Preloader Image

16 Syawal 1440H

Thu, 20 Jun 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 06:01 (WIB)
Dhuhr 11:54 (WIB)
Asr 15:16 (WIB)
Sunset 17:47 (WIB)
Maghrib 17:47 (WIB)
Isha 18:49 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:54 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » اللغة العربية » AL HIJR : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


15 : 1
الر  تِلْكَ  آيَاتُ  الْكِتَابِ  وَقُرْآنٍ  مُبِينٍ  
Tafseer  
{ الر } الله أعلم بمراده بذلك { تلك } هذه الآيات { آيات الكتاب } القرآن والإضافة بمعنى من { وقرآن مبين } مظهر للحق من الباطل عطف بزيادة صفة .
15 : 2
رُبَمَا  يَوَدُّ  الَّذِينَ  كَفَرُوا  لَوْ  كَانُوا  مُسْلِمِينَ  
Tafseer  
{ رُبَّمَا } بالتشديد والتخفيف { يود } يتمنى { الذين كفروا } يوم القيامة إذا عاينوا حالهم وحال المسلمين { لو كانوا مسلمين } ورب للتكثير فإنه يكثر منهم تمني ذلك وقيل للتقليل فإن الأهوال تدهشهم فلا يفيقون حتى يتمنوا ذلك إلا في أحيان قليلة .
15 : 3
ذَرْهُمْ  يَأْكُلُوا  وَيَتَمَتَّعُوا  وَيُلْهِهِمُ  الْأَمَلُ  فَسَوْفَ  يَعْلَمُونَ  
Tafseer  
{ ذرهم } اترك الكفار يا محمد { يأكلوا ويتمتعوا } بدنياهم { ويلههم } يشغلهم { الأمل } بطول العمر وغيره عن الإيمان { فسوف يعلمون } عاقبة أمرهم وهذا قبل الأمر بالقتال .
15 : 4
وَمَا  أَهْلَكْنَا  مِنْ  قَرْيَةٍ  إِلَّا  وَلَهَا  كِتَابٌ  مَعْلُومٌ  
Tafseer  
{ وما أهلكنا من } زائدة { قرية } أريد أهلها { إلا ولها كتاب } أجل { معلوم } محدود لإهلاكها .
15 : 5
مَا  تَسْبِقُ  مِنْ  أُمَّةٍ  أَجَلَهَا  وَمَا  يَسْتَأْخِرُونَ  
Tafseer  
{ ما تسبق من } زائدة { أمة أجلها وما يستأخرون } يتأخرون عنه .
15 : 6
وَقَالُوا  يَا أَيُّهَا  الَّذِي  نُزِّلَ  عَلَيْهِ  الذِّكْرُ  إِنَّكَ  لَمَجْنُونٌ  
Tafseer  
{ وقالوا } أي كفار مكة للنبي صلى الله عليه وسلم { يا أيها الذي نُزّل عليه الذكر } القرآن في زعمه { إنك لمجنون } .
15 : 7
لَوْ  مَا  تَأْتِينَا  بِالْمَلَائِكَةِ  إِنْ  كُنْتَ  مِنَ  الصَّادِقِينَ  
Tafseer  
{ لو ما } هلا { تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين } في قولك إنك نبي وإن هذا القرآن من عند الله .
15 : 8
مَا  نُنَزِّلُ  الْمَلَائِكَةَ  إِلَّا  بِالْحَقِّ  وَمَا  كَانُوا  إِذًا  مُنْظَرِينَ  
Tafseer  
قال تعالى { ما تَنَزَّلُ } فيه حذف إحدى التاءين { الملائكة إلا بالحق } بالعذاب { وما كانوا إذاً } أي حين نزول الملائكة بالعذاب { منظرين } مؤخرين .
15 : 9
إِنَّا  نَحْنُ  نَزَّلْنَا  الذِّكْرَ  وَإِنَّا  لَهُ  لَحَافِظُونَ  
Tafseer  
{ إنا نحن } تأكيد لاسم إن أو فصل { نزلنا الذكر } القرآن { وإنا له لحافظون } من التبديل والتحريف والزيادة والنقص .
15 : 10
وَلَقَدْ  أَرْسَلْنَا  مِنْ  قَبْلِكَ  فِي  شِيَعِ  الْأَوَّلِينَ  
Tafseer  
{ ولقد أرسلنا من قبلك } رسلا { في شيع } فرق { الأولين } .
15 : 11
وَمَا  يَأْتِيهِمْ  مِنْ  رَسُولٍ  إِلَّا  كَانُوا  بِهِ  يَسْتَهْزِئُونَ  
Tafseer  
{ وما } كان { يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون } كاستهزاء قومك بك وهذا تسلية له صلى الله عليه وسلم.
15 : 12
كَذَٰلِكَ  نَسْلُكُهُ  فِي  قُلُوبِ  الْمُجْرِمِينَ  
Tafseer  
{ كذلك نسلكه } أي مثل إدخالنا التكذيب في قلوب أولئك ندخله { في قلوب المجرمين } أي كفار مكة .
15 : 13
لَا  يُؤْمِنُونَ  بِهِ  وَقَدْ  خَلَتْ  سُنَّةُ  الْأَوَّلِينَ  
Tafseer  
{ لا يؤمنون به } بالنبي صلى الله عليه وسلم { وقد خلت سنة الأولين } أي سنة الله فيهم من تعذيبهم بتكذيبهم أنبياءهم وهؤلاء مثلهم .
15 : 14
وَلَوْ  فَتَحْنَا  عَلَيْهِمْ  بَابًا  مِنَ  السَّمَاءِ  فَظَلُّوا  فِيهِ  يَعْرُجُونَ  
Tafseer  
{ ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه } في الباب { يعرجون } يصعدون .
15 : 15
لَقَالُوا  إِنَّمَا  سُكِّرَتْ  أَبْصَارُنَا  بَلْ  نَحْنُ  قَوْمٌ  مَسْحُورُونَ  
Tafseer  
{ لقالوا إنما سُكِّرت } سدت { أبصارنا بل نحن قوم مسحورون } يخيل إلينا ذلك .
15 : 16
وَلَقَدْ  جَعَلْنَا  فِي  السَّمَاءِ  بُرُوجًا  وَزَيَّنَّاهَا  لِلنَّاظِرِينَ  
Tafseer  
{ ولقد جعلنا في السماء بروجا } اثني عشر: الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة: المريخ وله الحمل والعقرب، والزهرة ولها الثور والميزان، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة، والقمر وله السرطان، والشمس ولها الأسد، والمشتري وله القوس والحوت، وزحل له الجدي والدلو { وزيناها } بالكواكب { للناظرين } .
15 : 17
وَحَفِظْنَاهَا  مِنْ  كُلِّ  شَيْطَانٍ  رَجِيمٍ  
Tafseer  
{ وحفظناها } بالشهب { من كل شيطان رجيم } مرجوم .
15 : 18
إِلَّا  مَنِ  اسْتَرَقَ  السَّمْعَ  فَأَتْبَعَهُ  شِهَابٌ  مُبِينٌ  
Tafseer  
{ إلا } لكن { من استرق السمع } خطفه { فأتبعه شهاب مبين } كوكب يضيء ويحرقه أو يثقبه أو يخبله .
15 : 19
وَالْأَرْضَ  مَدَدْنَاهَا  وَأَلْقَيْنَا  فِيهَا  رَوَاسِيَ  وَأَنْبَتْنَا  فِيهَا  مِنْ  كُلِّ  شَيْءٍ  مَوْزُونٍ  
Tafseer  
{ والأرض مددناها } بسطناها { وألقينا فيها رواسي } جبالا ثوابت لئلا تتحرك بأهلها { وأنبتنا فيها من كل شيء موزون } معلوم مقدر .
15 : 20
وَجَعَلْنَا  لَكُمْ  فِيهَا  مَعَايِشَ  وَمَنْ  لَسْتُمْ  لَهُ  بِرَازِقِينَ  
Tafseer  
{ وجعلنا لكم فيها معايش } بالياء من الثمار والحبوب { و } جعلنا لكم { من لستم له برازقين } من العبيد والدواب والأنعام فإنما يرزقهم الله .


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Alif Laam Ra
These
(are) the Verses
(of) the Book
and Quran
clear
Perhaps
will wish
those who
disbelieved
if
they had been
Muslims
Leave them
(to) eat
and enjoy
and diverted them
the hope
then soon
they will come to know
And not
We destroyed
any
town
but
(there was) for it
a decree
known
Not
(can) advance
any
nation
its term
and not
(can) delay it
And they say
O you
(to) whom
has been sent down
[on him]
the Reminder
indeed you
(are) surely mad
Why
not
you bring to us
the Angels
if
you are
of
the truthful
Not
We send down
the Angels
except
with the truth;
and not
they would be
then
given respite
Indeed We
We
have sent down
the Reminder
and indeed We
of it
(are) surely Guardians
And certainly
We (had) sent
before you
before you
in
the sects
(of) the former (people)
And not
came to them
any
Messenger
but
they did
at him
mock
Thus
We let it enter
in
(the) hearts
(of) the criminals
Not
they believe
in it
and verily
have passed
the way(s)
(of) the former (people)
And (even) if
We opened
to them
a gate
from
the heaven
and they were to continue
therein
(to) ascend
They would surely say
Only
have been dazzled
our eyes
Nay
we
(are) a people
bewitched
And verily
We have placed
in
the heavens
constellations
and We have beautified it
for the observers
And We have protected it
from
every
devil
accursed
Except
(one) who
steals
the hearing
then follows him
a burning flame
clear
And the earth
We have spread it
and [We] cast
therein
firm mountains
and [We] caused to grow
therein
of
every
thing
well-balanced
And We have made
for you
therein
means of living
and whom
you are not
for him
providers


Select Surah FROM : TO : Repeat :