Preloader Image

16 Zulkaedah 1440H

Fri, 19 Jul 2019

Pray Time
Fajr 05:04 (WIB)
Sunrise 06:05 (WIB)
Dhuhr 11:59 (WIB)
Asr 15:21 (WIB)
Sunset 17:53 (WIB)
Maghrib 17:53 (WIB)
Isha 18:54 (WIB)
Imsak 04:54 (WIB)
Midnight 23:59 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » English » AD DUKHAAN : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


44 : 1
حم  
Tafseer  
Ha, Meem.
44 : 2
وَالْكِتَابِ  الْمُبِينِ  
Tafseer  
By the clear Book,
44 : 3
إِنَّا  أَنْزَلْنَاهُ  فِي  لَيْلَةٍ  مُبَارَكَةٍ  إِنَّا  كُنَّا  مُنْذِرِينَ  
Tafseer  
Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
44 : 4
فِيهَا  يُفْرَقُ  كُلُّ  أَمْرٍ  حَكِيمٍ  
Tafseer  
On that night is made distinct every precise matter -
44 : 5
أَمْرًا  مِنْ  عِنْدِنَا  إِنَّا  كُنَّا  مُرْسِلِينَ  
Tafseer  
[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]
44 : 6
رَحْمَةً  مِنْ  رَبِّكَ  إِنَّهُ  هُوَ  السَّمِيعُ  الْعَلِيمُ  
Tafseer  
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
44 : 7
رَبِّ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضِ  وَمَا  بَيْنَهُمَا  إِنْ  كُنْتُمْ  مُوقِنِينَ  
Tafseer  
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
44 : 8
لَا  إِلَٰهَ  إِلَّا  هُوَ  يُحْيِي  وَيُمِيتُ  رَبُّكُمْ  وَرَبُّ  آبَائِكُمُ  الْأَوَّلِينَ  
Tafseer  
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.
44 : 9
بَلْ  هُمْ  فِي  شَكٍّ  يَلْعَبُونَ  
Tafseer  
But they are in doubt, amusing themselves.
44 : 10
فَارْتَقِبْ  يَوْمَ  تَأْتِي  السَّمَاءُ  بِدُخَانٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.
44 : 11
يَغْشَى  النَّاسَ  هَٰذَا  عَذَابٌ  أَلِيمٌ  
Tafseer  
Covering the people; this is a painful torment.
44 : 12
رَبَّنَا  اكْشِفْ  عَنَّا  الْعَذَابَ  إِنَّا  مُؤْمِنُونَ  
Tafseer  
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
44 : 13
أَنَّىٰ  لَهُمُ  الذِّكْرَىٰ  وَقَدْ  جَاءَهُمْ  رَسُولٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
44 : 14
ثُمَّ  تَوَلَّوْا  عَنْهُ  وَقَالُوا  مُعَلَّمٌ  مَجْنُونٌ  
Tafseer  
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."
44 : 15
إِنَّا  كَاشِفُو  الْعَذَابِ  قَلِيلًا  إِنَّكُمْ  عَائِدُونَ  
Tafseer  
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
44 : 16
يَوْمَ  نَبْطِشُ  الْبَطْشَةَ  الْكُبْرَىٰ  إِنَّا  مُنْتَقِمُونَ  
Tafseer  
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
44 : 17
وَلَقَدْ  فَتَنَّا  قَبْلَهُمْ  قَوْمَ  فِرْعَوْنَ  وَجَاءَهُمْ  رَسُولٌ  كَرِيمٌ  
Tafseer  
And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,
44 : 18
أَنْ  أَدُّوا  إِلَيَّ  عِبَادَ  اللَّهِ  إِنِّي  لَكُمْ  رَسُولٌ  أَمِينٌ  
Tafseer  
[Saying], "Render to me the servants of Allah . Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
44 : 19
وَأَنْ  لَا  تَعْلُوا  عَلَى  اللَّهِ  إِنِّي  آتِيكُمْ  بِسُلْطَانٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
And [saying], "Be not haughty with Allah . Indeed, I have come to you with clear authority.
44 : 20
وَإِنِّي  عُذْتُ  بِرَبِّي  وَرَبِّكُمْ  أَنْ  تَرْجُمُونِ  
Tafseer  
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Ha Meem
By the Book
the clear
Indeed We
revealed it
in
a Night
Blessed
Indeed We
[We] are
(ever) warning
Therein
is made distinct
every
affair
wise
A command
from
Us
Indeed We
[We] are
(ever) sending
As Mercy
from
your Lord
Indeed He
[He]
(is) the All-Hearer
the All-Knower
Lord
(of) the heavens
and the earth
and whatever
(is) between both of them
if
you
would be certain
(There is) no
god
except
Him;
He gives life
and causes death
your Lord
and (the) Lord
(of) your fathers
the former
Nay
they
(are) in
doubt -
playing
Then watch
(for the) Day
(when) will bring
the sky
smoke
visible
Enveloping
the people
This
(will be) a punishment
painful
Our Lord!
Remove
from us
the punishment;
indeed we
(are) believers
How can
(there be) for them
the reminder
when verily
had come to them
a Messenger
clear
Then
they turned away
from him
and said
One taught
a mad man
Indeed We
(will) remove
the punishment
a little
indeed you
(will) return
(The) Day
We will seize
(with) the seizure
the greatest
indeed We
(will) take retribution
And certainly
We tried
before them
(the) people
(of) Firaun
and came to them
a Messenger
noble
That
Deliver
to me
(the) servants
(of) Allah
Indeed I am
to you
a Messenger
trustworthy
And that
(do) not
exalt yourselves
against
Allah
Indeed I
[I] have come to you
with an authority
clear
And indeed I
[I] seek refuge
with my Lord
and your Lord
lest
you stone me


Select Surah FROM : TO : Repeat :