Preloader Image

11 Rabiulawal 1440H

Tue, 20 Nov 2018

Pray Time
Fajr 04:25 (WIB)
Sunrise 05:26 (WIB)
Dhuhr 11:38 (WIB)
Asr 15:02 (WIB)
Sunset 17:51 (WIB)
Maghrib 17:51 (WIB)
Isha 18:52 (WIB)
Imsak 04:15 (WIB)
Midnight 23:38 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Langue française » AL FAT-H : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


48 : 1
إِنَّا  فَتَحْنَا  لَكَ  فَتْحًا  مُبِينًا  
Tafseer  
En vérité Nous t'avons accordé une victoires éclatante,
48 : 2
لِيَغْفِرَ  لَكَ  اللَّهُ  مَا  تَقَدَّمَ  مِنْ  ذَنْبِكَ  وَمَا  تَأَخَّرَ  وَيُتِمَّ  نِعْمَتَهُ  عَلَيْكَ  وَيَهْدِيَكَ  صِرَاطًا  مُسْتَقِيمًا  
Tafseer  
afin qu'Allah te pardonne tes péchés , passés et futurs, qu'Il parachève sur toi Son bienfait et te guide sur une voie droite;
48 : 3
وَيَنْصُرَكَ  اللَّهُ  نَصْرًا  عَزِيزًا  
Tafseer  
et qu'Allah te donne un puissant secours.
48 : 4
هُوَ  الَّذِي  أَنْزَلَ  السَّكِينَةَ  فِي  قُلُوبِ  الْمُؤْمِنِينَ  لِيَزْدَادُوا  إِيمَانًا  مَعَ  إِيمَانِهِمْ  وَلِلَّهِ  جُنُودُ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  وَكَانَ  اللَّهُ  عَلِيمًا  حَكِيمًا  
Tafseer  
C'est Lui qui a fait descendre la quiétude dans les coeurs des croyants afin qu'ils ajoutent une foi à leur foi. A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Omniscient et Sage
48 : 5
لِيُدْخِلَ  الْمُؤْمِنِينَ  وَالْمُؤْمِنَاتِ  جَنَّاتٍ  تَجْرِي  مِنْ  تَحْتِهَا  الْأَنْهَارُ  خَالِدِينَ  فِيهَا  وَيُكَفِّرَ  عَنْهُمْ  سَيِّئَاتِهِمْ  وَكَانَ  ذَٰلِكَ  عِنْدَ  اللَّهِ  فَوْزًا  عَظِيمًا  
Tafseer  
afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux où ils demeureront éternellement, et afin de leur effacer leurs méfaits. Cela est auprès d'Allah un énorme succès.
48 : 6
وَيُعَذِّبَ  الْمُنَافِقِينَ  وَالْمُنَافِقَاتِ  وَالْمُشْرِكِينَ  وَالْمُشْرِكَاتِ  الظَّانِّينَ  بِاللَّهِ  ظَنَّ  السَّوْءِ  عَلَيْهِمْ  دَائِرَةُ  السَّوْءِ  وَغَضِبَ  اللَّهُ  عَلَيْهِمْ  وَلَعَنَهُمْ  وَأَعَدَّ  لَهُمْ  جَهَنَّمَ  وَسَاءَتْ  مَصِيرًا  
Tafseer  
Et afin qu'Il châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices, qui pensent du mal d'Allah. Qu'un mauvais sort tombe sur eux. Allah est courroucé contre eux, les a maudits, et leur a préparé l'Enfer. Quelle mauvaise destination !
48 : 7
وَلِلَّهِ  جُنُودُ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  وَكَانَ  اللَّهُ  عَزِيزًا  حَكِيمًا  
Tafseer  
A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Puissant et Sage.
48 : 8
إِنَّا  أَرْسَلْنَاكَ  شَاهِدًا  وَمُبَشِّرًا  وَنَذِيرًا  
Tafseer  
Nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,
48 : 9
لِتُؤْمِنُوا  بِاللَّهِ  وَرَسُولِهِ  وَتُعَزِّرُوهُ  وَتُوَقِّرُوهُ  وَتُسَبِّحُوهُ  بُكْرَةً  وَأَصِيلًا  
Tafseer  
pour que vous croyiez en Allah et en Son messager, que vous l'honoriez, reconnaissiez Sa dignité, et Le glorifiez matin et soir.
48 : 10
إِنَّ  الَّذِينَ  يُبَايِعُونَكَ  إِنَّمَا  يُبَايِعُونَ  اللَّهَ  يَدُ  اللَّهِ  فَوْقَ  أَيْدِيهِمْ  فَمَنْ  نَكَثَ  فَإِنَّمَا  يَنْكُثُ  عَلَىٰ  نَفْسِهِ  وَمَنْ  أَوْفَىٰ  بِمَا  عَاهَدَ  عَلَيْهُ  اللَّهَ  فَسَيُؤْتِيهِ  أَجْرًا  عَظِيمًا  
Tafseer  
Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah : la main d'Allah est au-dessus de leurs mains. Quiconque viole le serment, ne le viole qu'à son propre détriment; et quiconque remplit son engagement envers Allah, Il lui apportera bientôt une énorme récompense.
48 : 11
سَيَقُولُ  لَكَ  الْمُخَلَّفُونَ  مِنَ  الْأَعْرَابِ  شَغَلَتْنَا  أَمْوَالُنَا  وَأَهْلُونَا  فَاسْتَغْفِرْ  لَنَا  يَقُولُونَ  بِأَلْسِنَتِهِمْ  مَا  لَيْسَ  فِي  قُلُوبِهِمْ  قُلْ  فَمَنْ  يَمْلِكُ  لَكُمْ  مِنَ  اللَّهِ  شَيْئًا  إِنْ  أَرَادَ  بِكُمْ  ضَرًّا  أَوْ  أَرَادَ  بِكُمْ  نَفْعًا  بَلْ  كَانَ  اللَّهُ  بِمَا  تَعْمَلُونَ  خَبِيرًا  
Tafseer  
Ceux des Bédouins qui ont été laissés en arrière diront : "Nos biens et nos familles nous ont retenus : implore donc pour nous le pardon". Ils disent avec leurs langues ce qui n'est pas dans leurs coeurs. Dis : "Qui donc peut quelque chose pour vous auprès d'Allah s'Il veut vous faire du mal ou s'Il veut vous faire du bien ? Mais Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous oeuvrez.
48 : 12
بَلْ  ظَنَنْتُمْ  أَنْ  لَنْ  يَنْقَلِبَ  الرَّسُولُ  وَالْمُؤْمِنُونَ  إِلَىٰ  أَهْلِيهِمْ  أَبَدًا  وَزُيِّنَ  ذَٰلِكَ  فِي  قُلُوبِكُمْ  وَظَنَنْتُمْ  ظَنَّ  السَّوْءِ  وَكُنْتُمْ  قَوْمًا  بُورًا  
Tafseer  
Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur famille. Et cela vous a été embelli dans vos coeurs; et vous avez eu de mauvaises pensées. Et vous fûtes des gens perdus".
48 : 13
وَمَنْ  لَمْ  يُؤْمِنْ  بِاللَّهِ  وَرَسُولِهِ  فَإِنَّا  أَعْتَدْنَا  لِلْكَافِرِينَ  سَعِيرًا  
Tafseer  
Et quiconque ne croit pas en Allah et en Son messager... alors, pour les mécréants, Nous avons préparé une fournaise ardente.
48 : 14
وَلِلَّهِ  مُلْكُ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  يَغْفِرُ  لِمَنْ  يَشَاءُ  وَيُعَذِّبُ  مَنْ  يَشَاءُ  وَكَانَ  اللَّهُ  غَفُورًا  رَحِيمًا  
Tafseer  
A Allah appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut. Allah demeure cependant, Pardonneur et Miséricordieux.
48 : 15
سَيَقُولُ  الْمُخَلَّفُونَ  إِذَا  انْطَلَقْتُمْ  إِلَىٰ  مَغَانِمَ  لِتَأْخُذُوهَا  ذَرُونَا  نَتَّبِعْكُمْ  يُرِيدُونَ  أَنْ  يُبَدِّلُوا  كَلَامَ  اللَّهِ  قُلْ  لَنْ  تَتَّبِعُونَا  كَذَٰلِكُمْ  قَالَ  اللَّهُ  مِنْ  قَبْلُ  فَسَيَقُولُونَ  بَلْ  تَحْسُدُونَنَا  بَلْ  كَانُوا  لَا  يَفْقَهُونَ  إِلَّا  قَلِيلًا  
Tafseer  
Ceux qui restèrent en arrière diront, quand vous vous dirigez vers le butin pour vous en emparer; "Laissez-nous vous suivre". Ils voudraient changer la parole d'Allah. Dis : "Jamais vous ne nous suivrez : ainsi Allah a déjà annoncé". Mais ils diront : "Vous êtes plutôt envieux à notre égard". Mais ils ne comprenaient en réalité que peu.
48 : 16
قُلْ  لِلْمُخَلَّفِينَ  مِنَ  الْأَعْرَابِ  سَتُدْعَوْنَ  إِلَىٰ  قَوْمٍ  أُولِي  بَأْسٍ  شَدِيدٍ  تُقَاتِلُونَهُمْ  أَوْ  يُسْلِمُونَ  فَإِنْ  تُطِيعُوا  يُؤْتِكُمُ  اللَّهُ  أَجْرًا  حَسَنًا  وَإِنْ  تَتَوَلَّوْا  كَمَا  تَوَلَّيْتُمْ  مِنْ  قَبْلُ  يُعَذِّبْكُمْ  عَذَابًا  أَلِيمًا  
Tafseer  
Dis à ceux des Bédouins qui restèrent en arrière : "Vous serez bientôt appelés contre des gens d'une force redoutable. Vous les combattrez à moins qu'ils n'embrassent l'Islam. Si vous obéissez, Allah vous donnera une belle récompense, et si vous vous détournez comme vous vous êtes détournés auparavant, Il vous châtiera d'un châtiment douloureux".
48 : 17
لَيْسَ  عَلَى  الْأَعْمَىٰ  حَرَجٌ  وَلَا  عَلَى  الْأَعْرَجِ  حَرَجٌ  وَلَا  عَلَى  الْمَرِيضِ  حَرَجٌ  وَمَنْ  يُطِعِ  اللَّهَ  وَرَسُولَهُ  يُدْخِلْهُ  جَنَّاتٍ  تَجْرِي  مِنْ  تَحْتِهَا  الْأَنْهَارُ  وَمَنْ  يَتَوَلَّ  يُعَذِّبْهُ  عَذَابًا  أَلِيمًا  
Tafseer  
Nul grief n'est à faire à l'aveugle, ni au boiteux ni au malade . Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, Il le fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Quiconque cependant se détourne, Il le châtiera d'un douloureux châtiment.
48 : 18
لَقَدْ  رَضِيَ  اللَّهُ  عَنِ  الْمُؤْمِنِينَ  إِذْ  يُبَايِعُونَكَ  تَحْتَ  الشَّجَرَةِ  فَعَلِمَ  مَا  فِي  قُلُوبِهِمْ  فَأَنْزَلَ  السَّكِينَةَ  عَلَيْهِمْ  وَأَثَابَهُمْ  فَتْحًا  قَرِيبًا  
Tafseer  
Allah a très certainement agréé les croyants quand ils t'ont prêté le serment d'allégeance sous l'arbre . Il a su ce qu'il y avait dans leurs coeurs, et a fait descendre sur eux la quiétude, et Il les a récompensés par une victoire proche
48 : 19
وَمَغَانِمَ  كَثِيرَةً  يَأْخُذُونَهَا  وَكَانَ  اللَّهُ  عَزِيزًا  حَكِيمًا  
Tafseer  
ainsi qu'un abondant butin qu'ils ramasseront. Allah est Puissant et Sage.
48 : 20
وَعَدَكُمُ  اللَّهُ  مَغَانِمَ  كَثِيرَةً  تَأْخُذُونَهَا  فَعَجَّلَ  لَكُمْ  هَٰذِهِ  وَكَفَّ  أَيْدِيَ  النَّاسِ  عَنْكُمْ  وَلِتَكُونَ  آيَةً  لِلْمُؤْمِنِينَ  وَيَهْدِيَكُمْ  صِرَاطًا  مُسْتَقِيمًا  
Tafseer  
Allah vous a promis un abondant butin que vous prendrez, et Il a hâté pour vous Celle-ci et repoussé de vous les mains des gens, afin que tout cela soit un signe pour les croyants et qu'Il vous guide dans un droit chemin;


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Indeed
powered by Google
We have given victory
powered by Google
to you
powered by Google
a victory
powered by Google
clear
powered by Google
That may forgive
powered by Google
for you
powered by Google
Allah
powered by Google
what
powered by Google
preceded
powered by Google
of
powered by Google
your fault
powered by Google
and what
powered by Google
will follow
powered by Google
and complete
powered by Google
His favor
powered by Google
upon you
powered by Google
and guide you
powered by Google
(to) a Path
powered by Google
Straight
powered by Google
And Allah may help you
powered by Google
And Allah may help you
powered by Google
(with) a help
powered by Google
mighty
powered by Google
He
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
sent down
powered by Google
[the] tranquility
powered by Google
in(to)
powered by Google
(the) hearts
powered by Google
(of) the believers
powered by Google
that they may increase
powered by Google
(in) faith
powered by Google
with
powered by Google
their faith
powered by Google
And for Allah
powered by Google
(are the) hosts
powered by Google
(of) the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
and Allah
powered by Google
and Allah
powered by Google
(is) All-Knower
powered by Google
All-Wise
powered by Google
That He may admit
powered by Google
the believing men
powered by Google
and the believing women
powered by Google
(to) Gardens
powered by Google
flow
powered by Google
from
powered by Google
underneath them
powered by Google
the rivers
powered by Google
(to) abide forever
powered by Google
therein
powered by Google
and (to) remove
powered by Google
from them
powered by Google
their misdeeds
powered by Google
and is
powered by Google
that
powered by Google
with
powered by Google
Allah
powered by Google
a success
powered by Google
great
powered by Google
And He (may) punish
powered by Google
the hypocrite men
powered by Google
and the hypocrite women
powered by Google
and the polytheist men
powered by Google
and the polytheist women
powered by Google
who assume
powered by Google
about Allah
powered by Google
an assumption
powered by Google
evil
powered by Google
Upon them
powered by Google
(is) a turn
powered by Google
(of) evil
powered by Google
and Allah's wrath (is)
powered by Google
and Allah's wrath (is)
powered by Google
upon them
powered by Google
and He has cursed them
powered by Google
and prepared
powered by Google
for them
powered by Google
Hell
powered by Google
and evil
powered by Google
(is the) destination
powered by Google
And for Allah
powered by Google
(are the) hosts
powered by Google
(of) the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
and Allah
powered by Google
and Allah
powered by Google
(is) All-Mighty
powered by Google
All-Wise
powered by Google
Indeed We
powered by Google
[We] have sent you
powered by Google
(as) a witness
powered by Google
and (as) a bearer of glad tidings
powered by Google
and (as) a warner
powered by Google
That you may believe
powered by Google
in Allah
powered by Google
and His Messenger
powered by Google
and (may) honor him
powered by Google
and respect him
powered by Google
and glorify Him
powered by Google
morning
powered by Google
and evening
powered by Google
Indeed
powered by Google
those who
powered by Google
pledge allegiance to you
powered by Google
only
powered by Google
they pledge allegiance
powered by Google
(to) Allah
powered by Google
(The) Hand
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
(is) over
powered by Google
their hands
powered by Google
Then whoever
powered by Google
breaks (his oath)
powered by Google
then only
powered by Google
he breaks
powered by Google
against
powered by Google
himself
powered by Google
and whoever
powered by Google
fulfils
powered by Google
what
powered by Google
he has covenanted
powered by Google
(with)
powered by Google
Allah
powered by Google
soon He will give him
powered by Google
a reward
powered by Google
great
powered by Google
Will say
powered by Google
to you
powered by Google
those who remained behind
powered by Google
of
powered by Google
the Bedouins
powered by Google
Kept us busy
powered by Google
our properties
powered by Google
and our families
powered by Google
so ask forgiveness
powered by Google
for us
powered by Google
They say
powered by Google
with their tongues
powered by Google
what
powered by Google
is not
powered by Google
in
powered by Google
their hearts
powered by Google
Say
powered by Google
Then who
powered by Google
has power
powered by Google
for you
powered by Google
against
powered by Google
Allah
powered by Google
(in) anything
powered by Google
if
powered by Google
He intends
powered by Google
for you
powered by Google
harm
powered by Google
or
powered by Google
He intends
powered by Google
for you
powered by Google
a benefit
powered by Google
Nay
powered by Google
is
powered by Google
Allah
powered by Google
of what
powered by Google
you do
powered by Google
All-Aware
powered by Google
Nay
powered by Google
you thought
powered by Google
that
powered by Google
(would) never
powered by Google
return
powered by Google
the Messenger
powered by Google
and the believers
powered by Google
to
powered by Google
their families
powered by Google
ever
powered by Google
that was made fair-seeming
powered by Google
that was made fair-seeming
powered by Google
in
powered by Google
your hearts
powered by Google
And you assumed
powered by Google
an assumption
powered by Google
evil
powered by Google
and you became
powered by Google
a people
powered by Google
ruined
powered by Google
And whoever
powered by Google
(has) not believed
powered by Google
(has) not believed
powered by Google
in Allah
powered by Google
and His Messenger
powered by Google
then indeed, We
powered by Google
[We] have prepared
powered by Google
for the disbelievers
powered by Google
a Blazing Fire
powered by Google
And for Allah
powered by Google
(is the) kingdom
powered by Google
(of) the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
He forgives
powered by Google
whom
powered by Google
He wills
powered by Google
and punishes
powered by Google
whom
powered by Google
He wills
powered by Google
And is
powered by Google
Allah
powered by Google
Oft-Forgiving
powered by Google
Most Merciful
powered by Google
Will say
powered by Google
those who remained behind
powered by Google
when
powered by Google
you set forth
powered by Google
towards
powered by Google
(the) spoils of war
powered by Google
to take it
powered by Google
Allow us
powered by Google
(to) follow you
powered by Google
They wish
powered by Google
to
powered by Google
change
powered by Google
(the) Words
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
Say
powered by Google
Never
powered by Google
will you follow us
powered by Google
Thus
powered by Google
Allah said
powered by Google
Allah said
powered by Google
before
powered by Google
before
powered by Google
Then they will say
powered by Google
Nay
powered by Google
you envy us
powered by Google
Nay
powered by Google
they were
powered by Google
not
powered by Google
understanding
powered by Google
except
powered by Google
a little
powered by Google
Say
powered by Google
to those who remained behind
powered by Google
of
powered by Google
the Bedouins
powered by Google
You will be called
powered by Google
to
powered by Google
a people
powered by Google
possessors of military might
powered by Google
possessors of military might
powered by Google
great
powered by Google
you will fight them
powered by Google
or
powered by Google
they will submit
powered by Google
Then if
powered by Google
you obey
powered by Google
Allah will give you
powered by Google
Allah will give you
powered by Google
a reward
powered by Google
good
powered by Google
but if
powered by Google
you turn away
powered by Google
as
powered by Google
you turned away
powered by Google
before
powered by Google
before
powered by Google
He will punish you
powered by Google
(with) a punishment
powered by Google
painful
powered by Google
Not is
powered by Google
upon
powered by Google
the blind
powered by Google
any blame
powered by Google
and not
powered by Google
on
powered by Google
the lame
powered by Google
any blame
powered by Google
and not
powered by Google
on
powered by Google
the sick
powered by Google
any blame
powered by Google
And whoever
powered by Google
obeys
powered by Google
Allah
powered by Google
and His Messenger
powered by Google
He will admit him
powered by Google
(to) Gardens
powered by Google
flow
powered by Google
from
powered by Google
underneath them
powered by Google
the rivers
powered by Google
but whoever
powered by Google
turns away
powered by Google
He will punish him
powered by Google
(with) a punishment
powered by Google
painful
powered by Google
Certainly
powered by Google
Allah was pleased
powered by Google
Allah was pleased
powered by Google
with
powered by Google
the believers
powered by Google
when
powered by Google
they pledged allegiance to you
powered by Google
under
powered by Google
the tree
powered by Google
and He knew
powered by Google
what
powered by Google
(was) in
powered by Google
their hearts
powered by Google
so He sent down
powered by Google
the tranquility
powered by Google
upon them
powered by Google
and rewarded them
powered by Google
(with) a victory
powered by Google
near
powered by Google
And spoils of war
powered by Google
much
powered by Google
that they will take;
powered by Google
and is
powered by Google
Allah
powered by Google
All-Mighty
powered by Google
All-Wise
powered by Google
Allah has promised you
powered by Google
Allah has promised you
powered by Google
spoils of war
powered by Google
much
powered by Google
that you will take it
powered by Google
and He has hastened
powered by Google
for you
powered by Google
this
powered by Google
and has withheld
powered by Google
(the) hands
powered by Google
(of) the people
powered by Google
from you
powered by Google
that it may be
powered by Google
a sign
powered by Google
for the believers
powered by Google
and He may guide you
powered by Google
(to the) Path
powered by Google
Straight
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :