Preloader Image

18 Rabiulawal 1441H

Sat, 16 Nov 2019

Pray Time
Fajr 04:25 (WIB)
Sunrise 05:25 (WIB)
Dhuhr 11:37 (WIB)
Asr 15:00 (WIB)
Sunset 17:49 (WIB)
Maghrib 17:49 (WIB)
Isha 18:50 (WIB)
Imsak 04:15 (WIB)
Midnight 23:37 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » Deutsche Sprache » AL AHQAAF : 21 - 35

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


46 : 21
وَاذْكُرْ  أَخَا  عَادٍ  إِذْ  أَنْذَرَ  قَوْمَهُ  بِالْأَحْقَافِ  وَقَدْ  خَلَتِ  النُّذُرُ  مِنْ  بَيْنِ  يَدَيْهِ  وَمِنْ  خَلْفِهِ  أَلَّا  تَعْبُدُوا  إِلَّا  اللَّهَ  إِنِّي  أَخَافُ  عَلَيْكُمْ  عَذَابَ  يَوْمٍ  عَظِيمٍ  
Tafseer  
Und gedenke des Bruders der Ad', als er bei al-Ahqaf sein Volk warnte, wo bereits Warner vor ihm und (auch) nach ihm dahingingen: "Ihr sollt nur Allah dienen. Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."
46 : 22
قَالُوا  أَجِئْتَنَا  لِتَأْفِكَنَا  عَنْ  آلِهَتِنَا  فَأْتِنَا  بِمَا  تَعِدُنَا  إِنْ  كُنْتَ  مِنَ  الصَّادِقِينَ  
Tafseer  
Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern abwendig zu machen? So bring uns doch her, was du uns androhst, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst."
46 : 23
قَالَ  إِنَّمَا  الْعِلْمُ  عِنْدَ  اللَّهِ  وَأُبَلِّغُكُمْ  مَا  أُرْسِلْتُ  بِهِ  وَلَٰكِنِّي  أَرَاكُمْ  قَوْمًا  تَجْهَلُونَ  
Tafseer  
Er sagte: "Das Wissen (darüber) ist nur bei Allah; ich übermittele euch (nur) das, womit ich gesandt worden bin. Aber ich sehe, ihr seid Leute, die töricht sind."
46 : 24
فَلَمَّا  رَأَوْهُ  عَارِضًا  مُسْتَقْبِلَ  أَوْدِيَتِهِمْ  قَالُوا  هَٰذَا  عَارِضٌ  مُمْطِرُنَا  بَلْ  هُوَ  مَا  اسْتَعْجَلْتُمْ  بِهِ  رِيحٌ  فِيهَا  عَذَابٌ  أَلِيمٌ  
Tafseer  
Als sie es als sich ausbreitende Wolke sahen, die auf ihre Täler zukam, sagten sie: "Das ist eine sich ausbreitende Wolke, die uns Regen bringt." - "Nein! Vielmehr ist es das, was ihr zu beschleunigen gewünscht habt: ein Wind, in dem es schmerzhafte Strafe gibt,
46 : 25
تُدَمِّرُ  كُلَّ  شَيْءٍ  بِأَمْرِ  رَبِّهَا  فَأَصْبَحُوا  لَا  يُرَىٰ  إِلَّا  مَسَاكِنُهُمْ  كَذَٰلِكَ  نَجْزِي  الْقَوْمَ  الْمُجْرِمِينَ  
Tafseer  
der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am Morgen (in einem Zustand), daß nichts anderes (von ihnen) als nur ihre Wohnungen zu sehen war. So vergelten Wir dem Volk der Übeltäter.
46 : 26
وَلَقَدْ  مَكَّنَّاهُمْ  فِيمَا  إِنْ  مَكَّنَّاكُمْ  فِيهِ  وَجَعَلْنَا  لَهُمْ  سَمْعًا  وَأَبْصَارًا  وَأَفْئِدَةً  فَمَا  أَغْنَىٰ  عَنْهُمْ  سَمْعُهُمْ  وَلَا  أَبْصَارُهُمْ  وَلَا  أَفْئِدَتُهُمْ  مِنْ  شَيْءٍ  إِذْ  كَانُوا  يَجْحَدُونَ  بِآيَاتِ  اللَّهِ  وَحَاقَ  بِهِمْ  مَا  كَانُوا  بِهِ  يَسْتَهْزِئُونَ  
Tafseer  
Und Wir hatten ihnen ja eine feste Stellung verliehen darin, worin Wir euch keine feste Stellung verliehen haben. Und Wir hatten ihnen Gehör, Augenlicht und Herzen gegeben. Aber weder ihr Gehör, noch ihr Augenlicht, noch ihre Herzen nützten ihnen etwas, da sie Allahs Zeichen zu verleugnen pflegten, und es umschloß sie das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
46 : 27
وَلَقَدْ  أَهْلَكْنَا  مَا  حَوْلَكُمْ  مِنَ  الْقُرَىٰ  وَصَرَّفْنَا  الْآيَاتِ  لَعَلَّهُمْ  يَرْجِعُونَ  
Tafseer  
Wir hatten bereits vernichtet, was an Städten in eurer Umgebung ist. Und Wir hatten die Zeichen verschiedenartig dargelegt, auf daß sie umkehren mochten.
46 : 28
فَلَوْلَا  نَصَرَهُمُ  الَّذِينَ  اتَّخَذُوا  مِنْ  دُونِ  اللَّهِ  قُرْبَانًا  آلِهَةً  بَلْ  ضَلُّوا  عَنْهُمْ  وَذَٰلِكَ  إِفْكُهُمْ  وَمَا  كَانُوا  يَفْتَرُونَ  
Tafseer  
Wenn ihnen doch diejenigen geholfen hätten, die sie sich anstatt Allahs zu Göttern nahmen (als Vermittler), um sich Zutritt in Seine Nähe zu verschaffen! Aber nein! Sie entschwanden ihnen. Dies war ihre ungeheuerlich Lüge und das, was sie zu ersinnen pflegten.
46 : 29
وَإِذْ  صَرَفْنَا  إِلَيْكَ  نَفَرًا  مِنَ  الْجِنِّ  يَسْتَمِعُونَ  الْقُرْآنَ  فَلَمَّا  حَضَرُوهُ  قَالُوا  أَنْصِتُوا  فَلَمَّا  قُضِيَ  وَلَّوْا  إِلَىٰ  قَوْمِهِمْ  مُنْذِرِينَ  
Tafseer  
Und (gedenke,) als Wir eine kleinere Schar Ginn veranlaßten, sich zu dir zu begeben und dem Qur'an zuzuhören. Als sie zu ihm eingefunden hatten, sagten sie: "Horcht hin!" Als er dann zum Ende kam, kehrten sie zu ihrem Volk zurück, um sie zu warnen.
46 : 30
قَالُوا  يَا قَوْمَنَا  إِنَّا  سَمِعْنَا  كِتَابًا  أُنْزِلَ  مِنْ  بَعْدِ  مُوسَىٰ  مُصَدِّقًا  لِمَا  بَيْنَ  يَدَيْهِ  يَهْدِي  إِلَى  الْحَقِّ  وَإِلَىٰ  طَرِيقٍ  مُسْتَقِيمٍ  
Tafseer  
Sie sagten: "O unser Volk, wir haben ein Buch gehört, das nach Musa (als Offenbarung) herabgesandt worden ist, das zu bestätigen, was vor ihm war, und das zur Wahrheit und zu einem geraden Weg leitet.
46 : 31
يَا قَوْمَنَا  أَجِيبُوا  دَاعِيَ  اللَّهِ  وَآمِنُوا  بِهِ  يَغْفِرْ  لَكُمْ  مِنْ  ذُنُوبِكُمْ  وَيُجِرْكُمْ  مِنْ  عَذَابٍ  أَلِيمٍ  
Tafseer  
O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt Er euch (etwas) von euren Sünden und gewährt euch Schutz vor schmerzhafter Strafe.
46 : 32
وَمَنْ  لَا  يُجِبْ  دَاعِيَ  اللَّهِ  فَلَيْسَ  بِمُعْجِزٍ  فِي  الْأَرْضِ  وَلَيْسَ  لَهُ  مِنْ  دُونِهِ  أَوْلِيَاءُ  أُولَٰئِكَ  فِي  ضَلَالٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
Wer Allahs Rufer nicht erhört, wird sich (Ihm) auf der Erde doch nicht entziehen können, und er hat außer Ihm keine Schutzherren. Jene befinden sich in deutlichem Irrtum."
46 : 33
أَوَلَمْ  يَرَوْا  أَنَّ  اللَّهَ  الَّذِي  خَلَقَ  السَّمَاوَاتِ  وَالْأَرْضَ  وَلَمْ  يَعْيَ  بِخَلْقِهِنَّ  بِقَادِرٍ  عَلَىٰ  أَنْ  يُحْيِيَ  الْمَوْتَىٰ  بَلَىٰ  إِنَّهُ  عَلَىٰ  كُلِّ  شَيْءٍ  قَدِيرٌ  
Tafseer  
Sehen sie denn nicht, daß Allah, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat und bei ihrer Erschaffung nicht ermüdet ist, (auch) die Macht hat, die Toten wieder le bendig zu machen? Ja doch, gewiß, Er hat zu allem die Macht.
46 : 34
وَيَوْمَ  يُعْرَضُ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  عَلَى  النَّارِ  أَلَيْسَ  هَٰذَا  بِالْحَقِّ  قَالُوا  بَلَىٰ  وَرَبِّنَا  قَالَ  فَذُوقُوا  الْعَذَابَ  بِمَا  كُنْتُمْ  تَكْفُرُونَ  
Tafseer  
Und am Tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (Höllen)feuer vorgeführt werden: "Ist dies nicht die Wahrheit?" Sie werden sagen: "Ja, doch, bei unserem Herrn!" Er wird sagen: "Kostet nun die Strafe dafür, daß ihr stets ungläubig wart."
46 : 35
فَاصْبِرْ  كَمَا  صَبَرَ  أُولُو  الْعَزْمِ  مِنَ  الرُّسُلِ  وَلَا  تَسْتَعْجِلْ  لَهُمْ  كَأَنَّهُمْ  يَوْمَ  يَرَوْنَ  مَا  يُوعَدُونَ  لَمْ  يَلْبَثُوا  إِلَّا  سَاعَةً  مِنْ  نَهَارٍ  بَلَاغٌ  فَهَلْ  يُهْلَكُ  إِلَّا  الْقَوْمُ  الْفَاسِقُونَ  
Tafseer  
Sei nun standhaft, wie diejenigen der Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, standhaft waren; und wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen. Am Tag, da sie sehen, was ihnen angedroht wird, glauben sie, nur eine Stunde eines Tages verweilt zu haben. (Dies ist) eine Botschaft. Wird denn jemand vernichtet außer dem Volk der Frevler?


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
And mention
powered by Google
(the) brother
powered by Google
(of) Aad
powered by Google
when
powered by Google
he warned
powered by Google
his people
powered by Google
in the Al-Ahqaf
powered by Google
and had already passed away
powered by Google
and had already passed away
powered by Google
[the] warners
powered by Google
before him
powered by Google
before him
powered by Google
before him
powered by Google
and after him
powered by Google
and after him
powered by Google
That not
powered by Google
you worship
powered by Google
except
powered by Google
Allah
powered by Google
Indeed, I
powered by Google
[I] fear
powered by Google
for you
powered by Google
a punishment
powered by Google
(of) a Day
powered by Google
Great
powered by Google
They said
powered by Google
Have you come to us
powered by Google
to turn us away
powered by Google
from
powered by Google
our gods
powered by Google
Then bring us
powered by Google
what
powered by Google
you threaten us
powered by Google
if
powered by Google
you are
powered by Google
of
powered by Google
the truthful
powered by Google
He said
powered by Google
Only
powered by Google
the knowledge
powered by Google
(is) with Allah
powered by Google
(is) with Allah
powered by Google
and I convey to you
powered by Google
what
powered by Google
I am sent
powered by Google
with it
powered by Google
but
powered by Google
I see you
powered by Google
a people
powered by Google
ignorant
powered by Google
Then when
powered by Google
they saw it
powered by Google
(as) a cloud
powered by Google
approaching
powered by Google
their valleys
powered by Google
they said
powered by Google
This
powered by Google
(is) a cloud
powered by Google
bringing us rain
powered by Google
Nay
powered by Google
it
powered by Google
(is) what
powered by Google
you were asking it to be hastened
powered by Google
you were asking it to be hastened
powered by Google
a wind
powered by Google
in it
powered by Google
(is) a punishment
powered by Google
painful
powered by Google
Destroying
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
by (the) command
powered by Google
(of) its Lord
powered by Google
Then they became (such)
powered by Google
not
powered by Google
is seen
powered by Google
except
powered by Google
their dwellings
powered by Google
Thus
powered by Google
We recompense
powered by Google
the people
powered by Google
[the] criminals
powered by Google
And certainly
powered by Google
We had established them
powered by Google
in what
powered by Google
not
powered by Google
We have established you
powered by Google
in it
powered by Google
and We made
powered by Google
for them
powered by Google
hearing
powered by Google
and vision
powered by Google
and hearts
powered by Google
But not
powered by Google
availed
powered by Google
them
powered by Google
their hearing
powered by Google
and not
powered by Google
their vision
powered by Google
and not
powered by Google
their hearts
powered by Google
any
powered by Google
thing
powered by Google
when
powered by Google
they were
powered by Google
rejecting
powered by Google
(the) Signs
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
and enveloped
powered by Google
them
powered by Google
what
powered by Google
they used (to)
powered by Google
[at it]
powered by Google
ridicule
powered by Google
And certainly
powered by Google
We destroyed
powered by Google
what
powered by Google
surrounds you
powered by Google
of
powered by Google
the towns
powered by Google
and We have diversified
powered by Google
the Signs
powered by Google
that they may
powered by Google
return
powered by Google
Then why (did) not
powered by Google
help them
powered by Google
those whom
powered by Google
they had taken
powered by Google
besides
powered by Google
besides
powered by Google
Allah
powered by Google
gods as a way of approach
powered by Google
gods as a way of approach
powered by Google
Nay
powered by Google
they were lost
powered by Google
from them
powered by Google
And that
powered by Google
(was) their falsehood
powered by Google
and what
powered by Google
they were
powered by Google
inventing
powered by Google
And when
powered by Google
We directed
powered by Google
to you
powered by Google
a party
powered by Google
of
powered by Google
the jinn
powered by Google
listening
powered by Google
(to) the Quran
powered by Google
And when
powered by Google
they attended it
powered by Google
they said
powered by Google
Listen quietly
powered by Google
And when
powered by Google
it was concluded
powered by Google
they turned back
powered by Google
to
powered by Google
their people
powered by Google
(as) warners
powered by Google
They said
powered by Google
O our people
powered by Google
Indeed, we
powered by Google
[we] have heard
powered by Google
a Book
powered by Google
revealed
powered by Google
after
powered by Google
after
powered by Google
Musa
powered by Google
confirming
powered by Google
what
powered by Google
(was) before it
powered by Google
(was) before it
powered by Google
guiding
powered by Google
to
powered by Google
the truth
powered by Google
and to
powered by Google
a Path
powered by Google
Straight
powered by Google
O our people!
powered by Google
Respond
powered by Google
(to the) caller
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
and believe
powered by Google
in him
powered by Google
He will forgive
powered by Google
for you
powered by Google
of
powered by Google
your sins
powered by Google
and will protect you
powered by Google
from
powered by Google
a punishment
powered by Google
painful
powered by Google
And whoever
powered by Google
(does) not
powered by Google
respond
powered by Google
(to the) caller
powered by Google
(of) Allah
powered by Google
then not
powered by Google
he can escape
powered by Google
in
powered by Google
the earth
powered by Google
and not
powered by Google
for him
powered by Google
besides Him
powered by Google
besides Him
powered by Google
protectors
powered by Google
Those
powered by Google
(are) in
powered by Google
error
powered by Google
clear
powered by Google
Do not
powered by Google
they see
powered by Google
that
powered by Google
Allah
powered by Google
(is) the One Who
powered by Google
created
powered by Google
the heavens
powered by Google
and the earth
powered by Google
and (did) not
powered by Google
get tired
powered by Google
by their creation
powered by Google
(is) able
powered by Google
to give life
powered by Google
to give life
powered by Google
to give life
powered by Google
(to) the dead
powered by Google
Yes
powered by Google
indeed He
powered by Google
(is) on
powered by Google
every
powered by Google
thing
powered by Google
All-Powerful
powered by Google
And (the) Day
powered by Google
are exposed
powered by Google
those who
powered by Google
disbelieved
powered by Google
to
powered by Google
the Fire
powered by Google
Is not
powered by Google
this
powered by Google
the truth
powered by Google
They will say
powered by Google
Yes
powered by Google
by our Lord
powered by Google
He will say
powered by Google
Then taste
powered by Google
the punishment
powered by Google
because
powered by Google
you used (to)
powered by Google
disbelieve
powered by Google
So be patient
powered by Google
as
powered by Google
had patience
powered by Google
those of determination
powered by Google
those of determination
powered by Google
of
powered by Google
the Messengers
powered by Google
and (do) not
powered by Google
seek to hasten
powered by Google
for them
powered by Google
As if they had
powered by Google
(the) Day
powered by Google
they see
powered by Google
what
powered by Google
they were promised
powered by Google
not
powered by Google
remained
powered by Google
except
powered by Google
an hour
powered by Google
of
powered by Google
a day
powered by Google
A clear Message
powered by Google
But will
powered by Google
(any) be destroyed
powered by Google
except
powered by Google
the people
powered by Google
the defiantly disobedient
powered by Google


Select Surah FROM : TO : Repeat :