Preloader Image

16 Syawal 1440H

Thu, 20 Jun 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 06:01 (WIB)
Dhuhr 11:54 (WIB)
Asr 15:16 (WIB)
Sunset 17:47 (WIB)
Maghrib 17:47 (WIB)
Isha 18:49 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:54 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » English » LUQMAN : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


31 : 1
الم  
Tafseer  
Alif, Lam, Meem.
31 : 2
تِلْكَ  آيَاتُ  الْكِتَابِ  الْحَكِيمِ  
Tafseer  
These are verses of the wise Book,
31 : 3
هُدًى  وَرَحْمَةً  لِلْمُحْسِنِينَ  
Tafseer  
As guidance and mercy for the doers of good
31 : 4
الَّذِينَ  يُقِيمُونَ  الصَّلَاةَ  وَيُؤْتُونَ  الزَّكَاةَ  وَهُمْ  بِالْآخِرَةِ  هُمْ  يُوقِنُونَ  
Tafseer  
Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith].
31 : 5
أُولَٰئِكَ  عَلَىٰ  هُدًى  مِنْ  رَبِّهِمْ  وَأُولَٰئِكَ  هُمُ  الْمُفْلِحُونَ  
Tafseer  
Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
31 : 6
وَمِنَ  النَّاسِ  مَنْ  يَشْتَرِي  لَهْوَ  الْحَدِيثِ  لِيُضِلَّ  عَنْ  سَبِيلِ  اللَّهِ  بِغَيْرِ  عِلْمٍ  وَيَتَّخِذَهَا  هُزُوًا  أُولَٰئِكَ  لَهُمْ  عَذَابٌ  مُهِينٌ  
Tafseer  
And of the people is he who buys the amusement of speech to mislead [others] from the way of Allah without knowledge and who takes it in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
31 : 7
وَإِذَا  تُتْلَىٰ  عَلَيْهِ  آيَاتُنَا  وَلَّىٰ  مُسْتَكْبِرًا  كَأَنْ  لَمْ  يَسْمَعْهَا  كَأَنَّ  فِي  أُذُنَيْهِ  وَقْرًا  فَبَشِّرْهُ  بِعَذَابٍ  أَلِيمٍ  
Tafseer  
And when our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he had not heard them, as if there was in his ears deafness. So give him tidings of a painful punishment.
31 : 8
إِنَّ  الَّذِينَ  آمَنُوا  وَعَمِلُوا  الصَّالِحَاتِ  لَهُمْ  جَنَّاتُ  النَّعِيمِ  
Tafseer  
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
31 : 9
خَالِدِينَ  فِيهَا  وَعْدَ  اللَّهِ  حَقًّا  وَهُوَ  الْعَزِيزُ  الْحَكِيمُ  
Tafseer  
Wherein they abide eternally; [it is] the promise of Allah [which is] truth. And He is the Exalted in Might, the Wise.
31 : 10
خَلَقَ  السَّمَاوَاتِ  بِغَيْرِ  عَمَدٍ  تَرَوْنَهَا  وَأَلْقَىٰ  فِي  الْأَرْضِ  رَوَاسِيَ  أَنْ  تَمِيدَ  بِكُمْ  وَبَثَّ  فِيهَا  مِنْ  كُلِّ  دَابَّةٍ  وَأَنْزَلْنَا  مِنَ  السَّمَاءِ  مَاءً  فَأَنْبَتْنَا  فِيهَا  مِنْ  كُلِّ  زَوْجٍ  كَرِيمٍ  
Tafseer  
He created the heavens without pillars that you see and has cast into the earth firmly set mountains, lest it should shift with you, and dispersed therein from every creature. And We sent down rain from the sky and made grow therein [plants] of every noble kind.
31 : 11
هَٰذَا  خَلْقُ  اللَّهِ  فَأَرُونِي  مَاذَا  خَلَقَ  الَّذِينَ  مِنْ  دُونِهِ  بَلِ  الظَّالِمُونَ  فِي  ضَلَالٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
This is the creation of Allah . So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
31 : 12
وَلَقَدْ  آتَيْنَا  لُقْمَانَ  الْحِكْمَةَ  أَنِ  اشْكُرْ  لِلَّهِ  وَمَنْ  يَشْكُرْ  فَإِنَّمَا  يَشْكُرُ  لِنَفْسِهِ  وَمَنْ  كَفَرَ  فَإِنَّ  اللَّهَ  غَنِيٌّ  حَمِيدٌ  
Tafseer  
And We had certainly given Luqman wisdom [and said], "Be grateful to Allah ." And whoever is grateful is grateful for [the benefit of] himself. And whoever denies [His favor] - then indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy.
31 : 13
وَإِذْ  قَالَ  لُقْمَانُ  لِابْنِهِ  وَهُوَ  يَعِظُهُ  يَا بُنَيَّ  لَا  تُشْرِكْ  بِاللَّهِ  إِنَّ  الشِّرْكَ  لَظُلْمٌ  عَظِيمٌ  
Tafseer  
And [mention, O Muhammad], when Luqman said to his son while he was instructing him, "O my son, do not associate [anything] with Allah . Indeed, association [with him] is great injustice."
31 : 14
وَوَصَّيْنَا  الْإِنْسَانَ  بِوَالِدَيْهِ  حَمَلَتْهُ  أُمُّهُ  وَهْنًا  عَلَىٰ  وَهْنٍ  وَفِصَالُهُ  فِي  عَامَيْنِ  أَنِ  اشْكُرْ  لِي  وَلِوَالِدَيْكَ  إِلَيَّ  الْمَصِيرُ  
Tafseer  
And We have enjoined upon man [care] for his parents. His mother carried him, [increasing her] in weakness upon weakness, and his weaning is in two years. Be grateful to Me and to your parents; to Me is the [final] destination.
31 : 15
وَإِنْ  جَاهَدَاكَ  عَلَىٰ  أَنْ  تُشْرِكَ  بِي  مَا  لَيْسَ  لَكَ  بِهِ  عِلْمٌ  فَلَا  تُطِعْهُمَا  وَصَاحِبْهُمَا  فِي  الدُّنْيَا  مَعْرُوفًا  وَاتَّبِعْ  سَبِيلَ  مَنْ  أَنَابَ  إِلَيَّ  ثُمَّ  إِلَيَّ  مَرْجِعُكُمْ  فَأُنَبِّئُكُمْ  بِمَا  كُنْتُمْ  تَعْمَلُونَ  
Tafseer  
But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them but accompany them in [this] world with appropriate kindness and follow the way of those who turn back to Me [in repentance]. Then to Me will be your return, and I will inform you about what you used to do.
31 : 16
يَا بُنَيَّ  إِنَّهَا  إِنْ  تَكُ  مِثْقَالَ  حَبَّةٍ  مِنْ  خَرْدَلٍ  فَتَكُنْ  فِي  صَخْرَةٍ  أَوْ  فِي  السَّمَاوَاتِ  أَوْ  فِي  الْأَرْضِ  يَأْتِ  بِهَا  اللَّهُ  إِنَّ  اللَّهَ  لَطِيفٌ  خَبِيرٌ  
Tafseer  
[And Luqman said], "O my son, indeed if wrong should be the weight of a mustard seed and should be within a rock or [anywhere] in the heavens or in the earth, Allah will bring it forth. Indeed, Allah is Subtle and Acquainted.
31 : 17
يَا بُنَيَّ  أَقِمِ  الصَّلَاةَ  وَأْمُرْ  بِالْمَعْرُوفِ  وَانْهَ  عَنِ  الْمُنْكَرِ  وَاصْبِرْ  عَلَىٰ  مَا  أَصَابَكَ  إِنَّ  ذَٰلِكَ  مِنْ  عَزْمِ  الْأُمُورِ  
Tafseer  
O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be patient over what befalls you. Indeed, [all] that is of the matters [requiring] determination.
31 : 18
وَلَا  تُصَعِّرْ  خَدَّكَ  لِلنَّاسِ  وَلَا  تَمْشِ  فِي  الْأَرْضِ  مَرَحًا  إِنَّ  اللَّهَ  لَا  يُحِبُّ  كُلَّ  مُخْتَالٍ  فَخُورٍ  
Tafseer  
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
31 : 19
وَاقْصِدْ  فِي  مَشْيِكَ  وَاغْضُضْ  مِنْ  صَوْتِكَ  إِنَّ  أَنْكَرَ  الْأَصْوَاتِ  لَصَوْتُ  الْحَمِيرِ  
Tafseer  
And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."
31 : 20
أَلَمْ  تَرَوْا  أَنَّ  اللَّهَ  سَخَّرَ  لَكُمْ  مَا  فِي  السَّمَاوَاتِ  وَمَا  فِي  الْأَرْضِ  وَأَسْبَغَ  عَلَيْكُمْ  نِعَمَهُ  ظَاهِرَةً  وَبَاطِنَةً  وَمِنَ  النَّاسِ  مَنْ  يُجَادِلُ  فِي  اللَّهِ  بِغَيْرِ  عِلْمٍ  وَلَا  هُدًى  وَلَا  كِتَابٍ  مُنِيرٍ  
Tafseer  
Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth and amply bestowed upon you His favors, [both] apparent and unapparent? But of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening Book [from Him].


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Alif Lam Mim
These
(are) Verses
(of) the Book
the Wise
A guidance
and a mercy
for the good-doers
Those who
establish
the prayer
and give
zakah
and they
in the Hereafter
[they]
believe firmly
Those
(are) on
guidance
from
their Lord
and those
[they]
(are) the successful
And of
the mankind
(is he) who
purchases
idle tales
idle tales
to mislead
from
(the) path
(of) Allah
without
knowledge
and takes it
(in) ridicule
Those
for them
(is) a punishment
humiliating
And when
are recited
to him
Our Verses
he turns away
arrogantly
as if
not
he (had) heard them
as if
in
his ears
(is) deafness
So give him tidings
of a punishment
painful
Indeed
those who
believe
and do
righteous deeds
for them
(are) Gardens
(of) Delight
(To) abide forever
in it
(The) Promise of Allah
(The) Promise of Allah
(is) true
And He
(is) the All-Mighty
the All-Wise
He created
the heavens
without
pillars
that you see
and has cast
in
the earth
firm mountains
lest
it (might) shake
with you
and He dispersed
in it
from
every
creature
And We sent down
from
the sky
water
then We caused to grow
therein
of
every
kind
noble
This
(is the) creation
(of) Allah
So show Me
what
have created
those
besides Him
besides Him
Nay
the wrongdoers
(are) in
error
clear
And verily
We gave
Luqman
the wisdom
that
Be grateful
to Allah
And whoever
(is) grateful
then only
he is grateful
for himself
And whoever
(is) ungrateful
then indeed
Allah
(is) Free of need
Praiseworthy
And when
said
Luqman
to his son
while he
(was) instructing him
O my son!
(Do) not
associate partners
with Allah
Indeed
associating partners
(is) surely an injustice
great
And We have enjoined
(upon) man
for his parents -
carried him
his mother
(in) weakness
upon
weakness
and his weaning
(is) in
two years
that
Be grateful
to Me
and to your parents;
towards Me
(is) the destination
But if
they strive against you
on
that
you associate partners
with Me
what
not
you have
of it
any knowledge
then (do) not
obey both of them
But accompany them
in
the world
(with) kindness
and follow
(the) path
(of him) who
turns
to Me
Then
towards Me
(is) your return
then I will inform you
of what
you used (to)
do
O my son
Indeed it
if
it be
(the) weight
(of) a grain
of
a mustard seed
and it be
in
a rock
or
in
the heavens
or
in
the earth
Allah will bring it forth
Allah will bring it forth
Allah will bring it forth
Indeed
Allah
(is) All-Subtle
All-Aware
O my son
Establish
the prayer
and enjoin
[with] the right
and forbid
from
the wrong
and be patient
over
what
befalls you
Indeed
that
(is) of
the matters requiring determination
the matters requiring determination
And (do) not
turn
your cheek
from men
and (do) not
walk
in
the earth
exultantly
Indeed
Allah
(does) not
like
every
self-conceited
boaster
And be moderate
in
your pace
and lower
[of]
your voice
Indeed
(the) harshest
(of all) sounds
(is) surely (the) voice
(of) the donkeys
Do not
you see
that
Allah
has subjected
to you
whatever
(is) in
the heavens
and whatever
(is) in
the earth
and amply bestowed
upon you
His Bounties
apparent
and hidden
But of
the people
(is he) who
disputes
about
Allah
without
knowledge
and not
guidance
and not
a book
enlightening


Select Surah FROM : TO : Repeat :