam
dan siang
dua tanda
maka/lalu Kami hapuskan
tanda
malam
dan kami jadikan
tanda
siang
terang
agar kamu mencari
karunia
dari
Tuhanmu
dan supaya kamu mengetahui
bilangan
tahun-tahun
dan perhitungan
dan tiap-tiap/segala
sesuatu
Kami jelaskannya
cukup jelas
dan tiap-tiap
manusia
Kami gantungkan
kalungnya
pada
lehernya
dan akan kami keluarkan
baginya
hari
kiamat
kitab
ditemuinya
terbuka
bacalah
kitabmu
cukuplah
dengan dirimu sendiri
hari
atasmu
perhitungan
barang siapa
mendapat petunjuk
maka sesungguhnya hanyalah
dia mendapat petunjuk
bagi/untuk dirinya sendiri
dan barangsiapa
tersesat
maka sesungguhnya hanyalah
dia tersesat
atasnya (dirinya)
dan tidak
dapat memikul beban (dosa)
pemikul beban (orang yang berdosa)
beban/dosa
(orang) lain
dan tidaklah
Kami
mengazab
sehingga/sebelum
Kami mengutus
seorang Rasul
dan apabila
Kami kehendaki
bahwa
Kami membinasakan
suatu negeri
Kami perintahkan
orang-orang yang hidup mewah
maka/tetapi mereka durhaka
di dalamnya (negeri itu)
maka berhak/pantas berlaku
atasnya
perkataan
maka Kami hancurkannya
sehancur-hancurnya
dan berapa banyaknya
Kami telah binasakan
dari
kurun-kurun/generasi
dari
sesudah
Nuh
dan cukuplah
dengan Tuhanmu
dengan/terhadap dosa-dosa
hamba-hamba-Nya
Maha Mengetahui
Maha Melihat
barangsiapa
adalah dia
dia menghendaki
kesegaran (kehidupan sekarang)
Kami segerakan
baginya
padanya (di dunia)
apa yang
Kami kehendaki
bagi siapa
Kami kehendaki
kemudian
Kami jadikan
baginya
neraka Jahannam
dia memasukinya
tercela
terusir
dan barangsiapa
menghendaki
kehidupan akhirat
dan dia berusaha
baginya
usahanya (ke arah itu)
dan/sedang dia
orang mukmin
maka mereka itu
adalah
suara mereka
disyukuri (dibalas dengan baik)
masing-masing
Kami berikan bantuan
mereka ini (golongan ini)
dan mereka itu (golongan itu)
dari
pemberian/kemurahan
Tuhanmu
dan tidak
ada
pemberian/kemurahan
Tuhanmu
terhalang


Select Surah FROM : TO : Repeat :