Preloader Image

2 Jamadilakhir 1441H

Tue, 28 Jan 2020

Pray Time
Fajr 04:53 (WIB)
Sunrise 05:53 (WIB)
Dhuhr 12:05 (WIB)
Asr 15:27 (WIB)
Sunset 18:17 (WIB)
Maghrib 18:17 (WIB)
Isha 19:18 (WIB)
Imsak 04:43 (WIB)
Midnight 00:05 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Langue française » AL ANBIYAA' : 81 - 100

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


21 : 81
وَلِسُلَيْمَانَ  الرِّيحَ  عَاصِفَةً  تَجْرِي  بِأَمْرِهِ  إِلَى  الْأَرْضِ  الَّتِي  بَارَكْنَا  فِيهَا  وَكُنَّا  بِكُلِّ  شَيْءٍ  عَالِمِينَ  
Tafseer  
Et (Nous avons soumis) à Salomon le vent impétueux qui, par son ordre, se dirigea vers la terre que Nous avions bénie. Et Nous sommes à même de tout savoir,
21 : 82
وَمِنَ  الشَّيَاطِينِ  مَنْ  يَغُوصُونَ  لَهُ  وَيَعْمَلُونَ  عَمَلًا  دُونَ  ذَٰلِكَ  وَكُنَّا  لَهُمْ  حَافِظِينَ  
Tafseer  
et parmi les diables il en était qui plongeaient pour lui et faisaient d'autres travaux encore, et Nous les surveillions Nous-mêmes.
21 : 83
وَأَيُّوبَ  إِذْ  نَادَىٰ  رَبَّهُ  أَنِّي  مَسَّنِيَ  الضُّرُّ  وَأَنْتَ  أَرْحَمُ  الرَّاحِمِينَ  
Tafseer  
Et Job, quand il implora son Seigneur : "Le mal m'a touché. Mais Toi, tu es le plus miséricordieux des miséricordieux" !
21 : 84
فَاسْتَجَبْنَا  لَهُ  فَكَشَفْنَا  مَا  بِهِ  مِنْ  ضُرٍّ  وَآتَيْنَاهُ  أَهْلَهُ  وَمِثْلَهُمْ  مَعَهُمْ  رَحْمَةً  مِنْ  عِنْدِنَا  وَذِكْرَىٰ  لِلْعَابِدِينَ  
Tafseer  
Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec eux, par miséricorde de Notre part et en tant que rappel aux adorateurs.
21 : 85
وَإِسْمَاعِيلَ  وَإِدْرِيسَ  وَذَا  الْكِفْلِ  كُلٌّ  مِنَ  الصَّابِرِينَ  
Tafseer  
Et Ismaël, Idris et Zul-Kifl qui étaient tous endurants;
21 : 86
وَأَدْخَلْنَاهُمْ  فِي  رَحْمَتِنَا  إِنَّهُمْ  مِنَ  الصَّالِحِينَ  
Tafseer  
que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens de bien.
21 : 87
وَذَا  النُّونِ  إِذْ  ذَهَبَ  مُغَاضِبًا  فَظَنَّ  أَنْ  لَنْ  نَقْدِرَ  عَلَيْهِ  فَنَادَىٰ  فِي  الظُّلُمَاتِ  أَنْ  لَا  إِلَٰهَ  إِلَّا  أَنْتَ  سُبْحَانَكَ  إِنِّي  كُنْتُ  مِنَ  الظَّالِمِينَ  
Tafseer  
Et Zun-Nun (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis il fit, dans les ténèbres, l'appel que voici : "Pas de divinité à part Toi ! Pureté a Toi ! J'ai été vraiment du nombre des injustes".
21 : 88
فَاسْتَجَبْنَا  لَهُ  وَنَجَّيْنَاهُ  مِنَ  الْغَمِّ  وَكَذَٰلِكَ  نُنْجِي  الْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et c'est ainsi que Nous sauvons les croyants.
21 : 89
وَزَكَرِيَّا  إِذْ  نَادَىٰ  رَبَّهُ  رَبِّ  لَا  تَذَرْنِي  فَرْدًا  وَأَنْتَ  خَيْرُ  الْوَارِثِينَ  
Tafseer  
Et Zacharie, quand il implora son Seigneur : "Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que Tu es le meilleur des héritiers".
21 : 90
فَاسْتَجَبْنَا  لَهُ  وَوَهَبْنَا  لَهُ  يَحْيَىٰ  وَأَصْلَحْنَا  لَهُ  زَوْجَهُ  إِنَّهُمْ  كَانُوا  يُسَارِعُونَ  فِي  الْخَيْرَاتِ  وَيَدْعُونَنَا  رَغَبًا  وَرَهَبًا  وَكَانُوا  لَنَا  خَاشِعِينَ  
Tafseer  
Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya et guérîmes son épouse . Ils concouraient au bien et Nous invoquaient par amour et par crainte. Et ils étaient humbles devant Nous.
21 : 91
وَالَّتِي  أَحْصَنَتْ  فَرْجَهَا  فَنَفَخْنَا  فِيهَا  مِنْ  رُوحِنَا  وَجَعَلْنَاهَا  وَابْنَهَا  آيَةً  لِلْعَالَمِينَ  
Tafseer  
Et celle [la vierge Marie] qui avait préservé sa chasteté ! Nous insufflâmes en elle un souffle (de vie) venant de Nous et fîmes d'elle ainsi que de son fils, un signe [miracle] pour l'univers.
21 : 92
إِنَّ  هَٰذِهِ  أُمَّتُكُمْ  أُمَّةً  وَاحِدَةً  وَأَنَا  رَبُّكُمْ  فَاعْبُدُونِ  
Tafseer  
Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc.
21 : 93
وَتَقَطَّعُوا  أَمْرَهُمْ  بَيْنَهُمْ  كُلٌّ  إِلَيْنَا  رَاجِعُونَ  
Tafseer  
Ils se sont divisés en sectes. Mais tous, retourneront a Nous.
21 : 94
فَمَنْ  يَعْمَلْ  مِنَ  الصَّالِحَاتِ  وَهُوَ  مُؤْمِنٌ  فَلَا  كُفْرَانَ  لِسَعْيِهِ  وَإِنَّا  لَهُ  كَاتِبُونَ  
Tafseer  
Quiconque fait de bonnes oeuvres tout en étant croyant, on ne méconnaîtra pas son effort, et Nous le lui inscrivons [à son actif].
21 : 95
وَحَرَامٌ  عَلَىٰ  قَرْيَةٍ  أَهْلَكْنَاهَا  أَنَّهُمْ  لَا  يَرْجِعُونَ  
Tafseer  
Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à la vie d'ici-bas] !
21 : 96
حَتَّىٰ  إِذَا  فُتِحَتْ  يَأْجُوجُ  وَمَأْجُوجُ  وَهُمْ  مِنْ  كُلِّ  حَدَبٍ  يَنْسِلُونَ  
Tafseer  
Jusqu'à ce que soient relâchés les Yajuj et les Majuj et qu'ils se précipiteront de chaque hauteur;
21 : 97
وَاقْتَرَبَ  الْوَعْدُ  الْحَقُّ  فَإِذَا  هِيَ  شَاخِصَةٌ  أَبْصَارُ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  يَا وَيْلَنَا  قَدْ  كُنَّا  فِي  غَفْلَةٍ  مِنْ  هَٰذَا  بَلْ  كُنَّا  ظَالِمِينَ  
Tafseer  
c'est alors que la vraie promesse s'approchera, tandis que les regards de ceux qui ont mécru se figent : "Malheur à nous ! Nous y avons été inattentifs. Bien plus, nous étions des injustes".
21 : 98
إِنَّكُمْ  وَمَا  تَعْبُدُونَ  مِنْ  دُونِ  اللَّهِ  حَصَبُ  جَهَنَّمَ  أَنْتُمْ  لَهَا  وَارِدُونَ  
Tafseer  
"Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d'Allah, le combustible de l'Enfer, vous vous y rendrez tous.
21 : 99
لَوْ  كَانَ  هَٰؤُلَاءِ  آلِهَةً  مَا  وَرَدُوهَا  وَكُلٌّ  فِيهَا  خَالِدُونَ  
Tafseer  
Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y entreraient pas; et tous y demeureront éternellement.
21 : 100
لَهُمْ  فِيهَا  زَفِيرٌ  وَهُمْ  فِيهَا  لَا  يَسْمَعُونَ  
Tafseer  
Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien.


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
And to Sulaiman
powered by Google
the wind
powered by Google
forcefully
powered by Google
blowing
powered by Google
by his command
powered by Google
to
powered by Google
the land
powered by Google
which
powered by Google
We blessed
powered by Google
[in it]
powered by Google
And We are
powered by Google
of every
powered by Google
thing
powered by Google
Knowers
powered by Google
And of
powered by Google
the devils
powered by Google
(were some) who
powered by Google
would dive
powered by Google
for him
powered by Google
and would do
powered by Google
work
powered by Google
other than
powered by Google
that
powered by Google
And We were
powered by Google
of them
powered by Google
Guardians
powered by Google
And Ayub
powered by Google
when
powered by Google
he called
powered by Google
(to) his Lord
powered by Google
Indeed [I]
powered by Google
has touched me
powered by Google
the adversity
powered by Google
and You
powered by Google
(are) Most Merciful
powered by Google
(of) the Merciful
powered by Google
So We responded
powered by Google
to him
powered by Google
and We removed
powered by Google
what
powered by Google
(was) on him
powered by Google
of
powered by Google
(the) adversity
powered by Google
And We gave him
powered by Google
his family
powered by Google
and (the) like thereof
powered by Google
with them
powered by Google
(as) Mercy
powered by Google
from Ourselves
powered by Google
from Ourselves
powered by Google
and a reminder
powered by Google
for the worshippers
powered by Google
And Ismail
powered by Google
and Idris
powered by Google
and Dhul-Kifl
powered by Google
and Dhul-Kifl
powered by Google
all
powered by Google
(were) of
powered by Google
the patient ones
powered by Google
And We admitted them
powered by Google
in
powered by Google
Our Mercy
powered by Google
Indeed they
powered by Google
(were) of
powered by Google
the righteous
powered by Google
And Dhun-Nun
powered by Google
And Dhun-Nun
powered by Google
when
powered by Google
he went
powered by Google
(while) angry
powered by Google
and thought
powered by Google
that
powered by Google
never
powered by Google
We would decree
powered by Google
upon him
powered by Google
Then he called
powered by Google
in
powered by Google
the darkness(es)
powered by Google
that
powered by Google
(There is) no
powered by Google
god
powered by Google
except
powered by Google
You
powered by Google
Glory be to You
powered by Google
Indeed, [I]
powered by Google
I am
powered by Google
of
powered by Google
the wrongdoers
powered by Google
So We responded
powered by Google
to him
powered by Google
and We saved him
powered by Google
from
powered by Google
the distress
powered by Google
And thus
powered by Google
We save
powered by Google
the believers
powered by Google
And Zakariya
powered by Google
when
powered by Google
he called
powered by Google
(to) his Lord
powered by Google
My Lord!
powered by Google
(Do) not
powered by Google
leave me
powered by Google
alone
powered by Google
while You
powered by Google
(are) [the] Best
powered by Google
(of) the inheritors
powered by Google
So We responded
powered by Google
to him
powered by Google
and We bestowed
powered by Google
on him
powered by Google
Yahya
powered by Google
and We cured
powered by Google
for him
powered by Google
his wife
powered by Google
Indeed they
powered by Google
used (to)
powered by Google
hasten
powered by Google
in
powered by Google
good deeds
powered by Google
and they supplicate to Us
powered by Google
(in) hope
powered by Google
and fear
powered by Google
and they were
powered by Google
to Us
powered by Google
humbly submissive
powered by Google
And she who
powered by Google
guarded
powered by Google
her chastity
powered by Google
so We breathed
powered by Google
into her
powered by Google
of
powered by Google
Our Spirit
powered by Google
and We made her
powered by Google
and her son
powered by Google
a sign
powered by Google
for the worlds
powered by Google
Indeed
powered by Google
this
powered by Google
(is) your religion -
powered by Google
religion
powered by Google
one
powered by Google
and I Am
powered by Google
your Lord
powered by Google
so worship Me
powered by Google
But they cut off
powered by Google
their affair
powered by Google
among themselves
powered by Google
all
powered by Google
to Us
powered by Google
(will) return
powered by Google
Then whoever
powered by Google
does
powered by Google
[of]
powered by Google
[the] righteous deeds
powered by Google
while he
powered by Google
(is) a believer
powered by Google
then not
powered by Google
(will be) rejected
powered by Google
[of] his effort
powered by Google
And indeed We
powered by Google
of it
powered by Google
(are) Recorders
powered by Google
And (there is) prohibition
powered by Google
upon
powered by Google
a city
powered by Google
which We have destroyed
powered by Google
that they
powered by Google
not
powered by Google
will return
powered by Google
Until
powered by Google
when
powered by Google
has been opened
powered by Google
(for) the Yajuj
powered by Google
and Majuj
powered by Google
and they
powered by Google
from
powered by Google
every
powered by Google
elevation
powered by Google
descend
powered by Google
And has approached
powered by Google
the promise
powered by Google
[the] true
powered by Google
then behold
powered by Google
[it]
powered by Google
(are) staring
powered by Google
(the) eyes
powered by Google
(of) those who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
O woe to us!
powered by Google
Verily
powered by Google
we had been
powered by Google
in
powered by Google
heedlessness
powered by Google
of
powered by Google
this;
powered by Google
nay
powered by Google
we were
powered by Google
wrongdoers
powered by Google
Indeed, you
powered by Google
and what
powered by Google
you worship
powered by Google
besides Allah
powered by Google
besides Allah
powered by Google
besides Allah
powered by Google
(are) firewood
powered by Google
(of) Hell
powered by Google
You
powered by Google
to it
powered by Google
will come
powered by Google
If
powered by Google
were
powered by Google
these
powered by Google
gods
powered by Google
not
powered by Google
they (would) have come to it
powered by Google
And all
powered by Google
therein
powered by Google
will abide forever
powered by Google
For them
powered by Google
therein
powered by Google
(is) sighing
powered by Google
and they
powered by Google
therein
powered by Google
not
powered by Google
will hear
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :