Preloader Image

16 Syawal 1440H

Thu, 20 Jun 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 06:01 (WIB)
Dhuhr 11:54 (WIB)
Asr 15:16 (WIB)
Sunset 17:47 (WIB)
Maghrib 17:47 (WIB)
Isha 18:49 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:54 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » اللغة العربية » AL MUZZAMMIL : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text
73 : 1
يَا أَيُّهَا  الْمُزَّمِّلُ  
Tafseer  
{ يا أيها المزمل } النبي وأصله المتزمل أُدغمت التاء في الزاي، أي المتلفف بثيابه حين مجيء الوحي له خوفا من لهيبته.
73 : 2
قُمِ  اللَّيْلَ  إِلَّا  قَلِيلًا  
Tafseer  
{ قم الليل } صل { إلا قليلا } .
73 : 3
نِصْفَهُ  أَوِ  انْقُصْ  مِنْهُ  قَلِيلًا  
Tafseer  
{ نصفه } بدل من قليلا وقلَّته بالنظر إلى الكل { أو انقص منه } من النصف { قليلا } إلى الثلث.
73 : 4
أَوْ  زِدْ  عَلَيْهِ  وَرَتِّلِ  الْقُرْآنَ  تَرْتِيلًا  
Tafseer  
{ أو زد عليه } إلى الثلثين وأو للتخيير { ورتل القرآن } تثبت في تلاوته { ترتيلا } .
73 : 5
إِنَّا  سَنُلْقِي  عَلَيْكَ  قَوْلًا  ثَقِيلًا  
Tafseer  
{ إنا سنلقي عليك قولا } قرآنا { ثقيلا } مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف.
73 : 6
إِنَّ  نَاشِئَةَ  اللَّيْلِ  هِيَ  أَشَدُّ  وَطْئًا  وَأَقْوَمُ  قِيلًا  
Tafseer  
{ إن ناشئة الليل } القيام بعد النوم { هي اشد وطئا } موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن { وأقوم قليلا } أبين قولا.
73 : 7
إِنَّ  لَكَ  فِي  النَّهَارِ  سَبْحًا  طَوِيلًا  
Tafseer  
{ إن لك في النهار سبحا طويلا } تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن.
73 : 8
وَاذْكُرِ  اسْمَ  رَبِّكَ  وَتَبَتَّلْ  إِلَيْهِ  تَبْتِيلًا  
Tafseer  
{ واذكر اسم ربك } أي قل بسم الله الرحمن الرحيم في ابتداء قراءتك { وتبتل } انقطع { إليه تبتيلا } مصدر بتلَ جيء به رعاية للفواصل وهو ملزوم التبتل.
73 : 9
رَبُّ  الْمَشْرِقِ  وَالْمَغْرِبِ  لَا  إِلَٰهَ  إِلَّا  هُوَ  فَاتَّخِذْهُ  وَكِيلًا  
Tafseer  
هو { ربُّ المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا } موكلا له أمورك.
73 : 10
وَاصْبِرْ  عَلَىٰ  مَا  يَقُولُونَ  وَاهْجُرْهُمْ  هَجْرًا  جَمِيلًا  
Tafseer  
{ واصبر على ما يقولون } أي كفار مكة من أذاهم { واهجرهم هجرا جميلا } لا جزع فيه وهذا قبل الأمر بقتالهم.
73 : 11
وَذَرْنِي  وَالْمُكَذِّبِينَ  أُولِي  النَّعْمَةِ  وَمَهِّلْهُمْ  قَلِيلًا  
Tafseer  
{ وذرني } اتركني { والمكذبين } عطف على المفعول معه والمعنى أنا كافيكهم وهم صناديد قريش { أُولي النعمة } التنعم { ومهلهم قليلا } من الزمن فقتلوا بعد يسير منه ببدر.
73 : 12
إِنَّ  لَدَيْنَا  أَنْكَالًا  وَجَحِيمًا  
Tafseer  
{ إن لدينا أنكالا } قيودا ثقالا جمع نكل بكسر النون { وجحيما } نارا محرقة.
73 : 13
وَطَعَامًا  ذَا  غُصَّةٍ  وَعَذَابًا  أَلِيمًا  
Tafseer  
{ وطعاما ذا غصة } يغص به في الحلق وهو الزقوم أو الضريع أو الغسلين أو شوك من نار لا يخرج ولا ينزل { وعذابا أليما } مؤلما زيادة على ما ذكر لمن كذب النبي صلى الله عليه وسلم.
73 : 14
يَوْمَ  تَرْجُفُ  الْأَرْضُ  وَالْجِبَالُ  وَكَانَتِ  الْجِبَالُ  كَثِيبًا  مَهِيلًا  
Tafseer  
{ يوم ترجف } تزلزل { الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا } رملا مجتمعا { مهيلا } سائلا بعد اجتماعه وهو من هال يهيل وأصله مهيول استثقلت الضمة على الياء فنقلت إلى هاء وحذفت الواو ثاني الساكنين لزيادتها وقلبت الضمة كسرة لمجانسة الياء.
73 : 15
إِنَّا  أَرْسَلْنَا  إِلَيْكُمْ  رَسُولًا  شَاهِدًا  عَلَيْكُمْ  كَمَا  أَرْسَلْنَا  إِلَىٰ  فِرْعَوْنَ  رَسُولًا  
Tafseer  
{ إنا أرسلنا إليكم } يا أهل مكة { رسولا } هو محمد صلى الله عليه وسلم { شاهدا عليكم } يوم القيامة بما يصدر منكم من العصيان { كما أرسلنا إلى فرعون رسولا } هو موسى عليه الصلاة والسلام.
73 : 16
فَعَصَىٰ  فِرْعَوْنُ  الرَّسُولَ  فَأَخَذْنَاهُ  أَخْذًا  وَبِيلًا  
Tafseer  
{ فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا } شديدا.
73 : 17
فَكَيْفَ  تَتَّقُونَ  إِنْ  كَفَرْتُمْ  يَوْمًا  يَجْعَلُ  الْوِلْدَانَ  شِيبًا  
Tafseer  
{ فكيف تتقون إن كفرتم } في الدنيا { يوما } مفعول تتقون، أي عذابه بأيِّ حصن تتحصنون من عذاب يوم { يَجعل الولدان شيباً } جمع أشيب لشدة هوله وهو يوم القيامة والأصل في شين شيبا الضم وكسرت لمجانسة الياء ويقال في اليوم الشديد يوم يشيب نواصي الأطفال وهو مجاز ويجوز أن يكون المراد في الآية الحقيقة.
73 : 18
السَّمَاءُ  مُنْفَطِرٌ  بِهِ  كَانَ  وَعْدُهُ  مَفْعُولًا  
Tafseer  
{ السماء منفطر } ذات انفطار، أي انشقاق { به } بذلك اليوم لشدته { كان وعده } تعالى بمجيء ذلك { مفعولا } أي هو كائن لا محالة.
73 : 19
إِنَّ  هَٰذِهِ  تَذْكِرَةٌ  فَمَنْ  شَاءَ  اتَّخَذَ  إِلَىٰ  رَبِّهِ  سَبِيلًا  
Tafseer  
{ إن هذه } الآيات المخوِّفة { تذكرة } عظة للخلق { فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا } طريقا بالإيمان والطاعة.
73 : 20
إِنَّ  رَبَّكَ  يَعْلَمُ  أَنَّكَ  تَقُومُ  أَدْنَىٰ  مِنْ  ثُلُثَيِ  اللَّيْلِ  وَنِصْفَهُ  وَثُلُثَهُ  وَطَائِفَةٌ  مِنَ  الَّذِينَ  مَعَكَ  وَاللَّهُ  يُقَدِّرُ  اللَّيْلَ  وَالنَّهَارَ  عَلِمَ  أَنْ  لَنْ  تُحْصُوهُ  فَتَابَ  عَلَيْكُمْ  فَاقْرَءُوا  مَا  تَيَسَّرَ  مِنَ  الْقُرْآنِ  عَلِمَ  أَنْ  سَيَكُونُ  مِنْكُمْ  مَرْضَىٰ  وَآخَرُونَ  يَضْرِبُونَ  فِي  الْأَرْضِ  يَبْتَغُونَ  مِنْ  فَضْلِ  اللَّهِ  وَآخَرُونَ  يُقَاتِلُونَ  فِي  سَبِيلِ  اللَّهِ  فَاقْرَءُوا  مَا  تَيَسَّرَ  مِنْهُ  وَأَقِيمُوا  الصَّلَاةَ  وَآتُوا  الزَّكَاةَ  وَأَقْرِضُوا  اللَّهَ  قَرْضًا  حَسَنًا  وَمَا  تُقَدِّمُوا  لِأَنْفُسِكُمْ  مِنْ  خَيْرٍ  تَجِدُوهُ  عِنْدَ  اللَّهِ  هُوَ  خَيْرًا  وَأَعْظَمَ  أَجْرًا  وَاسْتَغْفِرُوا  اللَّهَ  إِنَّ  اللَّهَ  غَفُورٌ  رَحِيمٌ  
Tafseer  
{ إن ربك يعلم أنك تقوم أَدنى } أقل { من ثلثي الليل ونصفِه وثلثِه } بالجر عطف على ثلثي وبالنصب على أدنى وقيامه كذلك نحو ما أمر به أول السورة { وطائفة من الذين معك } عطف على ضمير تقوم وجاز من غير تأكيد للفصل وقيام طائفة من أصحابه كذلك للتأسي به ومنهم من كان لا يدري كم صلّى من الليل وكم بقي منه فكان يقوم الليل كله احتياطا فقاموا حتى انتفخت أقدامهم سنة أو أكثر فخفف عنهم قال تعالى: { والله يقدر } يحصي { الليل والنهار علم أن } مخففة من الثقيلة واسمها محذوف، أي أنه { لن تحصوه } أي الليل لتقوموا فيما يجب القيام فيه إلا بقيام جميعه وذلك يشق عليكم { فتاب عليكم } رجع بكم إلى التخفيف { فاقرؤوا ما تيسر من القرآن } في الصلاة بأن تصلوا ما تيسر { علم أن } مخففة من الثقيلة، أي أنه { سيكون منكم مرضى وآخرون يضربون في الأرض } يسافرون { يبتغون من فضل الله } يطلبون من رزقه بالتجارة وغيرها { وآخرون يقاتلون في سبيل الله } وكل من الفرق الثلاثة يشق عليهم ما ذكر في قيام الليل فخفف عنهم بقيام ما تيسر منه ثم نسخ ذلك بالصلوات الخمس { فاقرؤوا ما تيسر منه } كما تقدم { وأقيموا الصلاة } المفروضة { وآتوا الزكاة وأقرضوا الله } بأن تنفقوا ما سوى المفروض من المال في سبيل الخير { قرضا حسنا } عن طيب قلب { وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا } مما خلفتم وهو فصل وما بعده وإن لم يكن معرفة يشبهها لامتناعه من التعريف { وأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم } للمؤمنين.
Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
O you
who wraps himself!
Stand
(in) the night
except
a little
Half of it
or
lessen
from it
a little
Or
add
to it
and recite
the Quran
(with) measured rhythmic recitation
Indeed We
will cast
upon you
a Word
heavy
Indeed
(the) rising
(at) the night
it
(is) very hard
and most potent
and more suitable
(for) Word
Indeed
for you
in
the day
(is) occupation
prolonged
And remember
(the) name
(of) your Lord
and devote yourself
to Him
(with) devotion
(The) Lord
(of) the east
and the west;
(there is) no
god
except
Him
so take Him
(as) Disposer of Affairs
And be patient
over
what
they say
and avoid them
an avoidance
gracious
And leave Me
and the deniers
possessors
(of) the ease
and allow them respite -
a little
Indeed
with Us
(are) shackles
and burning fire
And food
that
chokes
and a punishment
painful
On (the) Day
will quake
the earth
and the mountains
and will become
the mountains
a heap of sand
pouring down
Indeed We
[We] have sent
to you
a Messenger
(as) a witness
upon you
as
We sent
to
Firaun
a Messenger
But disobeyed
Firaun
the Messenger
so We seized him
(with) a seizure
ruinous
Then how
will you guard yourselves
if
you disbelieve
a Day
(that) will make
the children
gray-headed
The heaven
(will) break apart
therefrom
is
His Promise
to be fulfilled
Indeed
this
(is) a Reminder
then whoever
wills
let him take
to
his Lord
a way
Indeed
your Lord
knows
that you
stand
a little less
than
two thirds
(of) the night
and half of it
and a third of it
and (so do) a group
of
those who
(are) with you
And Allah
determines
the night
and the day
He knows
that
not
you count it
so He has turned
to you
so recite
what
is easy
of
the Quran
He knows
that
there will be
among you
sick
and others
traveling
in
the land
seeking
of
(the) Bounty
(of) Allah
and others
fighting
in
(the) way
(of) Allah
So recite
what
is easy
of it
and establish
the prayer
and give
the zakah
and loan
Allah
a loan
goodly
And whatever
you send forth
for yourselves
of
good
you will find it
with
Allah
It
(is) better
and greater
(in) reward
And seek forgiveness
(of) Allah
Indeed
Allah
(is) Oft-Forgiving
Most Merciful


Select Surah FROM : TO : Repeat :