Preloader Image

21 Syawal 1440H

Tue, 25 Jun 2019

Pray Time
Fajr 05:00 (WIB)
Sunrise 06:02 (WIB)
Dhuhr 11:55 (WIB)
Asr 15:17 (WIB)
Sunset 17:48 (WIB)
Maghrib 17:48 (WIB)
Isha 18:50 (WIB)
Imsak 04:50 (WIB)
Midnight 23:55 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Langue française » AL MAA-IDAH : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


5 : 1
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  أَوْفُوا  بِالْعُقُودِ  أُحِلَّتْ  لَكُمْ  بَهِيمَةُ  الْأَنْعَامِ  إِلَّا  مَا  يُتْلَىٰ  عَلَيْكُمْ  غَيْرَ  مُحِلِّي  الصَّيْدِ  وَأَنْتُمْ  حُرُمٌ  إِنَّ  اللَّهَ  يَحْكُمُ  مَا  يُرِيدُ  
Tafseer  
ô les croyants ! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf ce qui sera énoncé [comme étant interdit]. Ne vous permettez point la chasse alors que vous êtes en état d'ihram . Allah en vérité, décide ce qu'Il veut.
5 : 2
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  لَا  تُحِلُّوا  شَعَائِرَ  اللَّهِ  وَلَا  الشَّهْرَ  الْحَرَامَ  وَلَا  الْهَدْيَ  وَلَا  الْقَلَائِدَ  وَلَا  آمِّينَ  الْبَيْتَ  الْحَرَامَ  يَبْتَغُونَ  فَضْلًا  مِنْ  رَبِّهِمْ  وَرِضْوَانًا  وَإِذَا  حَلَلْتُمْ  فَاصْطَادُوا  وَلَا  يَجْرِمَنَّكُمْ  شَنَآنُ  قَوْمٍ  أَنْ  صَدُّوكُمْ  عَنِ  الْمَسْجِدِ  الْحَرَامِ  أَنْ  تَعْتَدُوا  وَتَعَاوَنُوا  عَلَى  الْبِرِّ  وَالتَّقْوَىٰ  وَلَا  تَعَاوَنُوا  عَلَى  الْإِثْمِ  وَالْعُدْوَانِ  وَاتَّقُوا  اللَّهَ  إِنَّ  اللَّهَ  شَدِيدُ  الْعِقَابِ  
Tafseer  
ô les croyants ! Ne profanez ni les rites du pèlerinage (dans les endroits sacrés) d'Allah, ni le mois sacré, ni les animaux de sacrifice, ni les guirlandes, ni ceux qui se dirigent vers la maison sacrée cherchant de leur Seigneur grâce et agrément. Une fois désacralisés, vous êtes libres de chasser. Et ne laissez pas la haine pour un peuple qui vous a obstrué la route vers la Mosquée sacrée vous inciter à transgresser. Entraidez-vous dans l'accomplissement des bonnes oeuvres et de la piété et ne vous entraidez pas dans le péché et la transgression. Et craignez Allah, car Allah est, certes, dur en punition !
5 : 3
حُرِّمَتْ  عَلَيْكُمُ  الْمَيْتَةُ  وَالدَّمُ  وَلَحْمُ  الْخِنْزِيرِ  وَمَا  أُهِلَّ  لِغَيْرِ  اللَّهِ  بِهِ  وَالْمُنْخَنِقَةُ  وَالْمَوْقُوذَةُ  وَالْمُتَرَدِّيَةُ  وَالنَّطِيحَةُ  وَمَا  أَكَلَ  السَّبُعُ  إِلَّا  مَا  ذَكَّيْتُمْ  وَمَا  ذُبِحَ  عَلَى  النُّصُبِ  وَأَنْ  تَسْتَقْسِمُوا  بِالْأَزْلَامِ  ذَٰلِكُمْ  فِسْقٌ  الْيَوْمَ  يَئِسَ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  مِنْ  دِينِكُمْ  فَلَا  تَخْشَوْهُمْ  وَاخْشَوْنِ  الْيَوْمَ  أَكْمَلْتُ  لَكُمْ  دِينَكُمْ  وَأَتْمَمْتُ  عَلَيْكُمْ  نِعْمَتِي  وَرَضِيتُ  لَكُمُ  الْإِسْلَامَ  دِينًا  فَمَنِ  اضْطُرَّ  فِي  مَخْمَصَةٍ  غَيْرَ  مُتَجَانِفٍ  لِإِثْمٍ  فَإِنَّ  اللَّهَ  غَفُورٌ  رَحِيمٌ  
Tafseer  
Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre religion : ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux .
5 : 4
يَسْأَلُونَكَ  مَاذَا  أُحِلَّ  لَهُمْ  قُلْ  أُحِلَّ  لَكُمُ  الطَّيِّبَاتُ  وَمَا  عَلَّمْتُمْ  مِنَ  الْجَوَارِحِ  مُكَلِّبِينَ  تُعَلِّمُونَهُنَّ  مِمَّا  عَلَّمَكُمُ  اللَّهُ  فَكُلُوا  مِمَّا  أَمْسَكْنَ  عَلَيْكُمْ  وَاذْكُرُوا  اسْمَ  اللَّهِ  عَلَيْهِ  وَاتَّقُوا  اللَّهَ  إِنَّ  اللَّهَ  سَرِيعُ  الْحِسَابِ  
Tafseer  
Ils t'interrogent sur ce qui leur permis. Dis : "Vous sont permises les bonnes nourritures, ainsi que ce que capturent les carnassiers que vous avez dressés, en leur apprenant ce qu'Allah vous a appris. Mangez donc de ce qu'elles capturent pour vous et prononcez dessus le nom d'Allah. Et craignez Allah. Car Allah est, certes, prompt dans les comptes.
5 : 5
الْيَوْمَ  أُحِلَّ  لَكُمُ  الطَّيِّبَاتُ  وَطَعَامُ  الَّذِينَ  أُوتُوا  الْكِتَابَ  حِلٌّ  لَكُمْ  وَطَعَامُكُمْ  حِلٌّ  لَهُمْ  وَالْمُحْصَنَاتُ  مِنَ  الْمُؤْمِنَاتِ  وَالْمُحْصَنَاتُ  مِنَ  الَّذِينَ  أُوتُوا  الْكِتَابَ  مِنْ  قَبْلِكُمْ  إِذَا  آتَيْتُمُوهُنَّ  أُجُورَهُنَّ  مُحْصِنِينَ  غَيْرَ  مُسَافِحِينَ  وَلَا  مُتَّخِذِي  أَخْدَانٍ  وَمَنْ  يَكْفُرْ  بِالْإِيمَانِ  فَقَدْ  حَبِطَ  عَمَلُهُ  وَهُوَ  فِي  الْآخِرَةِ  مِنَ  الْخَاسِرِينَ  
Tafseer  
"Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du Livre, et votre propre nourriture leur est permise. (Vous sont permises) les femmes vertueuses d'entre les croyantes, et les femmes vertueuses d'entre les gens qui ont reçu le Livre avant vous, si vous leur donnez leur mahr, avec contrat de mariage, non en débauchés ni en preneurs d'amantes. Et quiconque abjure la foi, alors vaine devient son action, et il sera dans l'au-delà, du nombre des perdants .
5 : 6
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  إِذَا  قُمْتُمْ  إِلَى  الصَّلَاةِ  فَاغْسِلُوا  وُجُوهَكُمْ  وَأَيْدِيَكُمْ  إِلَى  الْمَرَافِقِ  وَامْسَحُوا  بِرُءُوسِكُمْ  وَأَرْجُلَكُمْ  إِلَى  الْكَعْبَيْنِ  وَإِنْ  كُنْتُمْ  جُنُبًا  فَاطَّهَّرُوا  وَإِنْ  كُنْتُمْ  مَرْضَىٰ  أَوْ  عَلَىٰ  سَفَرٍ  أَوْ  جَاءَ  أَحَدٌ  مِنْكُمْ  مِنَ  الْغَائِطِ  أَوْ  لَامَسْتُمُ  النِّسَاءَ  فَلَمْ  تَجِدُوا  مَاءً  فَتَيَمَّمُوا  صَعِيدًا  طَيِّبًا  فَامْسَحُوا  بِوُجُوهِكُمْ  وَأَيْدِيكُمْ  مِنْهُ  مَا  يُرِيدُ  اللَّهُ  لِيَجْعَلَ  عَلَيْكُمْ  مِنْ  حَرَجٍ  وَلَٰكِنْ  يُرِيدُ  لِيُطَهِّرَكُمْ  وَلِيُتِمَّ  نِعْمَتَهُ  عَلَيْكُمْ  لَعَلَّكُمْ  تَشْكُرُونَ  
Tafseer  
ô les croyants ! Lorsque vous vous levez pour la Salat, lavez vos visages et vos mains jusqu'aux coudes; passez les mains mouillées sur vos têtes; et lavez-vous les pieds jusqu'aux chevilles. Et si vous êtes pollués "junub" , alors purifiez-vous (par un bain); mais si vous êtes malades, ou en voyage, ou si l'un de vous revient du lieu ou' il a fait ses besoins ou si vous avez touché aux femmes et que vous ne trouviez pas d'eau, alors recourez à la terre pure , passez-en sur vos visages et vos mains. Allah ne veut pas vous imposer quelque gêne, mais Il veut vous purifier et parfaire sur vous Son bienfait. Peut-être serez-vous reconnaissants.
5 : 7
وَاذْكُرُوا  نِعْمَةَ  اللَّهِ  عَلَيْكُمْ  وَمِيثَاقَهُ  الَّذِي  وَاثَقَكُمْ  بِهِ  إِذْ  قُلْتُمْ  سَمِعْنَا  وَأَطَعْنَا  وَاتَّقُوا  اللَّهَ  إِنَّ  اللَّهَ  عَلِيمٌ  بِذَاتِ  الصُّدُورِ  
Tafseer  
Et rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, ainsi que l'alliance qu'Il a conclue avec vous, quand vous avez dit : "Nous avons entendu et nous avons obéi" . Et craignez Allah. Car Allah connaît parfaitement le contenu des coeurs.
5 : 8
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  كُونُوا  قَوَّامِينَ  لِلَّهِ  شُهَدَاءَ  بِالْقِسْطِ  وَلَا  يَجْرِمَنَّكُمْ  شَنَآنُ  قَوْمٍ  عَلَىٰ  أَلَّا  تَعْدِلُوا  اعْدِلُوا  هُوَ  أَقْرَبُ  لِلتَّقْوَىٰ  وَاتَّقُوا  اللَّهَ  إِنَّ  اللَّهَ  خَبِيرٌ  بِمَا  تَعْمَلُونَ  
Tafseer  
ô les croyants ! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables. Et que la haine pour un peuple ne vous incite pas à être injuste. Pratiquez l'équité : cela est plus proche de la piété. Et craignez Allah. Car Allah est certes Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
5 : 9
وَعَدَ  اللَّهُ  الَّذِينَ  آمَنُوا  وَعَمِلُوا  الصَّالِحَاتِ  لَهُمْ  مَغْفِرَةٌ  وَأَجْرٌ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
Allah a promis à ceux qui croient et font de bonnes oeuvres qu'il y aura pour eux un pardon et une énorme récompense.
5 : 10
وَالَّذِينَ  كَفَرُوا  وَكَذَّبُوا  بِآيَاتِنَا  أُولَٰئِكَ  أَصْحَابُ  الْجَحِيمِ  
Tafseer  
Quant à ceux qui ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont des gens de l'Enfer.
5 : 11
يَا أَيُّهَا  الَّذِينَ  آمَنُوا  اذْكُرُوا  نِعْمَتَ  اللَّهِ  عَلَيْكُمْ  إِذْ  هَمَّ  قَوْمٌ  أَنْ  يَبْسُطُوا  إِلَيْكُمْ  أَيْدِيَهُمْ  فَكَفَّ  أَيْدِيَهُمْ  عَنْكُمْ  وَاتَّقُوا  اللَّهَ  وَعَلَى  اللَّهِ  فَلْيَتَوَكَّلِ  الْمُؤْمِنُونَ  
Tafseer  
ô les croyants ! Rappelez-vous le bienfait d'Allah à votre égard, le jour où un groupe d'ennemis s'apprêtait à porter la main sur vous (en vue de vous attaquer) et qu'Il repoussa leur tentative. Et craignez Allah. C'est en Allah que les croyants doivent mettre leur confiance.
5 : 12
وَلَقَدْ  أَخَذَ  اللَّهُ  مِيثَاقَ  بَنِي  إِسْرَائِيلَ  وَبَعَثْنَا  مِنْهُمُ  اثْنَيْ  عَشَرَ  نَقِيبًا  وَقَالَ  اللَّهُ  إِنِّي  مَعَكُمْ  لَئِنْ  أَقَمْتُمُ  الصَّلَاةَ  وَآتَيْتُمُ  الزَّكَاةَ  وَآمَنْتُمْ  بِرُسُلِي  وَعَزَّرْتُمُوهُمْ  وَأَقْرَضْتُمُ  اللَّهَ  قَرْضًا  حَسَنًا  لَأُكَفِّرَنَّ  عَنْكُمْ  سَيِّئَاتِكُمْ  وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ  جَنَّاتٍ  تَجْرِي  مِنْ  تَحْتِهَا  الْأَنْهَارُ  فَمَنْ  كَفَرَ  بَعْدَ  ذَٰلِكَ  مِنْكُمْ  فَقَدْ  ضَلَّ  سَوَاءَ  السَّبِيلِ  
Tafseer  
Et Allah certes prit l'engagement des enfants d'Israël. Nous nommâmes douze chefs d'entre eux. Et Allah dit : "Je suis avec vous, pourvu que vous accomplissiez la Salat, acquittiez la Zakat, croyiez en Mes messagers, les aidiez et fassiez à Allah un bon prêt. Alors, certes, J'effacerai vos méfaits, et vous ferai entrer aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Et quiconque parmi vous, après cela, mécroît, s'égare certes du droit chemin" !
5 : 13
فَبِمَا  نَقْضِهِمْ  مِيثَاقَهُمْ  لَعَنَّاهُمْ  وَجَعَلْنَا  قُلُوبَهُمْ  قَاسِيَةً  يُحَرِّفُونَ  الْكَلِمَ  عَنْ  مَوَاضِعِهِ  وَنَسُوا  حَظًّا  مِمَّا  ذُكِّرُوا  بِهِ  وَلَا  تَزَالُ  تَطَّلِعُ  عَلَىٰ  خَائِنَةٍ  مِنْهُمْ  إِلَّا  قَلِيلًا  مِنْهُمْ  فَاعْفُ  عَنْهُمْ  وَاصْفَحْ  إِنَّ  اللَّهَ  يُحِبُّ  الْمُحْسِنِينَ  
Tafseer  
Et puis, à cause de leur violation de l'engagement, Nous les avons maudits et endurci leurs coeurs : ils détournent les paroles de leur sens et oublient une partie de ce qui leur a été rappelé . Tu ne cesseras de découvrir leur trahison, sauf d'un petit nombre d'entre eux. Pardonne-leur donc et oublie [leurs fautes]. Car Allah aime, certes, les bienfaisants.
5 : 14
وَمِنَ  الَّذِينَ  قَالُوا  إِنَّا  نَصَارَىٰ  أَخَذْنَا  مِيثَاقَهُمْ  فَنَسُوا  حَظًّا  مِمَّا  ذُكِّرُوا  بِهِ  فَأَغْرَيْنَا  بَيْنَهُمُ  الْعَدَاوَةَ  وَالْبَغْضَاءَ  إِلَىٰ  يَوْمِ  الْقِيَامَةِ  وَسَوْفَ  يُنَبِّئُهُمُ  اللَّهُ  بِمَا  كَانُوا  يَصْنَعُونَ  
Tafseer  
Et de ceux qui disent : "Nous sommes chrétiens", Nous avons pris leur engagement. Mais ils ont oublié une partie de ce qui leur a été rappelé. Nous avons donc suscité entre eux l'inimitié et la haine jusqu'au Jour de la Résurrection. Et Allah les informera de ce qu'ils faisaient .
5 : 15
يَا أَهْلَ  الْكِتَابِ  قَدْ  جَاءَكُمْ  رَسُولُنَا  يُبَيِّنُ  لَكُمْ  كَثِيرًا  مِمَّا  كُنْتُمْ  تُخْفُونَ  مِنَ  الْكِتَابِ  وَيَعْفُو  عَنْ  كَثِيرٍ  قَدْ  جَاءَكُمْ  مِنَ  اللَّهِ  نُورٌ  وَكِتَابٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
ô gens du Livre ! Notre Messager (Muhammad) vous est certes venu, vous exposant beaucoup de ce que vous cachiez du Livre, et passant sur bien d'autres choses ! Une lumière et un Livre explicite vous sont certes venus d'Allah !
5 : 16
يَهْدِي  بِهِ  اللَّهُ  مَنِ  اتَّبَعَ  رِضْوَانَهُ  سُبُلَ  السَّلَامِ  وَيُخْرِجُهُمْ  مِنَ  الظُّلُمَاتِ  إِلَى  النُّورِ  بِإِذْنِهِ  وَيَهْدِيهِمْ  إِلَىٰ  صِرَاطٍ  مُسْتَقِيمٍ  
Tafseer  
Par ceci (le Coran), Allah guide aux chemins du salut ceux qui cherchent Son agrément. Et Il les fait sortir des ténèbres à la lumière par Sa grâce. Et Il les guide vers un chemin droit.
5 : 17
لَقَدْ  كَفَرَ  الَّذِينَ  قَالُوا  إِنَّ  اللَّهَ  هُوَ  الْمَسِيحُ  ابْنُ  مَرْيَمَ  قُلْ  فَمَنْ  يَمْلِكُ  مِنَ  اللَّهِ  شَيْئًا  إِنْ  أَرَادَ  أَنْ  يُهْلِكَ  الْمَسِيحَ  ابْنَ  مَرْيَمَ  وَأُمَّهُ  وَمَنْ  فِي  الْأَرْضِ  جَمِيعًا  وَلِلَّهِ  مُلْكُ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  وَمَا  بَيْنَهُمَا  يَخْلُقُ  مَا  يَشَاءُ  وَاللَّهُ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  قَدِيرٌ  
Tafseer  
Certes sont mécréants ceux qui disent : "Allah, c'est le Messie, fils de Marie ! " - Dis : "Qui donc détient quelque chose d'Allah (pour L'empêcher), s'Il voulait faire périr le Messie, fils de Marie, ainsi que sa mère et tous ceux qui sont sur la terre ? ... A Allah seul appartient la royauté des cieux et de la terre et de ce qui se trouve entre les deux". Il crée ce qu'Il veut. Et Allah est Omnipotent.
5 : 18
وَقَالَتِ  الْيَهُودُ  وَالنَّصَارَىٰ  نَحْنُ  أَبْنَاءُ  اللَّهِ  وَأَحِبَّاؤُهُ  قُلْ  فَلِمَ  يُعَذِّبُكُمْ  بِذُنُوبِكُمْ  بَلْ  أَنْتُمْ  بَشَرٌ  مِمَّنْ  خَلَقَ  يَغْفِرُ  لِمَنْ  يَشَاءُ  وَيُعَذِّبُ  مَنْ  يَشَاءُ  وَلِلَّهِ  مُلْكُ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  وَمَا  بَيْنَهُمَا  وَإِلَيْهِ  الْمَصِيرُ  
Tafseer  
Les Juifs et les Chrétiens ont dit : "Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés." Dis : "Pourquoi donc vous châtie-t-Il pour vos péchés ? " En fait, vous êtes des êtres humains d'entre ceux qu'Il a créés. Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. Et à Allah seul appartient la royauté des cieux et de la terre et de ce qui se trouve entre les deux. Et c'est vers Lui que sera la destination finale.
5 : 19
يَا أَهْلَ  الْكِتَابِ  قَدْ  جَاءَكُمْ  رَسُولُنَا  يُبَيِّنُ  لَكُمْ  عَلَىٰ  فَتْرَةٍ  مِنَ  الرُّسُلِ  أَنْ  تَقُولُوا  مَا  جَاءَنَا  مِنْ  بَشِيرٍ  وَلَا  نَذِيرٍ  فَقَدْ  جَاءَكُمْ  بَشِيرٌ  وَنَذِيرٌ  وَاللَّهُ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  قَدِيرٌ  
Tafseer  
ô gens du Livre ! Notre Messager (Muhammad) est venu pour vous éclairer après une interruption des messagers afin que vous ne disiez pas : "Il ne nous est venu ni annonciateur ni avertisseur". Voilà, certes, que vous est venu un annonciateur et un avertisseur. Et Allah est Omnipotent.
5 : 20
وَإِذْ  قَالَ  مُوسَىٰ  لِقَوْمِهِ  يَا قَوْمِ  اذْكُرُوا  نِعْمَةَ  اللَّهِ  عَلَيْكُمْ  إِذْ  جَعَلَ  فِيكُمْ  أَنْبِيَاءَ  وَجَعَلَكُمْ  مُلُوكًا  وَآتَاكُمْ  مَا  لَمْ  يُؤْتِ  أَحَدًا  مِنَ  الْعَالَمِينَ  
Tafseer  
(Souvenez-vous) lorsque Moïse dit à son peuple : "ô, mon peuple ! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, lorsqu'Il a désigné parmi vous des prophètes. Et Il a fait de vous des rois. Et Il vous a donné ce qu'Il n'avait donné à nul autre aux mondes.


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
O you
powered by Google
who
powered by Google
believe!
powered by Google
Fulfil
powered by Google
the contracts
powered by Google
Are made lawful
powered by Google
for you
powered by Google
the quadruped
powered by Google
(of) the grazing livestock
powered by Google
except
powered by Google
what
powered by Google
is recited
powered by Google
on you
powered by Google
not
powered by Google
being permitted
powered by Google
(to) hunt
powered by Google
while you
powered by Google
(are in) Ihram
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
decrees
powered by Google
what
powered by Google
He wills
powered by Google
O you
powered by Google
who
powered by Google
believe
powered by Google
(Do) not
powered by Google
violate
powered by Google
(the) rites
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
and not
powered by Google
the month
powered by Google
the sacred
powered by Google
and not
powered by Google
the sacrificial animals
powered by Google
and not
powered by Google
the garlanded
powered by Google
and not
powered by Google
(those) coming
powered by Google
(to) the House
powered by Google
the Sacred
powered by Google
seeking
powered by Google
Bounty
powered by Google
of
powered by Google
their Lord
powered by Google
and good pleasure
powered by Google
And when
powered by Google
you come out of Ihram
powered by Google
then (you may) hunt
powered by Google
And let not
powered by Google
incite you
powered by Google
(the) hatred
powered by Google
(for) a people
powered by Google
as
powered by Google
they stopped you
powered by Google
from
powered by Google
Al-Masjid
powered by Google
Al-Haraam
powered by Google
that
powered by Google
you commit transgression
powered by Google
And help one another
powered by Google
in
powered by Google
[the] righteousness
powered by Google
and [the] piety
powered by Google
but (do) not
powered by Google
help one another
powered by Google
in
powered by Google
[the] sin
powered by Google
and [the] transgression
powered by Google
And fear
powered by Google
Allah
powered by Google
indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) severe
powered by Google
(in) [the] punishment
powered by Google
Are made unlawful
powered by Google
on you
powered by Google
the dead animals
powered by Google
and the blood
powered by Google
and flesh
powered by Google
(of) the swine
powered by Google
and what
powered by Google
has been dedicated
powered by Google
to other than
powered by Google
Allah
powered by Google
[on it]
powered by Google
and that which is strangled (to death)
powered by Google
and that which is hit fatally
powered by Google
and that which has a fatal fall
powered by Google
and that which is gored by horns
powered by Google
and that which
powered by Google
ate (it)
powered by Google
the wild animal
powered by Google
except
powered by Google
what
powered by Google
you slaughtered
powered by Google
and what
powered by Google
is sacrificed
powered by Google
on
powered by Google
the stone altars
powered by Google
and that
powered by Google
you seek division
powered by Google
by divining arrows -
powered by Google
that
powered by Google
(is) grave disobedience
powered by Google
This day
powered by Google
(have) despaired
powered by Google
those who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
of
powered by Google
your religion
powered by Google
so (do) not
powered by Google
fear them
powered by Google
but fear Me
powered by Google
This day
powered by Google
I have perfected
powered by Google
for you
powered by Google
your religion
powered by Google
and I have completed
powered by Google
upon you
powered by Google
My Favor
powered by Google
and I have approved
powered by Google
for you
powered by Google
[the] Islam
powered by Google
(as) a religion
powered by Google
But whoever
powered by Google
(is) forced
powered by Google
by
powered by Google
hunger
powered by Google
(and) not
powered by Google
inclining
powered by Google
to sin
powered by Google
then indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) Oft-Forgiving
powered by Google
Most Merciful
powered by Google
They ask you
powered by Google
what
powered by Google
(is) made lawful
powered by Google
for them
powered by Google
Say
powered by Google
Are made lawful
powered by Google
for you
powered by Google
the good things
powered by Google
and what
powered by Google
you have taught
powered by Google
of
powered by Google
(your) hunting animals
powered by Google
ones who train animals to hunt
powered by Google
you teach them
powered by Google
of what
powered by Google
has taught you
powered by Google
Allah
powered by Google
So eat
powered by Google
of what
powered by Google
they catch
powered by Google
for you
powered by Google
but mention
powered by Google
(the) name
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
on it
powered by Google
and fear
powered by Google
Allah
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
is swift
powered by Google
(in taking) account
powered by Google
This day
powered by Google
are made lawful
powered by Google
for you
powered by Google
the good things
powered by Google
and (the) food
powered by Google
(of) those who
powered by Google
were given
powered by Google
the Book
powered by Google
(is) lawful
powered by Google
for you
powered by Google
and your food
powered by Google
(is) lawful
powered by Google
for them
powered by Google
And the chaste women
powered by Google
from
powered by Google
the believers
powered by Google
and the chaste women
powered by Google
from
powered by Google
those who
powered by Google
were given
powered by Google
the Book
powered by Google
from
powered by Google
before you
powered by Google
when
powered by Google
you have given them
powered by Google
their bridal due
powered by Google
being chaste
powered by Google
not
powered by Google
being lewd
powered by Google
and not
powered by Google
ones (who are) taking
powered by Google
secret lovers
powered by Google
And whoever
powered by Google
denies
powered by Google
the faith
powered by Google
then surely
powered by Google
(are) wasted
powered by Google
his deeds
powered by Google
and he
powered by Google
in
powered by Google
the Hereafter
powered by Google
(will be) among
powered by Google
the losers
powered by Google
O you
powered by Google
who
powered by Google
believe
powered by Google
When
powered by Google
you stand up
powered by Google
for
powered by Google
the prayer
powered by Google
then wash
powered by Google
your faces
powered by Google
and your hands
powered by Google
till
powered by Google
the elbows
powered by Google
and wipe
powered by Google
your heads
powered by Google
and your feet
powered by Google
till
powered by Google
the ankles
powered by Google
But if
powered by Google
you are
powered by Google
(in) a state of ceremonial impurity
powered by Google
then purify yourselves
powered by Google
But if
powered by Google
you are
powered by Google
ill
powered by Google
or
powered by Google
on
powered by Google
a journey
powered by Google
or
powered by Google
has come
powered by Google
any one
powered by Google
of you
powered by Google
from
powered by Google
the toilet
powered by Google
or
powered by Google
has (had) contact
powered by Google
(with) the women
powered by Google
and not
powered by Google
you find
powered by Google
water
powered by Google
then do tayyammum
powered by Google
(with) earth
powered by Google
clean
powered by Google
then wipe
powered by Google
your faces
powered by Google
and your hands
powered by Google
with it
powered by Google
Does not
powered by Google
intend
powered by Google
Allah
powered by Google
to make
powered by Google
for you
powered by Google
any
powered by Google
difficulty
powered by Google
but
powered by Google
He intends
powered by Google
to purify you
powered by Google
and to complete
powered by Google
His Favor
powered by Google
upon you
powered by Google
so that you may
powered by Google
(be) grateful
powered by Google
And remember
powered by Google
(the) Favor
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
upon you
powered by Google
and His covenant
powered by Google
which
powered by Google
He bound you
powered by Google
with [it]
powered by Google
when
powered by Google
you said
powered by Google
We heared
powered by Google
and we obeyed;
powered by Google
and fear
powered by Google
Allah
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) All-Knower
powered by Google
of what
powered by Google
(is in) the breasts
powered by Google
O you
powered by Google
who
powered by Google
believe
powered by Google
Be
powered by Google
steadfast
powered by Google
for Allah
powered by Google
(as) witnesses
powered by Google
in justice
powered by Google
and let not
powered by Google
prevent you
powered by Google
hatred
powered by Google
(of) a people
powered by Google
[upon]
powered by Google
that not
powered by Google
you do justice
powered by Google
Be just
powered by Google
it
powered by Google
(is) nearer
powered by Google
to [the] piety
powered by Google
And fear
powered by Google
Allah
powered by Google
indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) All-Aware
powered by Google
of what
powered by Google
you do
powered by Google
Has promised
powered by Google
Allah
powered by Google
those who
powered by Google
believe
powered by Google
and do
powered by Google
the righteous deeds
powered by Google
for them
powered by Google
(is) forgiveness
powered by Google
and a reward
powered by Google
great
powered by Google
And those who
powered by Google
disbelieve
powered by Google
and deny
powered by Google
Our Signs -
powered by Google
those
powered by Google
(are the) companions
powered by Google
(of) the Hellfire
powered by Google
O you
powered by Google
who
powered by Google
believe!
powered by Google
Remember
powered by Google
(the) Favor
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
upon you
powered by Google
when
powered by Google
(were) determined
powered by Google
a people
powered by Google
[to]
powered by Google
stretch
powered by Google
towards you
powered by Google
their hands
powered by Google
but He restrained
powered by Google
their hands
powered by Google
from you
powered by Google
And fear
powered by Google
Allah
powered by Google
And upon
powered by Google
Allah
powered by Google
so let put the trust
powered by Google
the believers
powered by Google
And certainly
powered by Google
took
powered by Google
Allah
powered by Google
a Covenant
powered by Google
(from the) Children
powered by Google
(of) Israel
powered by Google
and We appointed
powered by Google
among them
powered by Google
two
powered by Google
(and) ten
powered by Google
leaders
powered by Google
And said
powered by Google
Allah
powered by Google
Indeed, I (am)
powered by Google
with you
powered by Google
if
powered by Google
you establish
powered by Google
the prayer
powered by Google
and give
powered by Google
the zakah
powered by Google
and you believe
powered by Google
in My Messengers
powered by Google
and you assist them
powered by Google
and you loan
powered by Google
(to) Allah
powered by Google
a loan
powered by Google
goodly
powered by Google
surely I will remove
powered by Google
from you
powered by Google
your evil deeds
powered by Google
and I will surely admit you
powered by Google
(to) gardens
powered by Google
flow
powered by Google
from
powered by Google
underneath them
powered by Google
the rivers
powered by Google
But whoever
powered by Google
disbelieved
powered by Google
after
powered by Google
that
powered by Google
among you
powered by Google
then certainly
powered by Google
he strayed
powered by Google
(from) the way
powered by Google
the right
powered by Google
So for
powered by Google
their breaking
powered by Google
(of) their covenant
powered by Google
We cursed them
powered by Google
and We made
powered by Google
their hearts
powered by Google
hard
powered by Google
They distort
powered by Google
the words
powered by Google
from
powered by Google
their places
powered by Google
and forgot
powered by Google
a part
powered by Google
of what
powered by Google
they were reminded
powered by Google
of [it]
powered by Google
And not
powered by Google
will you cease
powered by Google
to discover
powered by Google
of
powered by Google
treachery
powered by Google
from them
powered by Google
except
powered by Google
a few
powered by Google
of them
powered by Google
But forgive
powered by Google
them
powered by Google
and overlook
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
loves
powered by Google
the good-doers
powered by Google
And from
powered by Google
those who
powered by Google
said
powered by Google
Indeed we
powered by Google
(are) Christians
powered by Google
We took
powered by Google
their covenant
powered by Google
but they forgot
powered by Google
a part
powered by Google
of what
powered by Google
they were reminded
powered by Google
of [it]
powered by Google
So We aroused
powered by Google
between them
powered by Google
[the] enmity
powered by Google
and [the] hatred
powered by Google
till
powered by Google
(the) Day
powered by Google
(of) the Resurrection
powered by Google
And soon
powered by Google
will inform them
powered by Google
Allah
powered by Google
of what
powered by Google
they used to
powered by Google
do
powered by Google
O People
powered by Google
(of) the Book
powered by Google
Surely
powered by Google
has come to you
powered by Google
Our Messenger
powered by Google
making clear
powered by Google
to you
powered by Google
much
powered by Google
of what
powered by Google
you used to
powered by Google
conceal
powered by Google
of
powered by Google
the Scripture
powered by Google
and overlooking
powered by Google
of
powered by Google
much
powered by Google
Surely
powered by Google
has come to you
powered by Google
from
powered by Google
Allah
powered by Google
a light
powered by Google
and a Book
powered by Google
clear
powered by Google
Guides
powered by Google
with it
powered by Google
Allah
powered by Google
(those) who
powered by Google
seek
powered by Google
His pleasure
powered by Google
(to the) ways
powered by Google
(of) the peace
powered by Google
and brings them out
powered by Google
from
powered by Google
the darknessess
powered by Google
to
powered by Google
the light
powered by Google
by His permission
powered by Google
and guides them
powered by Google
to
powered by Google
(the) way
powered by Google
(the) straight
powered by Google
Certainly
powered by Google
disbelieved -
powered by Google
those who
powered by Google
said
powered by Google
Indeed
powered by Google
Allah
powered by Google
He
powered by Google
(is) the Messiah
powered by Google
son
powered by Google
(of) Maryam
powered by Google
Say
powered by Google
Then who
powered by Google
has power
powered by Google
against
powered by Google
Allah
powered by Google
(in) anything
powered by Google
if
powered by Google
He intends
powered by Google
to
powered by Google
destroy
powered by Google
the Messiah
powered by Google
son
powered by Google
(of) Maryam
powered by Google
and his mother
powered by Google
and whoever
powered by Google
(is) in
powered by Google
the earth
powered by Google
all
powered by Google
And for Allah
powered by Google
(is the) dominion
powered by Google
(of) the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
and what
powered by Google
(is) between both of them
powered by Google
He creates
powered by Google
what
powered by Google
He wills
powered by Google
and Allah
powered by Google
(is) on
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
All-Powerful
powered by Google
And said
powered by Google
the Jews
powered by Google
and the Christians
powered by Google
We (are)
powered by Google
(the) children
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
and His beloved
powered by Google
Say
powered by Google
Then why
powered by Google
(does He) punish you
powered by Google
for your sins
powered by Google
Nay
powered by Google
you (are)
powered by Google
human beings
powered by Google
from among (those)
powered by Google
He created
powered by Google
He forgives
powered by Google
[for] whom
powered by Google
He wills
powered by Google
and punishes
powered by Google
whom
powered by Google
He wills
powered by Google
And for Allah
powered by Google
(is the) dominion
powered by Google
(of) the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
and whatever
powered by Google
(is) between them
powered by Google
and to Him
powered by Google
(is) the final return
powered by Google
O People
powered by Google
(of) the Book!
powered by Google
Surely
powered by Google
has come to you
powered by Google
Our Messenger
powered by Google
he makes clear
powered by Google
to you
powered by Google
[on]
powered by Google
(after) an interval (of cessation)
powered by Google
of
powered by Google
the Messengers
powered by Google
lest
powered by Google
you say
powered by Google
Not
powered by Google
(has) come to us
powered by Google
any
powered by Google
bearer of glad tidings
powered by Google
and not
powered by Google
a warner
powered by Google
But surely
powered by Google
has come to you
powered by Google
a bearer of glad tidings
powered by Google
and a warner
powered by Google
And Allah
powered by Google
(is) on
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
All-Powerful
powered by Google
And when
powered by Google
said
powered by Google
Musa
powered by Google
to his people
powered by Google
O my people
powered by Google
remember
powered by Google
(the) Favor
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
upon you
powered by Google
when
powered by Google
He placed
powered by Google
among you
powered by Google
Prophets
powered by Google
and made you
powered by Google
kings
powered by Google
and He gave you
powered by Google
what
powered by Google
not
powered by Google
He (had) given
powered by Google
(to) anyone
powered by Google
from
powered by Google
the worlds
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :