Preloader Image

16 Syawal 1440H

Thu, 20 Jun 2019

Pray Time
Fajr 04:59 (WIB)
Sunrise 06:01 (WIB)
Dhuhr 11:54 (WIB)
Asr 15:16 (WIB)
Sunset 17:47 (WIB)
Maghrib 17:47 (WIB)
Isha 18:49 (WIB)
Imsak 04:49 (WIB)
Midnight 23:54 (WIB)

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » اللغة العربية » AL A'RAAF : 1 - 20

To learn word-by-word, put the cursor over the Arabic text


7 : 1
المص  
Tafseer  
{ المص } الله أعلم بمراده بذلك .
7 : 2
كِتَابٌ  أُنْزِلَ  إِلَيْكَ  فَلَا  يَكُنْ  فِي  صَدْرِكَ  حَرَجٌ  مِنْهُ  لِتُنْذِرَ  بِهِ  وَذِكْرَىٰ  لِلْمُؤْمِنِينَ  
Tafseer  
هذا { كتاب أنزل إليك } خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم { فلا يكن في صدرك حرج } ضيق { منه } أن تبلغه مخافة أن تكذب { لتنذر } متعلق بأنزل أي للإنذار { به وذكرى } تذكرة { للمؤمنين } به .
7 : 3
اتَّبِعُوا  مَا  أُنْزِلَ  إِلَيْكُمْ  مِنْ  رَبِّكُمْ  وَلَا  تَتَّبِعُوا  مِنْ  دُونِهِ  أَوْلِيَاءَ  قَلِيلًا  مَا  تَذَكَّرُونَ  
Tafseer  
قل لهم { أتبعوا ما أنزل إليكم من ربكم } أي القرآن { ولا تتبعوا } تتخذوا { من دونه } أي الله أي غيره { أولياء } تطيعونهم من معصيته تعالى { قليلا ما تَذَّكَّرون } بالتاء والياء تتعظون وفيه إدغام التاء في الأصل في الذال، وفي قراءة بسكونها وما زائدة لتأكيد القلة .
7 : 4
وَكَمْ  مِنْ  قَرْيَةٍ  أَهْلَكْنَاهَا  فَجَاءَهَا  بَأْسُنَا  بَيَاتًا  أَوْ  هُمْ  قَائِلُونَ  
Tafseer  
{ وكم } خبرية مفعول { من قرية } أريد أهلها { أهلكناها } أردنا إهلاكها { فجاءها بأسنا } عذابا { بياتا } ليلا { أو هم قائلون } نائمون بالظهيرة والقيلولة استراحة نصف النهار وإن لم يكن معها نوم أي مرة جاءها ليلا ومرَّة جاءها نهارا .
7 : 5
فَمَا  كَانَ  دَعْوَاهُمْ  إِذْ  جَاءَهُمْ  بَأْسُنَا  إِلَّا  أَنْ  قَالُوا  إِنَّا  كُنَّا  ظَالِمِينَ  
Tafseer  
{ فما كان دعواهم } قولهم { إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين } .
7 : 6
فَلَنَسْأَلَنَّ  الَّذِينَ  أُرْسِلَ  إِلَيْهِمْ  وَلَنَسْأَلَنَّ  الْمُرْسَلِينَ  
Tafseer  
{ فلنسألن الذين أرسل إليهم } أي الأمم عن إجابتهم الرسل وعملهم { ولنسألن المرسلين } عن الإبلاغ .
7 : 7
فَلَنَقُصَّنَّ  عَلَيْهِمْ  بِعِلْمٍ  وَمَا  كُنَّا  غَائِبِينَ  
Tafseer  
{ فلنقصَّن عليهم بعلم } لنخبرنهم عن علم بما فعلوه { وما كنا غائبين } عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا .
7 : 8
وَالْوَزْنُ  يَوْمَئِذٍ  الْحَقُّ  فَمَنْ  ثَقُلَتْ  مَوَازِينُهُ  فَأُولَٰئِكَ  هُمُ  الْمُفْلِحُونَ  
Tafseer  
{ والوزن } للأعمال أو لصحائفها بميزان له لسان وكتفان كما ورد في حديث كائن { يومئذ } أي يوم السؤال المذكور وهو يوم القيامة { الحق } العدل صفة الوزن { فمن ثقلت موازينه } بالحسنات { فأولئك هم المفلحون } الفائزون .
7 : 9
وَمَنْ  خَفَّتْ  مَوَازِينُهُ  فَأُولَٰئِكَ  الَّذِينَ  خَسِرُوا  أَنْفُسَهُمْ  بِمَا  كَانُوا  بِآيَاتِنَا  يَظْلِمُونَ  
Tafseer  
{ ومن خفّت موازينه } بالسيئات { فأولئك الذين خسروا أنفسهم } بتصييرها إلى النار { بما كانوا بآياتنا يظلمون } يجحدون .
7 : 10
وَلَقَدْ  مَكَّنَّاكُمْ  فِي  الْأَرْضِ  وَجَعَلْنَا  لَكُمْ  فِيهَا  مَعَايِشَ  قَلِيلًا  مَا  تَشْكُرُونَ  
Tafseer  
{ ولقد مكَّناكم } يا بني آدم { في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش } بالياء أسبابا تعيشون بها جمع معيشة { قليلا ما } لتأكيد القلة { تشكرون } على ذلك .
7 : 11
وَلَقَدْ  خَلَقْنَاكُمْ  ثُمَّ  صَوَّرْنَاكُمْ  ثُمَّ  قُلْنَا  لِلْمَلَائِكَةِ  اسْجُدُوا  لِآدَمَ  فَسَجَدُوا  إِلَّا  إِبْلِيسَ  لَمْ  يَكُنْ  مِنَ  السَّاجِدِينَ  
Tafseer  
{ ولقد خلقناكم } أي أباكم آدم { ثم صوَّرناكم } أي صورناه وأنتم في ظهره{ ثم قلنا للملائكة اسجدوا لآدم } سجود تحية بالانحناء { فسجدوا إلا إبليس } أبا الجن كان بين الملائكة { لم يكن من الساجدين } .
7 : 12
قَالَ  مَا  مَنَعَكَ  أَلَّا  تَسْجُدَ  إِذْ  أَمَرْتُكَ  قَالَ  أَنَا  خَيْرٌ  مِنْهُ  خَلَقْتَنِي  مِنْ  نَارٍ  وَخَلَقْتَهُ  مِنْ  طِينٍ  
Tafseer  
{ قال } تعالى { ما منعك أن } { لا } زائدة { تسجد إذ } حين { أمرتك قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين } .
7 : 13
قَالَ  فَاهْبِطْ  مِنْهَا  فَمَا  يَكُونُ  لَكَ  أَنْ  تَتَكَبَّرَ  فِيهَا  فَاخْرُجْ  إِنَّكَ  مِنَ  الصَّاغِرِينَ  
Tafseer  
{ قال فاهبط منها } أي من الجنة وقيل من السماوات { فما يكون } ينبغي { لك أن تتكبَّر فيها فاخرج } منها { إنَّك من الصاغرين } الذليلين .
7 : 14
قَالَ  أَنْظِرْنِي  إِلَىٰ  يَوْمِ  يُبْعَثُونَ  
Tafseer  
{ قال أنظرني } أخرى { إلى يوم يُبعثون } أي الناس .
7 : 15
قَالَ  إِنَّكَ  مِنَ  الْمُنْظَرِينَ  
Tafseer  
{ قال إنك من المنظرين } وفي آية أخرى { إلى يوم الوقت المعلوم } أي يوم النفخة الأولى .
7 : 16
قَالَ  فَبِمَا  أَغْوَيْتَنِي  لَأَقْعُدَنَّ  لَهُمْ  صِرَاطَكَ  الْمُسْتَقِيمَ  
Tafseer  
{ قال فبما أغويتني } أي بإغوائك لي والياء للقسم وجوابه { لأقعدن لهم } أي لبني آدم { صراطك المستقيم } أي على الطريق الموصل إليك .
7 : 17
ثُمَّ  لَآتِيَنَّهُمْ  مِنْ  بَيْنِ  أَيْدِيهِمْ  وَمِنْ  خَلْفِهِمْ  وَعَنْ  أَيْمَانِهِمْ  وَعَنْ  شَمَائِلِهِمْ  وَلَا  تَجِدُ  أَكْثَرَهُمْ  شَاكِرِينَ  
Tafseer  
{ ثم لآتينهم من بين أيديهم ومن خلفهم وعن أيمانهم وعن شمائلهم } أي من كل جهة فأمنعهم عن سلوكه قال ابن عباس ولا يستطيع أن يأتي من فوقهم لئلا يحول بين العبد وبين رحمة الله تعالى { ولا تجد أكثرهم شاكرين } مؤمنين .
7 : 18
قَالَ  اخْرُجْ  مِنْهَا  مَذْءُومًا  مَدْحُورًا  لَمَنْ  تَبِعَكَ  مِنْهُمْ  لَأَمْلَأَنَّ  جَهَنَّمَ  مِنْكُمْ  أَجْمَعِينَ  
Tafseer  
{ قال اخرج منها مذءوما } بالهمزة معيبا أو ممقوتا { مدحورا } مبعدا عن الرحمة { لمن تبعك منهم } من الناس واللام للابتداء أو موطئة للقسم وهو { لأملأنَّ جهنم منكم أجمعين } أي منك بذريتك ومن الناس وفيه تغليب الحاضر على الغائب وفي الجملة معنى جزاء من الشرطية أي من تبعك أعذبه .
7 : 19
وَيَا آدَمُ  اسْكُنْ  أَنْتَ  وَزَوْجُكَ  الْجَنَّةَ  فَكُلَا  مِنْ  حَيْثُ  شِئْتُمَا  وَلَا  تَقْرَبَا  هَٰذِهِ  الشَّجَرَةَ  فَتَكُونَا  مِنَ  الظَّالِمِينَ  
Tafseer  
{ و } قال { يا آدم اسكن أنت } تأكيد للضمير في اسكن ليعطف عليه { وزوجك } حواء بالمد { الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة } بالأكل منها وهي الحنطة { فتكونا من الظالمين } .
7 : 20
فَوَسْوَسَ  لَهُمَا  الشَّيْطَانُ  لِيُبْدِيَ  لَهُمَا  مَا  وُورِيَ  عَنْهُمَا  مِنْ  سَوْآتِهِمَا  وَقَالَ  مَا  نَهَاكُمَا  رَبُّكُمَا  عَنْ  هَٰذِهِ  الشَّجَرَةِ  إِلَّا  أَنْ  تَكُونَا  مَلَكَيْنِ  أَوْ  تَكُونَا  مِنَ  الْخَالِدِينَ  
Tafseer  
{ فوسوس لهما الشيطان } إبليس { ليبدي } يظهر { لهما ما ووري } فوعل من الموارة { عنهما من سوآتهما وقال ما نهاكما ربُّكما عن هذه الشجرة إلا } كراهة { أن تكونا مَلَكَيْنِ } وقرئ بكسر اللام { أو تكونا من الخالدين } أي وذلك لازم عن الأكل منها في آية أخرى (هل أدلك على شجرة الخلد ومُلك لا يبلى) .


Share:

Ibrahim Al Akhdarإبراهيم الأخضر

Ahmad Khader Al-Tarabulsiأحمد خضر الطرابلسي

Sheiks Mahmud Khalil Al-Husary
Alif Laam Meem Saad
A Book
revealed
to you
so (let) not
be
in
your breast
any uneasiness
from it
that you warn
with it
and a reminder
for the believers
Follow
what
has been revealed
to you
from
your Lord
and (do) not
follow
from
beside Him
any allies
Little
(is) what
you remember
And how many
of
a city
We destroyed it
and came to it
Our punishment
(at) night
or
(while) they
were sleeping at noon
Then not
was
their plea
when
came to them
Our punishment
except
that
they said
Indeed we
were
wrongdoers
Then surely We will question
those (to) whom
were sent
to them (Messengers)
and surely We will question
the Messengers
Then surely We will narrate
to them
with knowledge
and not
We were
absent
And the weighing
that day
(will be) the truth
So whose -
(will be) heavy
his scales
then those
[they]
(will be) the successful ones
And (for) those
(will be) light
his scales
so those
(will be) the ones who
lost
themselves
because
they were
to Our Verses
(doing) injustice
And certainly
We established you
in
the earth
and We made
for you
in it
livelihood
Little
(is) what
you (are) grateful
And certainly
We created you
then
We fashioned you
Then
We said
to the Angels
Prostrate
to Adam
So they prostrated
except
Iblees
Not
he was
of
those who prostrated
(Allah) said
What
prevented you
that not
you prostrate
when
I commanded you
(Shaitaan) said
I am
better
than him
You created me
from
fire
and You created him
from
clay
(Allah) said
Then go down
from it
for not
it is
for you
that
you be arrogant
in it
So get out;
indeed you
(are) of
the disgraced ones
(Shaitaan) said
Give me respite
till
(the) Day
they are raised up
(Allah) said
Indeed you
(are) of
the ones given respite
(Shaitaan) said
Because
You have sent me astray
surely I will sit
for them
(on) Your path
the straight
Then
surely, I will come to them
from
before
them
and from
behind them
and from
their right
and from
their left
and not
You (will) find
most of them
grateful
(Allah) said
Get out
of it
disgraced
and expelled
Certainly whoever
follows you
among them
surely I will fill
Hell
with you
all
And O Adam!
Dwell
you
and your wife
(in) the Garden
and you both eat
from
wherever
you both wish
but (do) not
approach [you both]
this
[the] tree
lest you both be
among
the wrongdoers
Then whispered
to both of them
the Shaitaan
to make apparent
to both of them
what
was concealed
from both of them
of
their shame
And he said
(Did) not
forbid you both
your Lord
from
this
[the] tree
except
that
you two become
Angels
or
you two become
of
the immortals


Select Surah FROM : TO : Repeat :